Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaste data-dossiers

Vertaling van "uiterste data vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast waarin de wijze waarop landbouwers aan de nationale instanties een overdracht van betalingsrechten moeten melden en de uiterste data waarop deze meldingen moeten plaatsvinden, worden vastgelegd.

(5) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte, mit denen die genauen Vorschriften für die den nationalen Behörden von den Betriebsinhabern zu übermittelnden Meldungen der Übertragung von Zahlungsansprüchen sowie die einzuhaltenden Fristen für diese Meldungen festgelegt werden.


3. Wat betreft de om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbegrip van landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbegrip van landbouwers is voldaan, gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 vast tot aanwijzing van de in aanmerking komende sectoren of producten, tot bepaling van de getroffen geografische gebieden ...[+++]

3. Gelangt die Kommission im Fall von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, nach Initiierung eines Handelsabkommens aufgrund der ihr vorliegenden Informationen, Daten und Analysen zu der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Unterstützung gemäß Artikel 2 Buchstabe c bei einer erheblichen Anzahl von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, wahrscheinlich erfüllt sind, so erlässt sie delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 24, wobei sie die förderfähigen Sektoren oder Erzeugnisse bezeichnet, gegebenenfal ...[+++]


3. Wat betreft landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal landbouwers is voldaan, gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 vast tot aanwijzing van de in aanmerking komende sectoren of producten, tot bepaling van de getroffen geografische gebieden voor zover van toepassing, tot vaststelling van een maximumbedrag voor mogelijke ondersteuning op het niveau van de Unie, de refer ...[+++]

3. Gelangt die Kommission im Fall von Landwirten nach Initiierung eines Handelsabkommens aufgrund der ihr vorliegenden Informationen, Daten und Analysen zu der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Unterstützung gemäß Artikel 2 Buchstabe c bei einer erheblichen Anzahl von Landwirten wahrscheinlich erfüllt sind, so erlässt sie delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 24, wobei sie die förderfähigen Sektoren oder Erzeugnisse bezeichnet, gegebenenfalls die betroffenen Gebiete abgrenzt, einen Höchstbetrag für die mögliche Unterstützung auf EU-Ebene, Bezugszeiträume und Förderfähigkeitsbedingungen für Landwirte sowie F ...[+++]


Als de Raad tot de conclusie komt dat dit het geval is, doet hij aanbevelingen aan Cyprus en stelt hij uiterste data vast voor effectieve corrigerende maatregelen.

Wenn der Rat entscheidet, dass dies der Fall ist, würde er Zypern Empfehlungen machen und Fristen setzen, in denen effektive Korrekturmaßnahmen getroffen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen regels vast voor de toezending door de lidstaten van informatie, documenten, statistieken en verslagen aan de Commissie, en voor de uiterste data en de wijze waarop ze moeten worden toegezonden.

Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten Vorschriften über die Übermittlung durch die Mitgliedstaaten an die Kommission von Angaben, Unterlagen, Statistiken und Berichten sowie die Fristen und Verfahren für ihre Übermittlung.


2. De Commissie toetst bijlage VI en stelt zo nodig wijzigingen en tijdschema’s voor geleidelijke eliminatie van de kritische toepassingen vast door uiterste data voor nieuwe toepassingen en einddata voor bestaande toepassingen vast te leggen, met inachtneming van de beschikbaarheid van technisch en economisch haalbare alternatieven of technologieën die met het oog op milieu en gezondheid aanvaardbaar zijn.

(2) Die Kommission überprüft die in Anhang VI aufgeführten kritischen Verwendungszwecke und beschließt, soweit angemessen, Änderungen und Zeitpläne für die schrittweise Einstellung kritischer Verwendungen durch die Festlegung von Stichtagen für neue Anwendungen sowie von Endterminen für bestehende Anwendungen, wobei der Verfügbarkeit von unter Umwelt- und Gesundheitsaspekten akzeptablen, sowohl technisch als auch wirtschaftlich machbaren Alternativen oder Technologien Rechnung getragen wird.


2. De Commissie toetst bijlage VI en stelt zo nodig wijzigingen en tijdschema’s voor geleidelijke eliminatie van de kritische toepassingen vast door uiterste data voor nieuwe toepassingen en einddata voor bestaande toepassingen vast te leggen, met inachtneming van de beschikbaarheid van technisch en economisch haalbare alternatieven of technologieën die met het oog op milieu en gezondheid aanvaardbaar zijn.

(2) Die Kommission überprüft die in Anhang VI aufgeführten kritischen Verwendungszwecke und beschließt, soweit angemessen, Änderungen und Zeitpläne für die schrittweise Einstellung kritischer Verwendungen durch die Festlegung von Stichtagen für neue Anwendungen sowie von Endterminen für bestehende Anwendungen, wobei der Verfügbarkeit von unter Umwelt- und Gesundheitsaspekten akzeptablen, sowohl technisch als auch wirtschaftlich machbaren Alternativen oder Technologien Rechnung getragen wird.


(16) Door op communautair niveau uiterste data vast te stellen voor de ingebruikname van geschikte systemen voor definitieve opberging wordt voorkomen dat toekomstige generaties nodeloos worden belast en wordt ook, nu en in de toekomst, voldaan aan de grondbeginselen van de stralingsbescherming die zijn neergelegd in hoofdstuk I van Richtlijn 96/29/Euratom.

(16) Die Festsetzung von Fristen auf Gemeinschaftsebene für die Durchführung von angemessenen Entsorgungssystemen wird gewährleisten, dass künftigen Generationen keine unangemessenen Lasten auferlegt werden und gleichzeitig dafür sorgen, dass jetzt und in Zukunft die grundlegenden Prinzipien des Strahlenschutzes des Kapitels 1 der Richtlinie 96/29/ Euratom beachtet werden.


(16) Door op communautair niveau uiterste data vast te stellen voor de ingebruikname van geschikte systemen voor definitieve opberging wordt voorkomen dat toekomstige generaties nodeloos worden belast en wordt ook, nu en in de toekomst, voldaan aan de grondbeginselen van de stralingsbescherming die zijn neergelegd in hoofdstuk I van Richtlijn 96/29/Euratom.

(16) Die Festsetzung von Fristen auf Gemeinschaftsebene für die Durchführung von angemessenen Entsorgungssystemen wird gewährleisten, dass künftigen Generationen keine unangemessenen Lasten auferlegt werden und gleichzeitig dafür sorgen, dass jetzt und in Zukunft die grundlegenden Prinzipien des Strahlenschutzes des Kapitels 1 der Richtlinie 96/29/ Euratom beachtet werden.


Overwegende dat het, om deze doelstellingen te bereiken, nodig is uiterste data vast te stellen voor de indiening van eventuele wijzigingen van de BNP-schattingen op punten die vóór de inwerkingtreding van deze beschikking ter kennis zijn gebracht in de zin van artikel 10, lid 8, laatste zin, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van Besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (2), zodat de Commissie zich definitief over deze punten kan uitspreken;

Zur Verwirklichung dieses Ziels müssen die Fristen für die Übermittlung etwaiger Änderungen der BSP-Angaben bei den vor dem Inkrafttreten dieser Entscheidung gemäß dem letzten Satz von Artikel 10 Absatz 8 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Durchführung des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften (2) mitgeteilten Punkten festgelegt werden, damit die Kommission endgültig zu diesen Punkten Stellung nehmen kann.




Anderen hebben gezocht naar : vaste data-dossiers     uiterste data vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste data vast' ->

Date index: 2023-01-24
w