Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Traduction de «uiterste zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De « CRAT » stelt zich ook vragen over het detailniveau van de bijkomende voorschriften, die een uiterst dwingend karakter zullen hebben op plaatselijke schaal.

Anderseits hat der CRAT Bedenken über den Genauigkeitsgrad der zusätzlichen Vorschriften, die sich auf lokaler Ebene als sehr zwingend erweisen werden.


5. Wanneer er aanpassingen aan de productie-installatie zullen worden aangebracht die een essentiële wijziging tot gevolg hebben, of wanneer het de bedoeling is een vaste productie-installatie te ontmantelen, stelt de exploitant een gewijzigd rapport inzake grote gevaren op, dat moet worden ingediend krachtens artikel 11, lid 1, onder f), binnen de door de bevoegde autoriteit bepaalde uiterste termijn overeenkomstig bijlage I, deel 6.

(5) Wenn Änderungen an der Förderanlage vorgenommen werden sollen, die wesentliche Änderungen bedingen, oder wenn eine ortsfeste Förderanlage abgebaut werden soll, erstellt oder ändert der Betreiber den gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe f vorzulegenden Bericht über ernste Gefahren innerhalb einer von der zuständigen Behörde festgesetzten Frist gemäß Anhang I Teil 6.


4. Wanneer er aanpassingen aan de niet-productie-installatie zullen worden aangebracht die een essentiële wijziging tot gevolg hebben, of wanneer het de bedoeling is een vaste niet-productie-installatie te ontmantelen, stelt de eigenaar een gewijzigd rapport inzake grote gevaren op dat moet worden ingediend overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder f), binnen een door de bevoegde autoriteit bepaalde uiterste termijn overeenkomstig bijlage I, deel 6, punten 1, 2 en 3.

(4) Wenn Änderungen an der Nichtförderanlage vorgenommen werden sollen, die eine wesentliche Änderung bedingen, oder wenn eine ortsfeste Nichtförderanlage abgebaut werden soll, erstellt der Eigentümer einen geänderten Bericht über ernste Gefahren gemäß Anhang I Teil 6 Nummern 1, 2 und 3, der innerhalb einer von der zuständigen Behörde festgesetzten Frist gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe f vorzulegen ist.


Dit helpt gerechtelijke dwalingen te voorkomen. Ik reken erop dat de lidstaten deze EU-wetgeving vlot in nationale wetgeving zullen omzetten en hiermee niet zullen wachten tot vlak voor de uiterste termijn. Zo kan dit recht snel werkelijkheid worden voor alle 500 miljoen EU-burgers".

Ich vertraue jetzt darauf, dass die Mitgliedstaaten diese neue EU-Richtlinie unverzüglich – und nicht erst kurz vor Ablauf der Frist – in ihr innerstaatliches Recht umsetzen, damit es für die 500 Millionen Unionsbürger greifbare Realität werden kann.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat de overige lidstaten hun onderhandelingen snel zullen afronden en soortgelijke overeenkomsten zullen sluiten, zodat alle functionele luchtruimblokken tegen de uiterste datum van 4 december 2012 zijn opgericht.

Es wird erwartet, dass weitere Mitgliedstaaten nun zügig ihre Verhandlungen abschließen und Übereinkommen ratifizieren, um eine vollständige Umsetzung bis zu der gesetzten Frist am 4. Dezember 2012 zu gewährleisten.


Die vakorganisaties zouden zich evenwel beide kunnen beroepen op de regeling van de representativiteit waarin de in het geding zijnde bepalingen voorzien : in de organieke regeling voorziet artikel 20, bedoeld in het eerste middel, in een telling en een representativiteitsdrempel maar verleent het aan de Regering een dermate ruime machtiging om die drempel vast te stellen dat het niet uitgesloten is dat organisaties die uiterst weinig aangeslotenen tellen, aanspraak kunnen maken op het statuut van een representatieve vakorganisatie; in de overgangsregeling, tot aan de verkiezing, door de personeelsleden, van de kandidaten die door de re ...[+++]

Diese Gewerkschaftsorganisationen könnten sich jedoch alle auf die durch die angefochtenen Bestimmungen vorgesehene Regelung der Repräsentativität berufen, denn in der organisierenden Regelung sehe Artikel 20, auf den sich der erste Klagegrund beziehe, eine Zählung und eine Repräsentativitätsschwelle vor, ermächtige die Regierung jedoch so weitgehend zu deren Festlegung, dass nicht auszuschliessen sei, dass Gewerkschaftsorganisationen mit einer äusserst geringen Zahl von Mitgliedern Anspruch auf das Statut als repräsentative Gewerksch ...[+++]


De afsluiting van de programma's van de ESF-component wordt in 2003 verwacht aangezien de meeste OP's de saldobetaling vóór de uiterste datum van 31 maart 2003 zullen aanvragen.

Der Abschluss der Programme ist - was den ESF anbelangt - erst 2003 vorgesehen, da für die meisten OP die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags erst bis zur vorgeschriebenen Frist des 31.3.2003 vorliegen werden.


Hoewel deze dieren niet in de voedselketen terecht zullen komen als gevolg van het verbod op de menselijke consumptie van dieren ouder dan 30 maanden, zullen deze tests uiterst waardevolle epidemiologische informatie opleveren.

Diese werden zwar aufgrund des Verbots des menschlichen Verzehrs von über 30 Monate alten Tieren nicht in die Nahrungskette gelangen, die Tests werden jedoch unschätzbare epidemiologische Informationen liefern.


Wij hopen dat deze besprekingen in november zullen leiden tot internationale overeenstemming over nieuwe en strengere normen; wij zullen ons daarvoor tot het uiterste inspannen.

Wir sind zuversichtlich, daß diese Gespräche im November zu einer internationalen Einigung auf neue und strengere Sicherheitsstandards führen werden; wir werden alles in unserer Macht stehende tun, damit dieses Ziel erreicht wird.


Wat de sloop van schepen betreft, bevat de verordening een verklaring van de Raad dat de lidstaten alles zullen doen wat in hun vermogen ligt om ervoor te zorgen dat meer schepen in de EU kunnen worden gesloopt en dat zij hun uiterste best zullen doen om in de internationale onderhandelingen vaart te zetten achter de opstelling van bindende voorschriften op wereldschaal.

Hinsichtlich der Abwrackung beinhaltet die Verordnung eine Erklärung des Rates, wonach sich die Mitgliedstaaten nach Kräften um eine verstärkte Abwrackung von Schiffen in der EU bemühen und alles daransetzen werden, in den internationalen Verhandlungen zur Festlegung weltweit verbindlicher Vorschriften substanzielle Fortschritte zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste zullen' ->

Date index: 2021-04-16
w