Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon

Traduction de «uitgangspunt gevormd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oorspronkelijk waren deze maatregelen niet in het bijzonder gericht op de gebieden die door de Europese Raad van Sevilla zijn genoemd, maar werd het uitgangspunt gevormd door het Sherlock-programma (1996-2000) voor de opleiding, de uitwisseling en de samenwerking op het gebied van identiteitsbewijzen, met name de opsporing van valse documenten.

Die ersten Maßnahmen in diese Richtung bezogen sich nicht ausdrücklich auf die vom Europäischen Rat in Sevilla genannten Bereiche, sondern wurden vielmehr durch das Pilotprogramm SHERLOCK (1996-2000) für die Fortbildung, den Austausch und die Zusammenarbeit im Bereich Identitätsdokumente, insbesondere Feststellung gefälschter Dokumente begründet.


5. is van mening dat het uitgangspunt gevormd moet worden door een algemene definitie van ambachtelijke visserij waarmee de sterk uiteenlopende omstandigheden in de visserijsector al naar gelang de visgronden, de beviste bestanden en andere specifieke gebiedskenmerken worden voorkomen, waardoor niet voldaan kan worden aan de doelstellingen inzake vereenvoudiging, duidelijke wetgeving en niet-discriminatie; is tevens van mening dat het GVB maatregelen moet bevatten waarmee een zekere mate van flexibiliteit mogelijk wordt in gevallen waarin wetenschappelijk is aangetoond dat visserij zonder bepaalde aanpassingen van de algemene regels nie ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass man von einer allgemeinen Definition der handwerklichen Fischerei ausgehen muss, die nicht auf den vielen Einzelfällen der Fischerei basiert, etwa auf den unterschiedlichen Zonen, dem Typ der ausgebeuteten Ressourcen oder einer anderen rein lokalen Eigenart, damit diese nicht die Nichterfüllung der Ziele wie Vereinfachung, normative Klarheit und Nichtdiskriminierung zur Folge haben können; ist ferner der Ansicht, dass die GFP Mittel bereitstellen muss, die ein gewisses Maß an Flexibilität in den Fällen erlauben, in denen wissenschaftlich erwiesen ist, dass die Fischereiaktivitäten nicht ohne bestimmte Anpassunge ...[+++]


(9 bis) Het uitgangspunt moet worden gevormd door gedeeld beheer en harmonisatie met de praktijken bij de Europese territoriale samenwerking, alsmede echte samenwerking.

(9a) Eine gemeinsame Verwaltung und eine Harmonisierung mit den Praktiken der Europäischen Territorialen Zusammenarbeit und eine wirkliche Zusammenarbeit sollten den Ausgangspunkt bilden.


18. verzoekt de Commissie om aanpassing van het onderliggende financieringssysteem te overwegen met het oog op een eerlijke vaststelling van de vangstmogelijkheden voor EU-vaartuigen en de financiële tegenprestatie van de EU; stelt daarom voor dat bij de onderhandelingen over de hoogte van de financiële tegenprestatie wordt uitgegaan van de behoeften van Mauritanië met betrekking tot de ontwikkeling van een duurzame visserijsector en het opbouwen van voor meerwaarde zorgende faciliteiten, terwijl het uitgangspunt voor de onderhandelingen over de vangstmogelijkheden wordt gevormd ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, eine Änderung des angewendeten Finanzierungssystems in Erwägung zu ziehen, um die Menge der Fangmöglichkeiten für Fahrzeuge der EU und die Höhe der finanziellen Gegenleistung der EU in fairer Weise zu gestalten; schlägt daher vor, über die Höhe der finanziellen Gegenleistung auf der Grundlage des in Mauretanien bestehenden Bedarfs für die Entwicklung eines nachhaltigen Fischereisektors und die Schaffung von Einrichtungen zur Weiterverarbeitung zu verhandeln und gleichzeitig über die Menge der Fangmöglichkeiten auf der Grundlage des Überschusses der Fischereiressourcen im Rahmen des größtmöglich erreichbar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitgangspunt van het nieuwe programma wordt gevormd door 3 acties:

Das neue Programm wird drei Aktionen beinhalten:


B. overwegende dat het Euratom-Verdrag in de afgelopen 50 jaar weliswaar nauwelijks is gewijzigd, maar aan de andere kant in dezelfde periode het uitgangspunt heeft gevormd voor een uitgebreide afgeleide wetgeving en onderwerp is geweest van een aantal belangrijke arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, die met name tot een substantiële uitbreiding van zijn oorspronkelijke werkingssfeer hebben geleid,

B. in der Erwägung, dass der Euratom-Vertrag zwar in den letzten 50 Jahren nur geringfügig geändert worden ist, in demselben Zeitraum aber Grundlage für einen reichen Bestand an abgeleitetem Recht geworden und Gegenstand zahlreicher Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften gewesen ist, die unter anderem seinen ursprünglichen Anwendungsbereich wesentlich erweitert haben,


Het uitgangspunt voor het debat werd gevormd door het verslag van de Commissie over de uitvoering van de GREB 1999 en de aanbeveling van de Commissie voor de GREB 2000, die zij op 11 april heeft aangenomen.

Grundlage für die Aussprache waren der Bericht der Kommission über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 1999 und die Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Jahr 2000 vom 11. April.


Het uitgangspunt voor dit verslag wordt gevormd door de gegevens die naar de Commissie zijn gezonden overeenkomstig artikel 2(1) van de richtlijn, krachtens hetwelk de lidstaten de Commissie in kennis moeten stellen van hun nationale uitvoeringsbepalingen in hetzij de wetgeving hetzij collectieve overeenkomsten.

Der vorliegende Bericht basiert auf den Informationen, die der Kommission gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie zugesandt wurden, dem zufolge die Mitgliedstaaten die Kommission über ihre entweder durch Rechtsvorschriften oder durch Tarifvereinbarungen erfolgte nationale Umsetzung informieren müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt gevormd' ->

Date index: 2021-11-19
w