Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare » (Néerlandais → Allemand) :

merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstellen; stelt daarom dat een zoveelste analyse van de toestand van de voedselvoorzieningsketen slechts leidt tot uitstel van de dringende maatregelen die nodig zijn om landbouwers te helpen in hun strijd tegen oneerlijke handelspraktijken.

stellt fest, dass es seit 2009 fünf Entschließungen angenommen hat, die sich mit Problemen in der Lieferkette im Einzelhandel in der EU befassen und von denen drei in erster Linie Ungleichgewichte und Missbrauch innerhalb der Lebensmittelversorgungskette betreffen; stellt zudem fest, dass die Kommission im selben Zeitraum drei Mitteilungen und ein Grünbuch herausgebracht und zwei Abschlussberichte zu ähnlichen Themen in Auftrag gegeben hat; führt daher an, dass weitere Analysen der Verhältnisse in der Lebensmittelversorgungskette die Einführung der dringend erforderlichen Maßnahmen, mit denen d ...[+++]


Er zijn door het ESC twee initiatiefadviezen uitgebracht, een over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en een over de mededeling van de Commissie over de resultaten van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1) (verslagen-Christie).

Der WSA nahm außerdem zwei Initiativstellungnahmen zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 1) an (Berichte von Herrn Christie).


Tijdens de eerste vergadering van dit comité, op 10 september 2008, heeft het een gunstig advies uitgebracht over het GNSS-werkprogramma voor 2008 en het strategisch kader voor GNSS, twee belangrijke documenten voor de planning, tenuitvoerlegging en exploitatie van Galileo en EGNOS.

Auf seiner ersten Sitzung am 10. September 2008 gab der Ausschuss eine befürwortende Stellungnahme zum GNSS-Arbeitsprogramm 2008 und zum strategischen Rahmen für die GNSS-Programme ab, den beiden Schlüsseldokumenten für Planung, Durchführung und Betrieb von Galileo und EGNOS.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft twee adviezen uitgebracht, één over de strategie inzake de economische en sociale cohesie en één over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding en de overgang naar een kenniseconomie.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat zwei Stellungnahmen abgegeben - eine davon zur Strategie des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, und die zweite zur künftigen Kohäsionspolitik im Hinblick auf die Erweiterung und auf die Entwicklung in Richtung einer wissensbasierten Wirtschaft.


b)op geringere hoogte, de aanwezigheid van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van deze twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote handicap tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een handicap van vergelijkbare ...[+++]

b)in geringerer Höhenlage starke Hangneigung des größten Teils der betreffenden Flächen, so dass keine oder nur sehr kostspielige Spezialmaschinen oder -geräte eingesetzt werden können, oder ein Zusammentreffen dieser beiden Gegebenheiten, wenn die Benachteiligung durch jede dieser beiden Gegebenheiten für sich genommen zwar geringer ist, beide zusammen aber eine ebenso große Benachteiligung ergeben.


(b) hetzij, op geringere hoogte, het voorkomen van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van de vorige twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote beperking tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een beperking van ...[+++]

(b) in geringerer Höhenlage starke Hangneigung des größten Teils der betreffenden Flächen, so dass keine oder nur besondere kostspielige Maschinen oder Geräte eingesetzt werden können, oder ein Zusammentreffen dieser beiden Gegebenheiten, wenn die Benachteiligung durch jede dieser beiden Gegebenheiten für sich genommen zwar geringer ist, beide zusammen aber eine ebenso große Benachteiligung ergeben.


(b) hetzij, op geringere hoogte, het voorkomen van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van de vorige twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote beperking tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een beperking van ...[+++]

(b) in geringerer Höhenlage starke Hangneigung des größten Teils der betreffenden Flächen, so dass keine oder nur besondere kostspielige Maschinen oder Geräte eingesetzt werden können, oder ein Zusammentreffen dieser beiden Gegebenheiten, wenn die Benachteiligung durch jede dieser beiden Gegebenheiten für sich genommen zwar geringer ist, beide zusammen aber eine ebenso große Benachteiligung ergeben.


De verslagen die om de twee jaar moeten worden ingediend en de eindverslagen over de tenuitvoerlegging als bedoeld in artikel 66 van Verordening (EG) nr/2005 [houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds] bevatten een samenvatting en een beoordeling van de tenuitvoerlegging van:

Die alle zwei Jahre vorzulegenden Berichte und der abschließende Durchführungsbericht gemäß Artikel 66 der Verordnung (EG) Nr/2005 [mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds] enthalten eine Zusammenfassung und Bewertung zur Umsetzung von:


De verslagen die om de twee jaar moeten worden ingediend en eindverslagen over de tenuitvoerlegging als bedoeld in artikel 66 van Verordening (EG) nr. [.] [houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen en het Cohesiefonds] bevatten een samenvatting en een beoordeling van de tenuitvoerlegging van:

Die alle zwei Jahre vorzulegenden Berichte und der abschließende Durchführungsbericht gemäß Artikel 66 der Verordnung (EG) [..] [mit allgemeinen Bestimmungen für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds] enthalten eine Zusammenfassung und Bewertung zur Umsetzung von:


Volgens de planning zal er eind 2005 een mededeling worden uitgebracht inzake statistieken over criminaliteit en rechtshandhaving. De mededeling zal een actieplan omvatten, alsmede een besluit van de Commissie betreffende de oprichting van een raadplegend comité dat aan het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid advies moet uitbrengen over de verschillende stappen die gezet dienen te worden in de richting van vergelijkbare ...[+++]

Eine Mitteilung zu Statistiken über Verbrechen und Strafgerichtsbarkeit soll Ende 2005 vorgelegt werden. Sie wird einen Aktionsplan und eine Entscheidung der Kommission zur Einsetzung eines beratenden Ausschusses beinhalten, der die Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit (JLS) bei den verschiedenen Schritten auf dem Weg zu vergleichbaren Statistiken beraten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare' ->

Date index: 2022-05-01
w