Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgangspunt voor onze verdere werkzaamheden " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement en de Raad nemen in de regel de effectbeoordeling van de Commissie als uitgangspunt voor hun verdere werkzaamheden.

Das Europäische Parlament und der Rat werden in der Regel die Folgenabschätzung der Kommission als Ausgangspunkt für ihre weiteren Arbeiten zugrundelegen.


Commissaris Malmström heeft onlangs een pakket maatregelen gepresenteerd om corruptie te bestrijden, dat we als uitgangspunt voor onze verdere werkzaamheden kunnen gebruiken.

Kommissarin Malmström hat erst vor kurzem ein Paket zur Bekämpfung der Korruption vorgestellt, das wir als Grundlage für die weitere Arbeit nutzen können.


De lopende werkzaamheden van het Permanent Comité van de IOSCO met betrekking tot beleggingsbeheer kunnen als uitgangspunt dienen voor een verdere gedachtewisseling over deze aangelegenheden in Europees verband.

Die laufenden Arbeiten des Ständigen Ausschusses der IOSCO auf dem Gebiet der Vermögensverwaltung können vielleicht als Basis für weitere diesbezügliche Überlegungen im europäischen Kontext dienen.


De resolutie van vandaag vormt een uitstekend uitgangspunt voor onze verdere strijd om deze rechten te eerbiedigen.

Die heutige Entschließung ist der ideale Ausgangspunkt für den nächsten Schritt in unserem Kampf für die Achtung dieser Rechte.


Alle blijken en uitingen van nationalisme en protectionisme in aanmerking nemende, ben ik echter van mening dat het bereikte akkoord een duidelijk teken van solidariteit is, en ik zou willen dat dit het uitgangspunt was voor verdere werkzaamheden.

Aber angesichts all der Erklärungen, aller Anzeichen von Nationalismus und Protektionismus denke ich, die erreichten Vereinbarungen sind zweifelsohne ein guter Ausdruck der Solidarität, und ich würde mich freuen, wenn dies der Ausgangspunkt, der Beginn der künftigen Arbeit wäre.


Samen met de bijdragen van de openbare raadpleging vormt zij een belangrijke basis voor onze verdere werkzaamheden.

Sie bietet eine Plattform für neue Ideen und die Neubewertung aufkommender Tendenzen. Zusammen mit den Beiträgen aus der öffentlichen Konsultation stellt sie eine wichtige Grundlage für unsere weitere Arbeit dar.


In antwoord op het door de Commissie op gang gebrachte overleg hebben de sociale partners eerste richtsnoeren opgesteld voor de beheersing van de sociale gevolgen van herstructureringen, volgens welke de werknemers daadwerkelijk betrokken worden bij verandermanagement en die een nuttig uitgangspunt vormen voor verdere werkzaamheden op dit punt.

Als Reaktion auf die von der Kommission eingeleitete Anhörung haben die Sozialpartner vorläufige Ausrichtungen für die Bewältigung der sozialen Konsequenzen der Umstrukturierung festgelegt, zu denen auch eine wirksame Einbeziehung der Arbeitnehmer in die Bewältigung des Wandels gehört; diese stellen eine nützliche Grundlage für weitere entsprechende Arbeiten dar.


Het is niet alleen zeer bondig, maar ook zeer gedecideerd. Het is een volkomen adequate reactie op de telecommunicatiemededeling van de Commissie en precies wat wij nodig hebben als uitgangspunt voor onze verdere afwegingen over het hele pakket maatregelen voor de elektronische communicatie waarover wij volgende maand opnieuw zullen debatteren.

Dieser Bericht ist eine durchaus angemessene Reaktion auf die Mitteilung der Kommission über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor und liefert uns genau die Grundlage, die wir für unsere weiteren Überlegungen im Hinblick auf das Gesamtpaket der elektronischen Kommunikation brauchen, das in vier Wochen auf der Tagesordnung stehen wird.


In dit verband heeft de Europese Raad bij gelegenheid van zijn vergadering van 22 en 23 maart 2005 de Commissie en de Raad opgeroepen om “hun werkzaamheden te versnellen, met name ten aanzien van de verschillende onderdelen van het onderwerp “ontwikkeling”, zodat onze standpunten over de verschillende onderwerpen verder kunnen worden bepaald en de Europese Unie een actieve rol kan spelen bij de toekomstige besprekingen”.

In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission und den Rat anlässlich der Tagung vom 22./23. März 2005 aufgefordert, die Arbeiten namentlich bezüglich der einzelnen Komponenten des Kapitels "Entwicklung" zu beschleunigen, um zu einer endgültigen Festlegung unserer Positionen zu den einzelnen Themen zu gelangen, und um der Europäischen Union auf diese Weise die Mittel an die Hand zu geben, aktiv an der kommenden Debatte teilzunehmen.


Het is duidelijk dat de werkzaamheden van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de resolutie zullen verdergaan op basis van de solide grondslagen die vanaf 1998 zijn gelegd en met de bijdrage van onze partners uit de autochtone gemeenschappen, wier prioriteiten voor zelfontplooiing van vitaal belang zullen zijn om de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en haar lidstaten verder vorm te geven.

Selbstverständlich werden die Arbeiten der Kommission zur Umsetzung der Entschließung auf der seit 1998 geschaffenen soliden Grundlage fortgesetzt, und zwar unter Beteiligung unserer Partner aus den indigenen Gemeinschaften, deren Prioritäten für die eigene Entwicklung eine ausschlaggebende Rolle bei der Gestaltung der Entwicklungs zusammenarbeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten spielen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt voor onze verdere werkzaamheden' ->

Date index: 2024-03-06
w