Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterst waardevolle bijdragen geleverd " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement was nauw betrokken bij de jaarlijkse beoordelingsprocedure en leverde daardoor een bijdrage tot de ontwikkeling van de strategie; door de andere instellingen werden eveneens waardevolle bijdragen geleverd.

Das Europäische Parlament war in den jährlichen Überprüfungsprozess eng einbezogen und trug dadurch zur Entwicklung der Strategie bei, und auch die übrigen Institutionen leisteten wertvolle Beiträge.


Het Europees Parlement heeft waardevolle bijdragen geleverd aan de discussie over MVO, met name in zijn resoluties van 2002[6] en 2003[7].

Das Europäische Parlament hat wertvolle Beiträge zur Diskussion über CSR geleistet, insbesondere in seinen Entschließungen von 2002[6] und 2003[7].


Tot besluit wil ik graag mijn dank betuigen aan de rapporteur, Jo Leinen, de schaduwrapporteur, de heer Martin, en alle leden van de Commissie milieubeheer en van de Commissie economische en monetaire zaken voor hun constructieve benadering en hun uiterst waardevolle bijdragen.

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Jo Leinen, dem Schattenberichterstatter, Herrn Martin, sowie allen Mitglieder des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und des Ausschusses für Wirtschaft und Währung für ihren konstruktiven Ansatz und ihre sehr wertvollen Beiträge danken.


Dit netwerk, dat in 2003 is opgericht en door de Commissie wordt ondersteund, heeft een belangrijke rol gespeeld bij de uitwisseling van informatie en beproefde methoden en uiterst waardevolle bijdragen geleverd aan de eerste editie van een door de Commissie in 2004 gepubliceerd handboek over integratie, bestemd voor beleidsmakers en veldwerkers.

Dieses Netz, das 2003 eingerichtet wurde und von der Kommission unterstützt wird, hat eine bedeutende Rolle im Rahmen des Austauschs von Informationen und bewährten Praktiken eingenommen und sehr wertvolle Beiträge zur Ausarbeitung des von der Kommission 2004 veröffentlichten Integrationshandbuchs für politische Entscheidungsträger und Praktiker geliefert.


Dit netwerk, dat in 2003 is opgericht en gesteund wordt door de Commissie, speelt een belangrijke rol bij het uitwisselen van informatie en beste praktijken, en heeft tevens uiterst waardevolle bijdragen geleverd aan het handboek over integratie, bestemd voor beleidsmakers en veldwerkers dat de Commissie in 2004 heeft gepubliceerd.

Dieses 2003 gegründete und von der Kommission unterstützte Netz hat im Rahmen des Austauschs von Informationen und Musterlösungen eine wichtige Rolle gespielt und sehr wertvolle Beiträge zum Entwurf des von der Kommission 2004 veröffentlichten „Integrationshandbuchs für politische Entscheidungsträger und Praktiker“ geleistet.


We hebben dus nog veel moeilijk werk voor de boeg, maar ik kijk uit naar uw voortdurende en uiterst waardevolle bijdragen.

Vor uns liegt ein schweres Stück Arbeit, aber ich freue mich auf Ihre weitere wertvolle Zuarbeit.


Via dit verslag, met de diverse, uiterst waardevolle bijdragen van een groot aantal collega's – waaronder die van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid –, draagt ook het Europees Parlement bij tot de vaststelling van richtsnoeren waarmee consumenten, politici en de visserijsector zich beter kunnen inzetten voor een duurzaamheid van visbestanden.

Durch diesen Bericht, mit den außerordentlich wertvollen und vielfältigen Beiträgen zahlreicher Kollegen, unter anderem aus dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, leistet auch das Europäische Parlament seinen Beitrag zur Festlegung von Leitlinien, die es den Verbrauchern, den Politikern und dem Fischereisektor gestatten, sich stärker mit der Nachhaltigkeit der Fischereiressourcen auseinanderzusetzen.


Het Europees Parlement heeft waardevolle bijdragen geleverd aan de discussie over MVO, met name in zijn resoluties van 2002[6] en 2003[7].

Das Europäische Parlament hat wertvolle Beiträge zur Diskussion über CSR geleistet, insbesondere in seinen Entschließungen von 2002[6] und 2003[7].


De bijdragen van Europol en het EWDD aan de kennis over het drugsfenomeen die in de EU aanwezig is, blijven uiterst waardevol voor beleidsmakers en vakmensen.

Die von Europol und von der EBDD geleisteten Beiträge zur Drogenwissensdatenbank der EU sind nach wie vor von großem Wert für Politiker und Fachkreise.


Het Europees Parlement was nauw betrokken bij de jaarlijkse beoordelingsprocedure en leverde daardoor een bijdrage tot de ontwikkeling van de strategie; door de andere instellingen werden eveneens waardevolle bijdragen geleverd.

Das Europäische Parlament war in den jährlichen Überprüfungsprozess eng einbezogen und trug dadurch zur Entwicklung der Strategie bei, und auch die übrigen Institutionen leisteten wertvolle Beiträge.


w