Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterst moeilijke tijden " (Nederlands → Duits) :

Sinds het uitbreken van de overheidsschuldencrisis eind 2009 heeft de Griekse bevolking uiterst moeilijke tijden doorgemaakt.

Seit die griechische Staatsschuldenkrise Ende des Jahres 2009 begann, hat die griechische Bevölkerung äußerst harte Zeiten durchgemacht.


Het Griekse volk heeft uiterst moeilijke tijden doorgemaakt sinds de financiële en economische crisis zes jaar geleden begon.

Die griechische Bevölkerung hat seit dem Beginn der Wirtschafts- und Finanzkrise vor sechs Jahren äußerst harte Zeiten durchgemacht. Die Ursachen der Krise schwelten lange Jahre, bevor sie sichtbar wurden.


Wat de klimaatverandering betreft, het andere thema dat tijdens de top zal worden besproken, ben ik verheugd dat het Franse voorzitterschap begrijpt dat het voor bepaalde landen uiterst moeilijk zal zijn om op korte termijn een einde te maken aan het gebruik van steenkool voor de opwekking van energie.

Was das andere auf dem Gipfel zu behandelnde Thema betrifft, namentlich den Klimawandel, freue ich mich, dass die französische Präsidentschaft die Schwierigkeiten versteht, und ich hoffe, dass sie diese auch berücksichtigen wird, die einige Staaten damit haben werden, schnell von der Verwendung von Kohlekraftwerken zur Stromerzeugung weg zu kommen.


Ja, mevrouw Van den Burg, we hebben gemerkt – ook onder onze collega’s in de commissies – dat het uiterst moeilijk is om tijdens de diverse bijeenkomsten de belangstelling en de expertise te vinden die vereist is voor dit belangrijke initiatief op het gebied van juridische beleidskwesties in Europa.

In der Tat, Frau Kollegin van den Burg, haben wir auch bei den Kolleginnen und Kollegen der Ausschüsse festgestellt, dass es außerordentlich schwierig ist, das sachgerechte Interesse, das für diese wichtige rechtspolitische Weichenstellung in Europa notwendig wäre, bei den jeweiligen Veranstaltungen zu wecken.


Ja, mevrouw Van den Burg, we hebben gemerkt – ook onder onze collega’s in de commissies – dat het uiterst moeilijk is om tijdens de diverse bijeenkomsten de belangstelling en de expertise te vinden die vereist is voor dit belangrijke initiatief op het gebied van juridische beleidskwesties in Europa.

In der Tat, Frau Kollegin van den Burg, haben wir auch bei den Kolleginnen und Kollegen der Ausschüsse festgestellt, dass es außerordentlich schwierig ist, das sachgerechte Interesse, das für diese wichtige rechtspolitische Weichenstellung in Europa notwendig wäre, bei den jeweiligen Veranstaltungen zu wecken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals de heer Burke al heeft gezegd, is eerste sergeant Polin vandaag met militaire eer begraven, nadat hij in Sudan was omgekomen tijdens de prijzenswaardige en uiterst moeilijke EUFOR-missie in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek.

– (FR) Herr Präsident! Heute wurde, wie Herr Burke gerade darlegte, dem Staff Sergeant Polin die letzte Ehre erwiesen, der im Sudan während der begrüßenswerten und sehr schwierigen Mission, die der EUFOR im Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik übertragen wurde, sein Leben lassen musste.


Dit EU-perspectief zorgt ervoor dat de landen van de regio op een vreedzaam en hervormingsgezind spoor blijven, hetgeen uiterst belangrijk is in deze gevoelige en moeilijke tijden.

Das Ziel der EU-Mitgliedschaft eint die Länder dieser Region auf ihrem friedlichen und reformistischen Weg, was in diesen sensiblen und schwierigen Zeiten so außerordentlich wichtig ist.


Sinds het uitbreken van de overheidsschuldencrisis eind 2009 heeft de Griekse bevolking uiterst moeilijke tijden doorgemaakt.

Seit die griechische Staatsschuldenkrise Ende des Jahres 2009 begann, hat die griechische Bevölkerung äußerst harte Zeiten durchgemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst moeilijke tijden' ->

Date index: 2022-08-21
w