Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven beter toespitsen op » (Néerlandais → Allemand) :

- concentratie van de communautaire middelen op enkele belangrijke initiatieven: meer financiële transparantie, betere kwaliteit en doeltreffendheid van de uitgaven, betere beoordeling van de waarde die de Gemeenschap toevoegt.

- Konzentration der Gemeinschaftsmittel auf wenige wichtige Initiativen: größere finanzielle Transparenz, Spielraum für eine bessere Ausgabenqualität und -wirksamkeit, Möglichkeiten einer besseren Bewertung des durch die Gemeinschaft erzielten zusätzlichen Nutzens.


De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

Vereinfachend lässt sich sagen, dass es bei den als ,nationaler Gesundheitsdienst" ausgestalteten Systemen theoretisch leichter ist, die Ausgaben zu kontrollieren (da sie naturgemäß an ein Budget gebunden sind), doch führt der Nachfragedruck in diesem Fall zu längeren Wartezeiten [19], die teilweise von einer tatsächlichen Unzulänglichkeit des Versorgungsangebots zeugen.


- grondig onderzoeken hoe de huidige EU-begroting doeltreffender en doelmatiger kan worden gebruikt door striktere prioriteiten te stellen en de EU-uitgaven beter af te stemmen op de doelen van Europa 2020 om een einde te maken aan de actuele versnippering van EU-financieringsinstrumenten (bv. OO en innovatie, belangrijke infrastructurele investeringen in grensoverschrijdende energie- en vervoersnetwerken, en koolstofarme technologie).

- Umfassende Ausschöpfung aller Möglichkeiten zur Verbesserung von Wirksamkeit und Effizienz des bestehenden EU-Budgets durch verstärkte Prioritätensetzung und ein genaueres Ausrichten der EU-Ausgaben auf die Ziele von Europa 2020, um die aktuelle Fragmentierung der Finanzierungsinstrumente zu überwinden (z.B. FE und Innovation, wichtige Infrastrukturinvestitionen in grenzüberschreitende Energie- und Verkehrsnetze, kohlenstoffarme Technologien).


Stimulansen voor de lidstaten om hun EU-uitgaven beter te controleren

Anreize für die bessere Kontrolle der EU-Ausgaben durch die Mitgliedstaaten


Om de vaardigheden beter op de banen af te stemmen, moeten landen doeltreffender investeren in onderwijs en opleiding, uitgaven beter toespitsen op actieve arbeidsmarktmaatregelen, en het scheppen van hooggekwalificeerde banen in groeisectoren zoals de groene economie en technologie, de informatie- en communicatietechnologie en de gezondheidszorg steunen.

Um das Missverhältnis bei den Kompetenzen abzumildern, müssen die Länder ihre Investitionen in die berufliche und schulische Bildung sowie ihre Aufwendungen für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen optimieren und die Schaffung hochqualifizierter Stellen in Wachstumsbranchen wie der Umweltindustrie und -technologie, den Informations- und Kommunikationstechnologien und dem Gesundheitssektor fördern.


Wij moeten ons beleid beter toespitsen en harmoniseren om tot meer synergieën tussen de verschillende instrumenten te komen en daarmee de Europese capaciteiten op het gebied van sleuteltechnologieën te bevorderen.

Wir müssen durch eine zielgerichtete und besser abgestimmte Politik noch mehr Synergien erreichen und dadurch die KET-Kapazitäten Europas ausbauen.


Want we kunnen van Europa alleen een betere en meer betrouwbare plek maken als we ons op die domeinen toespitsen waar Europa voor een echte toegevoegde waarde kan zorgen en resultaten kan boeken.

Denn nur wenn wir uns auf die Bereiche konzentrieren, in denen Europa einen echten Mehrwert erbringen und etwas bewirken kann, wird es uns gelingen, ein besseres Europa zu schaffen und Vertrauen zurückgewinnen.


Voorts moeten in het kader van de komende onderhandelingen over de financiële compensatieregeling tussen de federale regering en de deelstaten inspanningen worden geleverd om de bevoegdheden voor belastingen en uitgaven beter op elkaar af te stemmen.

Überdies sollte im Rahmen der bevorstehenden Verhandlungen über den Finanzausgleich zwischen Bund und Ländern eine bessere Übereinstimmung zwischen Einnahmen- und Ausgabenhoheit angestrebt werden.


3. Tevens wenst de Raad dat met SEM 2000 op doeltreffender wijze wordt bereikt dat de uitvoering van de begroting, met name van de betalingen, niet langer voor een buitensporig groot deel aan het eind van een begrotingsjaar plaatsvindt, zodat de uitgaven beter kunnen worden gecontroleerd.

3. Der Rat wünscht außerdem, daß SEM 2000 wirksamer dazu beiträgt, daß der allzu große Teil der Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere der Zahlungen, der am Ende des Haushaltsjahres anfällt, stärker reduziert wird, damit insbesondere eine bessere Kontrolle der Ausgaben möglich wird.


Maar de Commissie streeft er ook naar de kosteneffectiveit van de communautaire uitgaven beter in het oog te houden, zoals blijkt uit de methode die met dat doel is ontwikkeld in het kader van de voorbereiding van het VOB.

Die Kommission ist aber auch bestrebt, dem Kosten-Nutzen-Verhältnis der Gemeinschaftsausgaben besser Rechnung zu tragen, wie die im Rahmen der Aufstellung des Haushaltsvorentwurfs zu diesem Zweck eingeführte Methode beweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven beter toespitsen op' ->

Date index: 2023-09-13
w