Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Robot met uitermate verfijnde bewegingen

Traduction de «uitermate » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
robot met uitermate verfijnde bewegingen

Roboter mit hochentwickelter Kinematik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondernemerschap is uitermate belangrijk voor de oprichting van snel groeiende bedrijven die OO-investeringen in meerwaarde weten om te zetten en welke zelf ook nieuw op het OO-toneel zijn.

Unternehmerischer Initiativgeist ist äußerst wichtig für die Schaffung von wachstumsstarken Unternehmen, die Gewinne aus FE-Investitionen erzielen und darüber hinaus neue FE-Akteure sind.


Deze situatie wordt door de gehele visserijsector aan de kaak gesteld als zijnde uitermate onbillijk en buitenproportioneel.

Dieser Sachverhalt wurde vom gesamten Fischereisektor als grob unfair und unverhältnismäßig kritisiert.


De visserijen in de Noordzee en daaraan grenzende gebieden vormen een uitermate complex geheel, met vaartuigen uit op zijn minst zeven kustlidstaten en uit Noorwegen, die tal van verschillende vistuigen inzetten op een brede waaier vis-, schaal- en schelpdiersoorten.

Die Fischereien in der Nordsee und den angrenzenden Gebieten sind sehr komplex, da Schiffe aus mindestens sieben Küstenstaaten der Europäischen Union sowie Norwegen beteiligt sind, die eine Vielzahl unterschiedlicher Fanggeräte einsetzen, mit denen sie zahlreiche verschiedene Fisch- und Schalentierarten befischen.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn moeder en zijn biologische vader bestond en dat het thans vrijwel exclusief wordt gehuisvest door die man, die over het kind een uitermate belangrij ...[+++]

Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und großgezogen wurde in einem Familienkern, der sich aus seiner Mutter und seinem biologischen Vater zusammensetzte, und dass es zurzeit fast ausschließlich bei diesem Mann untergebracht ist, der ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...tmoetingscentrum) en een uitermate belangrijk ' ouderlijk gezag ' uitoefent (waarover hij niet beschikt volgens de wet), waarbij het kind bovendien zijn echte identiteit wordt ontzegd aangezien het een naam draagt die niet die van zijn vader is en die met geen enkele werkelijkheid, welke dan ook, overeenstemt, wat mogelijk ook ingaat tegen het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ? ...

...rende Unterbringung des Kindes besorgt - wobei die Mutter das Kind in einem Begegnungsraum trifft - und eine besonders wichtige ' elterliche Autorität ' über das Kind ausübt - über die er nach dem Gesetz nicht verfügt -, wobei dem Kind somit außerdem seine echte Identität vorenthalten wird, da es einen Namen trägt, der nicht der Name seines Vaters ist und mit keinerlei Wirklichkeit übereinstimmt, was ebenfalls gegen die Europäische Menschenrechtskonvention verstoßen könnte? ...


In hoofdzaak verwijt de verzoekende partij de twee bestreden bepalingen de beoordeling van de rentabiliteit van de projecten die door producenten van groene elektriciteit worden ingediend, uitermate moeilijk te maken.

Hauptsächlich bemängelt die klagende Partei, dass die zwei angefochtenen Bestimmungen die Beurteilung der Rentabilität der von Grünstromerzeugern eingereichten Projekte äußerst schwer machen würden.


Dit deel verrijkt de locatie met acidofiele beukenbossen (9110) van Brandehaag die uitermate veel dood hout bevat en aangetaste hoogvenen (7120) of boshoogvenen (91D0), veenheiden (4110) en andere waardevolle habitats van de veenachtige en paraveenachtige milieus van « Grand Bongard ».

Diese Forstlandschaft bereichert das Gebiet um die sauren Buchenwälder des Brandehaag, die äußerst reich an totem Holz sind, die degradierten Hochmoore (7120), die Moorwälder (91D0), die Heidemoorlandschaften (4110) und um andere wertvolle Lebensräume der moorigen und anmoorigen Landschaften des Grand Bongard;


Overwegende dat de preventieve regeling die van toepassing is op de Natura 2000-locaties slechts een zeer beperkt aantal activiteiten verbied, over het algemeen van landbouw- of bosbouwaard en enkel in sommige uitermate broze beheerseenheden;

In der Erwägung, dass die auf die Natura 2000-Gebiete anwendbare Präventivregelung nur eine sehr beschränkte Anzahl von meist landwirtschaftlichen oder forstwirtschaftlichen Tätigkeiten verbietet, und zwar nur in bestimmten, sehr empfindlichen Bewirtschaftungseinheiten;


De lidstaten moeten overwegen hun beleid inzake niet-begeleide minderjarigen te herzien om deze uitermate kwetsbare groep te beschermen.

Die Mitgliedstaaten sollten eine Überprüfung ihrer Maßnahmen betreffend unbegleitete Minderjährige erwägen, um diese besonders gefährdete Gruppe zu schützen.


De situatie van de eilanden in de Unie is qua bevolking, oppervlakte, de mate van zelfvoorziening en de levensstandaard, met een BBP per hoofd van de bevolking dat uiteenloopt van 45 tot 110% van het EU-gemiddelde, uitermate divers.

Die Inselgebiete der Union sind außerordentlich verschiedenartig, was ihre Bevölkerung, ihre Fläche, den Grad ihrer Autonomie und den Lebensstandard (Pro-Kopf-BIP von 45% bis 110% des Gemeinschaftsdurchschnitts) anbelangt.




D'autres ont cherché : robot met uitermate verfijnde bewegingen     uitermate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitermate' ->

Date index: 2024-01-18
w