Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgaven mijns inziens deel dienen " (Nederlands → Duits) :

Ook ik zie in dat de overheidsuitgaven gediversifieerd moeten worden om ervoor te kunnen zorgen dat Europa daadwerkelijk zijn visie voor 2020 tot stand kan brengen. Dat neemt echter niet weg dat deze uitgaven mijns inziens deel dienen uit te maken van het nationaal fiscaal beleid.

Auch wenn ich verstehen kann, dass die öffentlichen Ausgaben diversifiziert werden müssen, damit Europa seine Vision für 2020 verwirklichen kann, denke ich auch, dass diese Ausgaben zur nationalen Finanzpolitik gehören müssen.


De werkprogramma’s van het Agentschap dienen ook een middelenplanning te bevatten, met inbegrip van de menselijke en financiële middelen die aan iedere activiteit worden toegewezen en rekening houdend met het feit dat de uitgaven in verband met de nieuwe personeelsbehoeften van het Agentschap deels moeten worden gecompenseerd door een passende reductie in de personeelsformatie van de Commissie ...[+++]

Die Arbeitsprogramme der Agentur sollten auch eine Ressourcenplanung enthalten, in der u. a. die Bereitstellung personeller und finanzieller Mittel für jede Tätigkeit festgelegt ist, wobei zu berücksichtigen ist, dass die durch den neuen Personalbedarf der Agentur bedingten Ausgaben durch angemessene Streichungen im Stellenplan der Kommission für den Zeitraum 2014-2020 teilweise ausgeglichen werden sollten.


Deze elementen waren mijns inziens deels in het pakket voor de kleine- en middelgrote ondernemingen opgenomen.

Ich glaube, dass das Paket für Klein- und Mittelbetriebe einige dieser Elemente enthielt.


De voorwaarden waaronder reis- en verblijfkosten administratief moeten worden verwerkt als die uitgaven buiten het tot de Unie behorende deel van het programmagebied worden gedaan, zoals bedoeld in artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1299/2013, dienen eveneens te worden verduidelijkt.

Die Bedingungen, unter denen Reise- und Unterbringungskosten zu verbuchen sind, wenn sie gemäß Artikel 20 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 außerhalb des Unionsteils des Programmgebiets anfallen, sollten ebenfalls klargestellt werden.


1. Alle door of namens de begunstigde gedane uitgaven die overeenkomstig deze verordening subsidiabel zijn, dienen betrekking te hebben op de kosten van het opzetten of het opzetten en uitvoeren van een concrete actie of een deel van een concrete actie.

(1) Alle gemäß der vorliegenden Verordnung förderfähigen Ausgaben, die vom oder im Namen des Begünstigten getätigt wurden, betreffen die Kosten für die Einleitung oder die Einleitung und Durchführung eines Vorhabens oder eines Teils eines Vorhabens.


De voorwaarden waaronder reis- en verblijfkosten administratief moeten worden verwerkt als die uitgaven buiten het tot de Unie behorende deel van het programmagebied worden gedaan, zoals bedoeld in artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1299/2013, dienen eveneens te worden verduidelijkt.

Die Bedingungen, unter denen Reise- und Unterbringungskosten zu verbuchen sind, wenn sie gemäß Artikel 20 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 außerhalb des Unionsteils des Programmgebiets anfallen, sollten ebenfalls klargestellt werden.


Dit zijn allemaal zeer belangrijke elementen van de begroting 2010 van het Europees Parlement, en mijns inziens moeten wij als afgevaardigden bij het bepalen van ons standpunt rekening houden met deze parameters, zonder geëxperimenteer, zonder buitenissigheden en zonder overbodige uitgaven, maar in alle redelijkheid en met inachtneming van de criteria die de samenleving zelf van ons verwach ...[+++]

Alle diese Elemente sind Bestandteile des Haushalts des Europäischen Parlaments für 2010. Ich glaube, dass wir uns als Parlamentarier innerhalb dieser Parameter genauestens positionieren müssen, und zwar ohne Experimente, Extravaganzen und überflüssige Ausgaben, sondern vernünftig und unter Einhaltung der Kriterien, die die Gesellschaft von uns erwartet.


De lidstaten dienen: tegen 2020 de totale jaarlijkse uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling op ICT-gebied te verdubbelen van 5,5 miljard euro tot 11 miljard euro (met inbegrip van de middelen in het kader van de EU-programma’s) op een manier die zorgt voor een gelijkwaardige toename van de particuliere uitgaven van 35 miljard euro tot 70 miljard euro; deel te nemen aan grootschalige proefprojecten voor het testen en ontwikkelen van innovatieve en interoperabele oplossing ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten ihre jährlichen Gesamtausgaben für die IKT-Forschung und -Entwicklung bis 2020 von 5,5 Mrd. EUR auf 11 Mrd. EUR (einschließlich der EU-Programme) verdoppeln und dabei sicherstellen, dass auch die privatwirtschaftlichen Ausgaben entsprechend steigen (von 35 Mrd. EUR auf 70 Mrd. EUR); im Zuge des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) geförderte Großpilotvorhaben durchführen, um innovative und interoperable Lösungen in Bereichen von öffentlichem Interesse zu entwickeln und zu erproben.


Het zal mijns inziens moeilijk worden om aan de burgers van de Europese Unie uit te leggen hoe alle uitgaven van de Europese Unie kunnen worden gefinancierd met 112 miljard euro, terwijl de uitgaven al in 2007 naar verwachting tegen de 130 miljard euro zullen bedragen.

Ich denke, es wird nicht leicht sein, den Bürgern der EU zu erklären, wie alle Ausgaben der Union mit insgesamt 112 Milliarden Euro finanziert werden sollen, wenn für das Jahr 2007 Zahlungen von etwa 130 Milliarden Euro erwartet werden.


Net zoals het kleurenspectrum bijdraagt aan de schoonheid van een schilderij, garandeert mijns inziens het spectrum van de politieke partijen in het Europees Parlement dat de hier genomen beslissingen niet slechts de belangen dienen van een bepaald deel van Europa.

So wie das Farbspektrum die Schönheit eines Gemäldes erhöht, glaube ich, dass das Spektrum der politischen Parteien im Europäischen Parlament die Gewähr dafür liefert, dass die Beschlüsse, die durch dieses Haus gefasst werden, nicht nur einem bestimmten Teil Europas zum Nutzen gereichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven mijns inziens deel dienen' ->

Date index: 2021-10-31
w