Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst belangrijke feiten » (Néerlandais → Allemand) :

Dames en heren, ik wil uw aandacht vestigen op twee uiterst belangrijke feiten in verband met dit verslag.

Meine Damen und Herren, bezüglich des Berichts möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf zwei sehr wichtige Fakten lenken.


Wat gezien de bekendgemaakte feiten vooral opvalt, is de houding van Javier Solana, die in deze uiterst belangrijke kwestie de kop in het politieke zand van zijn eigen belangen en ambities heeft gestoken met zijn ik-weet-van-niets aanpak.

Was angesichts der veröffentlichten Fakten auffällt, ist der Standpunkt Javier Solanas, der bei diesem allerwichtigsten Fall seinen Kopf in den politischen Sand seiner eigenen Interessen und Ziele gesteckt hat und nach dem Motto, „ich sehe nichts Böses, höre nichts Böses und sage nichts Böses“ vorgeht.


Dit verslag, dat een belangrijk signaal is aan de Europese volkeren en aan onze bondgenoten, husselt feiten met vermoedens, belicht onderzoeksresultaten uiterst selectief, beoordeelt sommige landen op basis van hun samenwerkingsbereidheid met de onderzoekscommissie, in plaats van op hun daden en ventileert een hele reeks beschuldigingen waarvoor nauwelijks bewijzen worden aangedragen.

In diesem Bericht, in dem den Menschen in Europa und unseren Partnern eine wichtige Botschaft übermittelt wird, werden Fakten mit Spekulationen vermischt, Untersuchungsergebnisse selektiv behandelt, einzelne Länder auf der Grundlage dessen beurteilt, ob sie mit dem Ausschuss zusammengearbeitet haben oder nicht, und nicht auf der Basis dessen, was sie tatsächlich getan haben, und eine Reihe von Anschuldigungen erhoben, die kaum auf Beweise gestützt werden.


Niet alleen deze feiten, ook de aanstaande uitbreidingen van de Unie maken een modernisering van de Commissie zeer wenselijk, opdat deze uiterst belangrijke instelling in staat is haar hoofdtaken - het initiëren en ontwikkelen van beleid, het toepassen van de Verdragen en het beheren van de openbare middelen - te vervullen met de grootst mogelijke efficiency en in het volle bewustzijn van haar verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht.

Eine Modernisierung der Kommission ist deshalb und auch angesichts weiterer bevorstehender Beitritte unabdingbar, damit diese wichtige Institution ihre vordringlichsten Aufgaben der Konzipierung und Entwicklung politischer Maßnahmen, der Anwendung der Verträge sowie der Verwaltung öffentlicher Mittel mit größtmöglicher Effektivität, größtmöglicher Verantwortung und größtmöglicher Rechenschaftspflicht wahrnehmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst belangrijke feiten' ->

Date index: 2023-10-23
w