Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven in rubriek 1a vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

* De Commissie stelt voor de aanpassing van de uitgaven aan nieuwe omstandigheden te versnellen door middel van een Groeiaanpassingsfonds onder de rubriek voor duurzame groei (1a) om de uitvoering van de groei- en cohesiedoelstellingen van de routekaart voor duurzame ontwikkeling te verbeteren, flexibel op aanpassingen van de routekaart te kunnen reageren en in geval van onvoorziene gebeurtenissen met aanzienlijke of groter dan verwachte gevolgen voor de groei en de werkge ...[+++]

* Außerdem schlägt die Kommission vor, die Möglichkeiten, über die Ausgaben auf veränderte Umstände zu reagieren, durch Einrichtung eines Wachstumsanpassungsfonds in der Ausgabenrubrik (1a) ,Nachhaltiges Wachstum' zu erweitern und so die Umsetzung der in der Roadmap für nachhaltige Entwicklung festgelegten Wachstums- und Kohäsionsziele zu optimieren, die Flexibilität einzuführen, die erforderlich ist, um ungleichmäßige Fortschritte hin zu diesen Zielen berücksichtigen zu können, und die notwendigen Anpassungen vorzunehmen, um unvorher ...[+++]


Neem op de eerste plaats rubriek 1a, die onderzoek en innovatie, grensoverschrijdende energie, transport en digitale netwerken, Galileo en Erasmus omvat. Hier stijgen de uitgaven met 37,3% ten opzichte van het vorige MFK.

Erstens steigen die Ausgaben unter der Teilrubrik 1a, die unter anderem Forschung und Innovation, die grenzüberschreitenden Energie-, Verkehrs- und Digitalnetze sowie Galileo und Erasmus umfasst, um 37,3 % gegenüber dem vorigen MFR.


"Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie een gewijzigde begroting in te dienen indien de in de begroting voor 2009 opgenomen kredieten ontoereikend zijn voor het dekken van de uitgaven onder subrubriek 1a (concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (cohesie voor groei en werkgelegenheid) voor zover dit in het huidige regelgevings­kader kan worden verantwoord met het oog een mogelijke bespoediging van de uitvoering van structurele beleidsmaatregelen, rubriek ...[+++]

"Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, einen Berichtigungs­haushalts­plan vorzulegen, falls die im Haushaltsplan 2009 vorgesehenen Mittelansätze nicht aus­reichen, um die Ausgaben unter Teilrubrik1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäf­tigung), Teil­rubrik 1b (Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung) ‑ soweit innerhalb des gelten­den Rechts­rahmens aufgrund einer möglichen Beschleunigung der Durchführung der Struktur­maßnahmen gerechtfertigt –, Rubrik 2 (Nachhaltige Bewirtschaftung und Schutz der natürlichen Ressourcen) und Rubrik ...[+++]


Wat het landbouwgedeelte betreft, waren de onderhandelingen, niet alleen tussen de huidige en de nieuwe lidstaten, maar ook tussen de huidige lidstaten onderling, gebaseerd op de resultaten van de Europese Raad van Brussel, waar een akkoord was bereikt over de evolutie van de uitgaven in rubriek 1a vanaf 2007.

Die Verhandlungen – und zwar nicht nur zwischen gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen den gegenwärtigen Mitgliedstaaten – stützten sich – was die Agrarausgaben betrifft – auf die Ergebnisse der Tagung des Europäischen Rates von Brüssel, einschließlich einer Einigung über die Entwicklung der Ausgaben unter der Rubrik 1a ab 2007.


De Commissie stelt tevens voor een "groeiaanpassingsfonds" in te stellen, waardoor de uitgaven voor rubriek 1a (concurrentievermogen) en rubriek 1b (cohesiebeleid) kunnen worden aangepast.

Die Kommission schlägt ferner vor, einen "Wachstumsanpassungsfonds" für die Anpassung der Ausgaben in den Kapiteln "1a" (Wettbewerbsfähigkeit) und "1b" (Kohäsionspolitik) einzurichten.


