Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Vertaling van "uitgebracht over positieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verzoekt de Commissie zich te buigen over de mondiale strategische positie van de Europese staalindustrie, gezien het feit dat de staalproductie in een groot aantal landen als strategisch wordt beschouwd, en om een duidelijk stappenplan te ontwikkelen voor de initiatieven op de middellange en lange termijn die zij wil gaan voorstellen om de staalindustrie in Europa te ondersteunen; benadrukt dat bij een dergelijk stappenplan tijdig en uitgebreid overleg gepleegd moet worden met de sociale partners op alle niveaus; meent dat, gezien het aanhouden van de crisis, er verslag zou moeten worden uitgebracht ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, die strategische Position der europäischen Stahlindustrie in der Welt vor dem Hintergrund zu untersuchen, dass die Stahlerzeugung in vielen Ländern als strategisch bedeutend angesehen wird, und insbesondere einen klaren Fahrplan für mittel- und langfristige Initiativen zur Unterstützung der Stahlindustrie in Europa zu erarbeiten; betont, dass bei einem solchen Fahrplan die Sozialpartner auf allen Ebenen umfassend und frühzeitig eingebunden werden müssen; ist der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise auch ein Jahresbericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt werden sollte, um auf den Errun ...[+++]


6. begroet met volle instemming het door de Commissie in juni 2013 gepresenteerde actieplan en het daaropvolgende werkdocument van de diensten van juni 2014 over de uitvoering van dat actieplan; meent evenwel dat gezien het aanhouden van de crisis, er jaarlijks verslag zou moeten worden uitgebracht over de uitvoering van het actieplan zodat kan worden voortgebouwd op de positieve resultaten van het afgelopen jaar en de dynamiek ni ...[+++]

6. begrüßt den von der Kommission im Juni 2013 vorgestellten Aktionsplan für die Stahlindustrie und die daran anschließende Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vom Juni 2014 betreffend die Umsetzung des Aktionsplans und unterstützt diese ohne Einschränkung; ist jedoch der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise ein jährlicher Bericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt werden sollte, um auf den Errungenschaften dieses letzten Jahres aufzubauen und den Schwung nicht einzubüßen;


5. verzoekt de Commissie zich te buigen over de mondiale strategische positie van de Europese staalindustrie, gezien het feit dat de staalproductie in een groot aantal landen als strategisch wordt beschouwd, en om een duidelijk stappenplan te ontwikkelen voor de initiatieven op de middellange en lange termijn die zij wil gaan voorstellen om de staalindustrie in Europa te ondersteunen; benadrukt dat bij een dergelijk stappenplan tijdig en uitgebreid overleg gepleegd moet worden met de sociale partners op alle niveaus; meent dat, gezien het aanhouden van de crisis, er verslag zou moeten worden uitgebracht ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, die strategische Position der europäischen Stahlindustrie in der Welt vor dem Hintergrund zu untersuchen, dass die Stahlerzeugung in vielen Ländern als strategisch bedeutend angesehen wird, und insbesondere einen klaren Fahrplan für mittel- und langfristige Initiativen zur Unterstützung der Stahlindustrie in Europa zu erarbeiten; betont, dass bei einem solchen Fahrplan die Sozialpartner auf allen Ebenen umfassend und frühzeitig eingebunden werden müssen; ist der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise auch ein Jahresbericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt werden sollte, um auf den Errun ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik maak gebruik van deze spreekbeurt van één minuut om de aandacht te vestigen op de positieve gevolgen – zoals iedereen in deze zaal weet – van de positieve stem die de Ieren hebben uitgebracht over het Grondwettelijk Verdrag.

– (FR) Herr Präsident, ich werde die uns erteilte eine Minute Redezeit dafür verwenden, auf die überzeugenden Resultate der – wie jeder in diesem Parlament weiß – positiven Abstimmung der Iren zum Vertrag über eine Verfassung hinzuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een eerste rapport van de Groep van Europese regelgevers in januari 2008 werd aangetoond dat de verordening een positieve impact had op de gemiddelde tarieven en werd verslag uitgebracht over prijzen voor SMS en andere datadiensten (IP/08/58).

In einem ersten Bericht der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen vom Januar 2008 wurden erste positive Auswirkungen der Verordnung auf die Durchschnittstarife aufgezeigt und die Preise für SMS und andere Datendienste aufgeführt (IP/08/58).


De Europese Unie blijft uitermate bezorgd over de situatie van politieke gevangenen in Eritrea en wenst de grote lijnen van de Verklaring die zij op 18 september 2006 heeft uitgebracht in herinnering te brengen, aangezien er tot dusver geen sprake is van positieve ontwikkelingen.

Die Europäische Union ist weiterhin äußerst besorgt über die Lage der politischen Gefangenen in Eritrea und weist auf die Grundzüge ihrer Erklärung vom 18. September 2006 hin, da in der Sache bislang keine positiven Entwicklungen zu verzeichnen sind.


De Raad heeft bevestigd dat er geen advies is uitgebracht over zes voorstellen voor richtlijnen van de Raad over het opnemen van nieuwe werkzame stoffen in de positieve lijst van Richtlijn 91/414/EEG betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen.

Der Rat bestätigte das Fehlen einer Stellungnahme zu sechs Vorschlägen für Richtlinien des Rates, mit denen neue Wirkstoffe in die Positivliste der Richtlinie 91/414/EWG über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln aufgenommen werden sollen.


Enkele lidstaten hebben verslag uitgebracht over positieve ervaringen met de integratie van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de luchtkwaliteit en lawaai, bijvoorbeeld door de geïntegreerde planning van maatregelen, in het bijzonder voor wegen die hotspots vormen en geluidshinder- en luchtverontreinigingsproblemen geven.

Einige Mitgliedstaaten haben von positiven Erfahrungen bei der Integration von Luftqualität und Lärmmanagement berichtet, beispielsweise durch integrierte Planung insbesondere bei neuralgischen Punkten auf den Straßen, die sowohl Lärm- als auch Luftverschmutzungsprobleme verursachen.


(8) Het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's hebben eveneens positieve adviezen over het eLearning -initiatief uitgebracht.

(8) Auch der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen haben befürwortende Stellungnahmen zur Initiative e Learning abgegeben.


Cyprus heeft reeds garanties van de Europese Raad gekregen dat de onderhandelingen over zijn toetreding zes maanden na de voltooiing van de IGC zullen beginnen, gelet op het positieve advies dat de Commissie in 1993 heeft uitgebracht.

Nach der positiven Stellungnahme der Kommission im Jahr 1993 hat Zypern bereits die Zusicherung des Europäischen Rates erhalten, daß die Beitrittsverhandlungen sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz aufgenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgebracht     uitgebracht over positieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebracht over positieve' ->

Date index: 2023-07-11
w