Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatale termijn
Uiterste datum
Uiterste datum van ontvangst der sollicitaties
Uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen
Uiterste termijn

Vertaling van "uiterste datum juni " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin




uiterste datum van ontvangst der sollicitaties

spätester Zeitpunkt für den Eingang der Bewerbungen


uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen

Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In totaal hebben 27 lidstaten (alle behalve Malta) een schriftelijke aanmaning ontvangen wegens onvolledige omzetting van de richtlijn op de vastgestelde uiterste datum (juni 2014).

Insgesamt hatten 27 Mitgliedstaaten (alle außer Malta) ein Aufforderungsschreiben erhalten, weil sie die Richtlinie bis zum Fristende im Juni 2014 nicht vollständig umgesetzt hatten.


Uiterste datum voor de mededeling: voor ramingen: voor het eerst: 30 juni 2008 en vervolgens telkens 1 maart en 30 juni; voor de uitvoering: telkens 1 maart (voor het eerst in 2010).

Termin für die Mitteilung: für die Planung erstmalig 30. Juni 2008 und danach jährlich 1. März und 30. Juni, für die Ausführung jährlich 1. März (erstmalig 2010).


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëin ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu b ...[+++]


De uiterste datum daarvoor was 5 juni.

Stichtag für die Umsetzung war der 5. Juni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft 2 juni 2010 vastgesteld als uiterste datum voor het nemen van corrigerende maatregelen zoals gepland, en heeft de strategie voor de vermindering van het buitensporig tekort tegen de genoemde datum uitgestippeld (zie hierna).

Der Rat legte den 2. Juni 2010 als Stichtag für die geplante Durchfüh­rung von Korrekturmaßnahmen fest und erläuterte kurz die Strategie zur Ver­ringerung des über­mäßigen Defizits bis zu dem genannten Termin (siehe unten).


De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N +2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.

Der Förderzeitraum läuft bis Ende Juni des Jahres N+2 oder bis zu einem späteren Termin, der mit der Frist für die Einreichung des Abschlussberichts über die Durchführung des Jahresprogramms vereinbar ist.


De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N + 2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.

Der Förderzeitraum läuft bis Ende Juni des Jahres N +2 oder bis zu einem späteren Termin, der mit der Frist für die Einreichung des Abschlussberichts über die Durchführung des Jahresprogramms vereinbar ist.


De Europese Raad van Sevilla van juni 2002 stelde juni 2003 als uiterste datum voor de goedkeuring van de richtlijn.

Der Europäische Rat von Sevilla im Juni 2002 setzte die Frist für die Verabschiedung der Richtlinie auf Juni 2003 fest.


Met name wat betreft de financiële diensten nam hij akte van de resultaten van de laatste vergaderingen in Genève en heeft hij, met de uiterste datum 30 juni in het vooruitzicht : - de landen die zulks nog niet hebben gedaan, opgeroepen zeer snel voorstellen ter verbetering van hun aanbod in te dienen ; - erop gewezen dat een belangrijke factor voor het welslagen van de onderhandelingen zou zijn dat Japan overgaat tot multilaterale consolidatie van zijn overeenkomst met de Verenigde Staten ; - opgeroepen tot verderstrekkende liberalisatie en tot multila ...[+++]

Insbesondere hinsichtlich der Finanzdienstleistungen nahm er die Ergebnisse der letzten Genfer Sitzungen zur Kenntnis, und im Hinblick auf den Termin des 30. Juni - appellierte er an die Länder, die noch keine Vorschläge zur Verbesserung ihres Angebots unterbreitet haben, dies umgehend zu tun; - wies er darauf hin, daß es ein wichtiger Faktor für den Erfolg der Verhandlungen wäre, wenn Japan die multilaterale Konsolidierung seines Abkommens mit den Vereinigten Staaten vornähme; - rief er dazu ...[+++]


Om de uiterste datum van 30 juni te kunnen naleven heeft de Raad op 29 juni van dit jaar besloten voornoemde Verdragen door de Gemeenschap te laten ondertekenen, om zo de voorlopige toepassing mogelijk te maken.

Um den Termin 30. Juni 1995 einhalten zu können, hatte der Rat, wie erinnerlich, am 29. Juni 1995 einen Beschluß zur Unterzeichnung der genannten Übereinkommen durch die Gemeinschaft angenommen, der ihre vorläufige Anwendung ermöglicht hat.




Anderen hebben gezocht naar : fatale termijn     uiterste datum     uiterste termijn     uiterste datum juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste datum juni' ->

Date index: 2021-05-18
w