1. Op de Top van Brussel in oktober 2002 heeft de Raad het plafond vastgesteld voor de uitgaven van rubriek 1a voor de periode 2007-2013.

1. Der Rat hat auf dem Brüsseler Gipfel im Oktober 2002 die Obergrenze für Ausgaben der Rubrik 1a für die Zeit von 2007 bis 2013 festgesetzt.


10. In principe zou het systeem van ontkoppeling een betere voorspelbaarheid van de uitgaven onder rubriek 1a moeten waarborgen, aangezien het de invloed van fluctuaties van de marktprijs zou moeten wegnemen of in elk geval verminderen.

10. Grundsätzlich sollte die Entkoppelungsregelung besser vorhersehbare Ausgaben in Rubrik 1a gewährleisten können, da sie den Einfluss der Marktpreisschwankungen beseitigen oder zumindest verringern dürfte.


17. wijst erop dat de Commissie in de ABB-nomenclatuur een beleidsterrein heeft gecreëerd dat alle uitgaven met betrekking tot het visserijbeleid van de EU omvat (beleidsterrein 11 - visserij), zoals visserijmarkten (rubriek 1a), structurele maatregelen voor de visserij (rubriek 2), controlemaatregelen, instandhouding, gegevensverzameling en onderzoek (rubriek 3), internationale visserijovereenkomsten en -organisaties (rubriek 4) en - zoals voor elk beleidsterrein - administratieve uitgaven onder rubriek 5 (intern en extern personeel, ...[+++]

17. stellt fest, dass die Kommission im Rahmen des ABB-Eingliederungsplans einen Politikbereich geschaffen hat, der alle Ausgaben für die EU-Fischereipolitik umfasst (Politikbereich 11: Fischerei), wie Fischereimärkte (Rubrik 1a), Strukturinterventionen für die Fischerei (Rubrik 2), Maßnahmen betreffend Kontrolle, Bestandserhaltung, Datensammlung, Forschung (Rubrik 3), Internationale Fischereiabkommen und -organisationen (Rubrik 4) sowie – wie für jeden Politikbereich – Verwaltungsausgaben in Rubrik 5 (internes und externes Personal, ...[+++]


17. wijst erop dat de Commissie in de ABB-nomenclatuur een beleidsterrein heeft gecreëerd dat alle uitgaven met betrekking tot het visserijbeleid van de EU omvat (beleidsterrein 11 - visserij), zoals visserijmarkten (rubriek 1a), structurele maatregelen voor de visserij (rubriek 2), instandhoudingsmaatregelen, controle, gegevensverzameling en onderzoek (rubriek 3), internationale visserijovereenkomsten en organisaties (rubriek 4) en - zoals voor elk beleidsterrein - administratieve uitgaven onder rubriek 5 (intern en extern personeel, ...[+++]

17. stellt fest, dass die Kommission im Rahmen des ABB-Eingliederungsplans einen Politikbereich geschaffen hat, der alle Ausgaben für die EU-Fischereipolitik umfasst (Politikbereich 11: Fischerei), wie Fischereimärkte (Rubrik 1a), Strukturinterventionen für die Fischerei (Rubrik 2), Maßnahmen betreffend Kontrolle, Bestandserhaltung, Datensammlung, Forschung (Rubrik 3), Internationale Fischereiabkommen und ‑organisationen (Rubrik 4) sowie – wie für jeden Politikbereich – Verwaltungsausgaben in Rubrik 5 (internes und externes Personal, ...[+++]


Het OGAB voorziet in aanvullende uitgaven van 971 miljoen euro - waarvan 726 miljoen euro zal worden geput uit de beschikbare marge in rubriek 1a.

Im EBNH werden zusätzliche Ausgaben in Höhe von 971 Mio. Euro vorgesehen, 726 Mio. davon werden aus dem verfügbaren Spielraum im Rahmen der Rubrik 1a finanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven in rubriek 1a vanaf' ->

Date index: 2022-09-09
w