Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geldig uitgebrachte stem
Heeft uitgebracht.
Noot
Nota
Nota van toelichting
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte adviezen
Uitgebrachte stem
Verklarende nota
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Traduction de «uitgebrachte nota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

sich über Musik- und Videoveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

abgegebene gültige Stimme


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012 heeft de Commissie een nota uitgebracht over de beveiliging van het vervoer[14], waarin zij een aantal punten noemt die van groot belang zijn voor het beperken van de terroristische dreiging.

Im Jahr 2012 hat die Kommission eine Arbeitsunterlage zur Sicherheit im Verkehrssektor[14] vorgelegt, in der mehrere Schlüsselbereiche für die wirksame Eindämmung terroristischer Bedrohungen hervorgehoben werden.


In de vijf nota's die de Commissie vandaag heeft uitgebracht, staan ideeën voor de volgende gebieden:

In den fünf Papieren, die die Kommission heute veröffentlicht, stellt sie ihre Ideen für Maßnahmen in den folgenden Bereichen vor:


In 2012 heeft de Commissie een nota uitgebracht over de beveiliging van het vervoer[14], waarin zij een aantal punten noemt die van groot belang zijn voor het beperken van de terroristische dreiging.

Im Jahr 2012 hat die Kommission eine Arbeitsunterlage zur Sicherheit im Verkehrssektor[14] vorgelegt, in der mehrere Schlüsselbereiche für die wirksame Eindämmung terroristischer Bedrohungen hervorgehoben werden.


De EEAS en de Commissie hebben ook een gezamenlijke nota uitgebracht over het versterken van de banden tussen de diensten die verantwoordelijk zijn voor het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) en de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht (JBZ). Daarnaast wordt in deze nota onderzocht hoe de politiële GVDB-missies en Europol nauwer kunnen samenwerken.

Der EAD und die Kommission haben zudem ein gemeinsames Papier entwickelt, das sich mit dem Ausbau der Beziehungen zwischen den Stellen befasst, die für die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und für den Bereich Justiz und Inneres (JI) verantwortlich sind, und das die Möglichkeiten der Zusammenarbeit zwischen den GSVP-Polizeimissionen und Europol auslotet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De adviezen worden met redenen omkleed; zij worden vastgesteld bij volstrekte meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen; zij gaan vergezeld van een nota waarin de mening van de minderheid is neergelegd, wanneer deze daarom verzoekt.

(2) Die Stellungnahmen sind mit Gründen zu versehen; sie werden mit der absoluten Mehrheit der gültig abgegebenen Stimmen beschlossen; ihnen ist eine Darstellung der Auffassungen der Minderheit beizufügen, wenn diese es beantragt.


2. De adviezen worden met redenen omkleed; zij worden vastgesteld bij volstrekte meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen; zij gaan vergezeld van een nota waarin de mening van de minderheid is neergelegd, wanneer deze daarom verzoekt.

(2) Die Stellungnahmen sind mit Gründen zu versehen; sie werden mit der absoluten Mehrheit der gültig abgegebenen Stimmen beschlossen; ihnen ist eine Darstellung der Auffassungen der Minderheit beizufügen, wenn diese es beantragt.


In het geval van de vorming van een Agentschap gaat dit leasecontract over op het Agentschap ; 2. gaat ermee akkoord dat alle nodige maatregelen getroffen worden om ervoor te zorgen dat de BVFIC tijdens de overplaatsing goed blijft functioneren ; 3. gaat ermee akkoord dat het voorstel betreffende de vorming van een Agentschap opnieuw besproken wordt als het Europees Parlement advies heeft uitgebracht, dit onverminderd het standpunt van de Lid-Staten ; 4. neemt nota van de personeelssituatie bij de veterinaire dienst van de Commissi ...[+++]

Sollte eine Agentur errichtet werden, so würde der Mietvertrag auf die Agentur übergehen; 2) kommt überein, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um für eine reibungslose Arbeit des Inspektionsbüros während der Phase der Verlegung zu sorgen; 3) kommt überein, den Vorschlag, eine Agentur zu errichten, unbeschadet des Standpunkts der Mitgliedstaaten erneut zu prüfen, wenn die Stellungnahme des Europäischen Parlaments hierzu vorliegt; 4) nimmt die derzeitige Personalsituation im Veterinärdienst der Kommission zur Kenntnis und ersucht die Kommission, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, daß dem Büro genügend Persona ...[+++]


2. De adviezen worden met redenen omkleed ; zij worden vastgesteld bij volstrekte meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen ; zij gaan vergezeld van een nota waarin de mening van de minderheid is neergelegd, wanneer deze daarom verzoekt.

(2) Die Stellungnahmen sind mit Gründen zu versehen ; sie werden mit der absoluten Mehrheit der gültig abgegebenen Stimmen beschlossen ; ihnen ist eine Darstellung der Auffassungen der Minderheit beizufügen, wenn diese es beantragt.


28. BETREURT dat de Commissie er niet in geslaagd is het verslag over de beschikbaarheid van gegevens en methodieken voor de ontwikkeling van nieuwe indicatoren voor duurzame ontwikkeling voor te leggen, noch het werkprogramma waarom de Raad de Commissie in zijn conclusies van december had verzocht; neemt er nota van dat deze documenten tijdig voor de Raad Milieu van oktober 2002 door de Commissie uitgebracht zullen worden;

28. BEDAUERT, dass die Kommission nicht in der Lage ist, den Bericht über die Verfügbarkeit von Daten und Methodologien für die Entwicklung neuer Indikatoren für nachhaltige Entwicklung und den entsprechenden Vorschlag für einen Arbeitsplan, wie dies der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Dezember von der Kommission gefordert hatte, vorzulegen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission diese Dokumente rechtzeitig für die Tagung des Rates (Umwelt) im Oktober 2002 vorlegen wird;


De Raad heeft nota genomen van het tussentijds verslag inzake veiligheid, hygiëne en gezondheidsbescherming op het werk dat de Commissie in september heeft uitgebracht.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Zwischenbericht betreffend Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, den die Kommission im September vorgelegt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebrachte nota' ->

Date index: 2023-10-30
w