Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterste best doen mijn verhaal » (Néerlandais → Allemand) :

Samen met de lidstaten en de werknemers- en werkgeversorganisaties moeten wij nu opnieuw ons uiterste best doen om de arbeidsomstandigheden te behouden en te verbeteren", aldus EU-commissaris László Andor voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie.

Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen müssen wir weiter daran arbeiten, die Arbeitsbedingungen zu halten und zu verbessern“, so László Andor, EU‑Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.


De Commissie zal haar uiterste best doen om de Syrische bevolking en de vluchtelingen in de buurlanden te helpen.

Die Kommission wird alles in ihrer Macht Stehende tun, um der Bevölkerung in Syrien und den Flüchtlingen in den Nachbarländern zu helfen.


Bovendien zal ik mijn uiterste best doen de verantwoordingsplicht van de Europese Commissie voor die gebieden waarop zij managementverantwoordelijkheid heeft gedelegeerd aan anderen, zoals de EIB en het EIF, verder te vergroten.

Ferner werde ich mein Möglichstes tun, um stärker auf die Rechenschaftspflicht der Europäischen Kommission für die Bereiche, in denen sie Verwaltungsbefugnisse auf andere Einrichtungen wie die EIB und den EIF übertragen hat, zu achten.


Ik zal mijn uiterste best doen om met de overeenkomstsluitende partijen overeen te komen dat we u volledig kunnen informeren.

Ich werde alles in meiner Macht stehende tun, um die Zustimmung der verhandelnden Parteien zu erhalten, dass wir Sie umfassend informieren können.


Zij zijn een duidelijk signaal dat uitbreiding een topprioriteit van het Europees Parlement blijft, en samen met mijn collega's zal ik mijn uiterste best doen om dit succesverhaal voort te zetten.

Dies ist ein klares Signal dafür, dass die Erweiterung immer noch höchste Priorität im Europäischen Parlament genießt und zusammen mit meinen Kollegen werde ich alles dafür tun, diese Erfolgsgeschichte weiterzuführen.


Er staat veel op het spel voor de wereldeconomie en de ontwikkelingslanden, en ik zal de komende weken mijn uiterste best doen om een akkoord binnen bereik te brengen.

Für die globale Wirtschaft und für die Entwicklungsländer steht viel auf dem Spiel, und ich werde selbstverständlich in den kommenden Wochen sämtliche Möglichkeiten prüfen, um eine Einigung zu ermöglichen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zal mijn uiterste best doen mijn verhaal te houden binnen de twee minuten die u mij hebt toegekend.

- (FR) Herr Präsident, ich werde versuchen, in den zwei mir zustehenden Minuten mein Bestes zu geben.


Wij hebben er in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, en wij zullen onze uiterste best doen dit omschakelingsproces te steunen".

Wir haben ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, dass China seine Transformation in ein politisch stabiles, wirtschaftlich prosperierendes und weltoffenes Land erfolgreich vollendet, das sich die Grundsätze der Demokratie, der freien Marktwirtschaft und der Rechtstaatlichkeit voll zu Eigen macht - und wir werden es dabei nach Kräften unterstützen".


Maar iedereen die bij de sector betrokken is, moet zijn uiterste best doen om dit te ondersteunen en alle voorzorgsmaatregelen in acht nemen om verdere verspreiding van het virus te voorkomen.

Alle Beteiligten müssen alles in ihrer Macht Stehende tun, um diese Anstrengungen zu unterstützen und Vorsorge gegen die weitere Ausbreitung des Virus zu treffen.


In een commentaar op de beslissingen zei Milieucommissaris Margot Wallström: "De lidstaten moeten hun uiterste best doen om dergelijke communautaire milieurichtlijnen volledig en tijdig ten uitvoer te leggen".

Margot Wallström, die in der Europäischen Kommission für die Umwelt zuständig ist, begründete diese Entscheidung mit folgenden Worten: "Die Mitgliedstaaten müssen alles tun, um Richtlinien des gemeinschaftlichen Umweltrechts vollständig und rechtzeitig umzusetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste best doen mijn verhaal' ->

Date index: 2024-04-09
w