Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitfaseerstatus hebben gekregen " (Nederlands → Duits) :

Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.

Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die lediglich aus Insel-Mitgliedstaaten oder Inseln bestehen.


Voor de toepassing van dit artikel worden regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen, maar die in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's als bedoeld in artikel 90, lid 2, eerste alinea, onder c), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, als overgangsregio's beschouwd.

Für Zwecke dieses Artikels gilt: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Programmplanungszeitraum betrug, und Regionen, die im Programmplanungszeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Programmplanungszeitraum 2014-2020 in der Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 90 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 förderfähig sind, werden als Übergangsregionen angesehen.


Voor de toepassing van dit artikel worden regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen, maar die in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's als bedoeld in artikel 90, lid 2, eerste alinea, onder c), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, als overgangsregio's beschouwd.

Für Zwecke dieses Artikels gilt: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Programmplanungszeitraum betrug, und Regionen, die im Programmplanungszeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Programmplanungszeitraum 2014-2020 in der Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 90 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 förderfähig sind, werden als Übergangsregionen angesehen.


Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.

Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die lediglich aus Insel-Mitgliedstaaten oder Inseln bestehen.


De mate waarin de steun geconcentreerd wordt, moet rekening houden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS 2-niveau die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan .

Der Umfang der Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen , deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit dem Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die ausschließlich aus Inseln bestehen .


In afwijking van punt a) worden regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen , maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], voor het doel van dit artikel als overgangsregio's beschouwd .

Abweichend von Buchstabe a gilt: Diejenigen Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75% des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, und die Regionen, die im Zeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Zeitraum 2014-2020 in die Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 82 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] fallen, werden für die Zwecke dieses Artikels als Übergangsregionen angesehen.


Ook maakt een reeks afwijkingen van het Parlement deel uit van het pakket, met name wat de specifieke behoeften betreft van regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen en regio's van NUTS 2-niveau die geheel uit eilanden bestaan, alsmede de afwijkingen voor noordelijke dunbevolkte regio's.

Ferner wurde eine Reihe von Ausnahmen des Parlaments in das Paket aufgenommen, insbesondere bezüglich der besonderen Bedürfnisse von Regionen mit dem Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und von bestimmten Regionen der NUTS-Ebene 2, die ausschließlich aus Inseln bestehen, sowie Ausnahmeregelungen für nördliche Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte.


In afwijking van punt a) worden regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen, maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], voor het doel van dit artikel als overgangsregio's beschouwd.

Abweichend von Buchstabe a gilt: Diejenigen Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75% des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, und die Regionen, die im Zeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Zeitraum 2014-2020 in die Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 82 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] fallen, werden für die Zwecke dieses Artikels als Übergangsregionen angesehen.


De mate waarin de steun geconcentreerd wordt, moet rekening houden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS 2-niveau die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.

Der Umfang der Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit dem Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die ausschließlich aus Inseln bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitfaseerstatus hebben gekregen' ->

Date index: 2022-04-20
w