Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst belangrijke kwestie-cyprus » (Néerlandais → Allemand) :

Al deze kwesties zijn uiterst belangrijk en kunnen als volgt worden samengevat:

Die meisten von ihnen werden in den Anhängen eingehend behandelt. Sie alle sind äußerst wichtig und lassen sich wie folgt zusammenfassen:


Hoewel deze kwesties thans in Europa bijzonder belangrijk zijn, gezien de uiterst snelle groei van het internetgebruik, kan worden gesteld dat zij in andere delen van de wereld zelfs van nog kritieker belang zijn, omdat daar de asymetrische afhankelijkheid van het internet in de Verenigde Staten nog sterker is.

Noch kritischer sind diese Fragen wohl in anderen Teilen der Welt, in denen die asymmetrische Abhängigkeit vom Internet in den USA noch stärker ist.


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

Außerdem erachtet es die Kommission von größter Bedeutung, dass die Möglichkeit einer Überprüfung diesbezüglicher Entscheidungen durch ein nationales Gericht besteht.


"De privacy van de mensen en de integriteit van hun persoonsgegevens in de digitale wereld zijn niet alleen een uiterst belangrijke kwestie, ze zijn een mensenrecht, dat door de Europese wetgeving wordt beschermd.

„Die Privatsphäre der Menschen und die Unversehrtheit ihrer personenbezogenen Daten in der digitalen Welt ist nicht nur eine wichtige Angelegenheit, sondern ein durch europäisches Recht geschütztes Grundrecht.


Het is uiterst belangrijk ervoor te zorgen dat met het opleggen van dit instrument de prikkels van de onderneming in kwestie om te investeren in haar netwerk niet worden weggenomen en negatieve gevolgen te voorkomen voor het welzijn van de consument.

Es ist jedoch sehr wichtig sicherzustellen, dass bei der Auferlegung der funktionellen Trennung die Anreize für das betreffende Unternehmen, in sein Netz zu investieren, erhalten bleiben und die funktionelle Trennung keine potenziell negativen Auswirkungen auf das Verbraucherwohl hat.


Het is uiterst belangrijk ervoor te zorgen dat met het opleggen van dit instrument de prikkels van de onderneming in kwestie om te investeren in haar netwerk niet worden weggenomen en negatieve gevolgen te voorkomen voor het welzijn van de consument.

Es ist jedoch sehr wichtig sicherzustellen, dass bei der Auferlegung der funktionellen Trennung die Anreize für das betreffende Unternehmen, in sein Netz zu investieren, erhalten bleiben und die funktionelle Trennung keine potenziell negativen Auswirkungen auf das Verbraucherwohl hat.


Ik sluit mij aan bij de vele anderen die reeds hun waardering hebben uitgesproken voor uw bijdrage om deze uiterst belangrijke kwestie op te lossen.

Lassen Sie auch mich meine Anerkennung für Ihren Beitrag zum Ausdruck bringen, den Sie bei der Lösung dieser so wichtigen Frage geleistet haben.


39. De Europese Raad onderstreept hoe belangrijk het is dat Turkije de politieke wil toont om de kwestie Cyprus op te lossen.

39. Der Europäische Rat betont, wie wichtig es ist, dass die Türkei den politischen Willen zur Lösung des Zypernproblems bekundet.


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

Außerdem erachtet es die Kommission von größter Bedeutung, dass die Möglichkeit einer Überprüfung diesbezüglicher Entscheidungen durch ein nationales Gericht besteht.


Al deze kwesties zijn uiterst belangrijk en kunnen als volgt worden samengevat:

Die meisten von ihnen werden in den Anhängen eingehend behandelt. Sie alle sind äußerst wichtig und lassen sich wie folgt zusammenfassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst belangrijke kwestie-cyprus' ->

Date index: 2021-02-25
w