Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebracht waarin zij de strategie uiteenzet waarmee " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft onlangs een mededeling uitgebracht waarin zij de strategie uiteenzet waarmee zij gehoor geeft aan de oproep van de Europese Raad van Lissabon om maatregelen te nemen om de voordelen van e-handel ten volle te benutten.

Die Kommission hat kürzlich in einer Mitteilung die Strategie dargelegt, mit der sie der Aufforderung des Europäischen Rats von Lissabon, dringend tätig zu werden, um die Vorteile des elektronischen Geschäftsverkehrs zu nutzen, nachzukommen gedenkt.


De Commissie komt ook met een mededeling waarin zij haar strategie uiteenzet voor de internationale uitwisseling van persoonsgegevens. Rechtshandhavingsdiensten en bedrijven moeten vlotter kunnen samenwerken, maar niet ten koste van het niveau van gegevensbescherming.

In der vorgeschlagenen Mitteilung wird ein strategischer Ansatz für die Weitergabe personenbezogener Daten auf internationaler Ebene darlegt, der den gewerblichen Datenaustausch erleichtern und die Zusammenarbeit in der Strafverfolgung ohne Abstriche beim Datenschutzniveau verbessern soll.


In zijn advies streeft het EESC ernaar een bijdrage te leveren door aanbevelingen te doen voor een strategie waarin wordt ingegaan op de uitdagingen waarmee Europa momenteel te maken krijgt.

Der EWSA unterbreitet in seiner Stellungnahme Empfehlungen für eine auf die Herausforderungen für Europa ausgerichtete Strategie.


Op 24 november 2009 heeft de Commissie een document goedgekeurd waarin zij haar eerste overwegingen over de brede beleidsrichtsnoeren voor de toekomstige EU 2020-strategie uiteenzet en alle belanghebbenden oproept hun standpunt kenbaar te maken.

Die Kommission hat am 24. November 2009 ein Dokument angenommen, in dem ihre anfänglichen Überlegungen über breit angelegte politischen Orientierungen der künftigen EU-Strategie bis 2020 und die Standpunkte aller betroffenen Akteure enthalten sind.


De Commissie heeft op het juiste moment een mededeling uitgebracht waarin opgeroepen wordt tot een strategie voor de ultraperifere regio’s.

Die Kommission hat zur rechten Zeit eine Mitteilung herausgegeben, die auf eine „verstärkte Partnerschaft“ für die Regionen in äußerster Randlage abzielt und eine zustimmende Antwort erfordert.


2. is ervan overtuigd dat de Europese Unie een belangrijke rol moet spelen om van migratie een ontwikkelingshefboom te maken en wijst erop dat het enige adequate antwoord van de EU op het verschijnsel migratie een strategie op EU-niveau is, waarin algemene doelstellingen uiteenzet worden, evenals de beschikbare mechanismen om algemene problemen aan te pakken in de geest van wederzijdse solidariteit;

2. ist überzeugt, dass die Europäische Union einen entscheidenden Beitrag dazu leisten muss, Migration zu einem Hebel für Entwicklung zu machen, und weist darauf hin, dass die einzig angemessene Antwort der EU auf das Phänomen der Migration eine Strategie auf EU-Ebene ist, mit der gemeinsame Ziele und verfügbare Instrumente festgelegt werden, um gemeinsame Herausforderungen in einem Geist der gegenseitigen Solidarität zu bewältigen;


Naar mijn mening moet het Parlement echter een omvangrijkere, meer weloverwogen strategie aannemen, waarmee iets gedaan kan worden aan de jaarlijkse overschotten, het groeiend aantal nog betaalbaar te stellen verplichtingen en de gebrekkige uitvoering. Dit kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een verslag waarin een strategie wordt uitgewerkt om de pro ...[+++]

Meiner Ansicht nach braucht das Parlament eine umfassendere, zielgerichtetere Strategie, um die jährlichen Überschüsse, die auflaufenden abzuwickelnden Mittelbindungen und die schwache Ausführung in den Griff zu bekommen, z. B. einen Sonderbericht mit einer Art Strategie zum Umgang mit den Problemen, die die Rückstände verursachen.


Sinds de Europese Raad van Luxemburg werd het centrale element van deze strategie gevormd door het Partnerschap voor toetreding en het "spiegeldocument" daarvan, het Nationale Programma voor de invoering van het acquis communautaire, waarin de maatregelen werden vastgesteld waarmee Polen uitvoering denkt te geven aan de doelstellingen van het partnerschap.

Zentrale Elemente dieser Strategie waren nach dem Europäischen Rat von Luxemburg die Beitrittspartnerschaft und das „Spiegel“-Dokument, das nationale Programm zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands, in dem die Modalitäten festgelegt waren, nach denen Polen bei der Umsetzung der Ziele der Partnerschaft vorgehen sollte.


De twee belangrijkste instrumenten voor de uitvoering van de nieuwe Lissabon-strategie zijn het Lissabon-programma van de Gemeenschap, waarin wordt beschreven welke maatregelen het best op communautair niveau kunnen worden genomen, en de 25 nationale hervormingsprogramma’s, waarin iedere lidstaat het beleid beschrijft waarmee hij de belangrijkste taken zal gaan aanpakken.

Die zwei wichtigsten Instrumente zur Umsetzung der neuen Lissabon-Strategie sind das Lissabon-Programm der Gemeinschaft, in dem dargelegt wird, was auf Gemeinschaftsebene getan werden sollte, und die 25 nationalen Reformprogramme: die politische Antwort eines jeden Mitgliedstaates auf die von ihm ermittelten zentralen Herausforderungen.


In samenhang met de dialoog EU-Afrika werd in juli 2003 een mededeling van de Commissie (esdeenfr) uitgebracht, waarin de verschillende mogelijkheden worden onderzocht om de dialoog weer op gang te brengen; met name wordt daarin voorgesteld de institutionele betrekkingen te verstevigen, om op die wijze de politieke en ontwikkelingsproblemen aan te pakken, waarmee het Afrikaanse contingent wordt geconfronteerd.

Im Zusammenhang mit dem Dialog EU-Afrika wurde im Juli 2003 eine Mitteilung der Kommission vorgelegt, in der verschiedene Möglichkeiten der Wiederbelebung dieses Dialogs geprüft werden; einer der Lösungsvorschläge empfiehlt beispielsweise eine Festigung der institutionellen Beziehungen, um auf diese Weise die politischen und entwicklungspolitischen Probleme anzugehen, mit denen der afrikanische Kontinent sich konfrontiert sieht.


w