Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreid gesproken waarbij mijn dank " (Nederlands → Duits) :

Over de noodzaak en het belang van maatregelen ten aanzien van multiple sclerose hebben de collega’s al uitgebreid gesproken, waarbij mijn dank met name uitgaat naar de rapporteur mevrouw Aaltonen.

Über die Notwendigkeit und die Wichtigkeit von Maßnahmen im Bereich der Multiplen Sklerose haben die Kolleginnen und Kollegen – und ich danke im Besonderen der Berichterstatterin Aaltonen dafür – bereits ausführlich gesprochen.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik kan me natuurlijk alleen maar aansluiten bij de woorden van de vorige sprekers uit mijn fractie, waarbij mijn dank uitgaat naar de beide rapporteurs.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich kann mich natürlich nur den Vorrednern aus meiner Fraktion anschließen, einschließlich des Dankes an die beiden Berichterstatter.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn steun en mijn dank betuigen voor het verslag van de heer Sifunakis. Ik sluit mij aan bij alle woorden van lof die vandaag in verband met dit document gesproken zijn.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte meine Zustimmung und Dankbarkeit für den Bericht von Herrn Sifunakis bekunden und schließe mich all den anerkennenden Worten an, die heute zu diesem Dokument geäußert wurden.


– Voorzitter, mijn dank ook wederom aan de heer Böge, en ik denk dat het terecht is dat in zijn verslag niet alleen wordt gesproken over de uitgaven van de Europese Unie, maar dat er in een aantal paragrafen ook wordt gesproken over de noodzaak om het eigenmiddelenbesluit te herzien; in tegenstelling tot sommige andere sprekers, ben ook ik namelijk van mening dat het volkomen onterecht is dat voor één land gel ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Auch mein Dank gilt Herrn Böge, und ich halte es für richtig, dass er in seinem Bericht nicht nur auf die Ausgaben der Europäischen Union eingeht, sondern einige Abschnitte auch der notwendigen Revision des Beschlusses über die Eigenmittel widmet. Im Gegensatz zu einigen anderen Rednern empfinde ich es als völlig ungerechtfertigt, wenn ein Land jährlich Anspruch auf einen Korrekturmechanismus hat, während dies für andere Länder, die in derselben Lage sind, nicht gilt.


– Voorzitter, mijn dank ook wederom aan de heer Böge, en ik denk dat het terecht is dat in zijn verslag niet alleen wordt gesproken over de uitgaven van de Europese Unie, maar dat er in een aantal paragrafen ook wordt gesproken over de noodzaak om het eigenmiddelenbesluit te herzien; in tegenstelling tot sommige andere sprekers, ben ook ik namelijk van mening dat het volkomen onterecht is dat voor één land gel ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Auch mein Dank gilt Herrn Böge, und ich halte es für richtig, dass er in seinem Bericht nicht nur auf die Ausgaben der Europäischen Union eingeht, sondern einige Abschnitte auch der notwendigen Revision des Beschlusses über die Eigenmittel widmet. Im Gegensatz zu einigen anderen Rednern empfinde ich es als völlig ungerechtfertigt, wenn ein Land jährlich Anspruch auf einen Korrekturmechanismus hat, während dies für andere Länder, die in derselben Lage sind, nicht gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid gesproken waarbij mijn dank' ->

Date index: 2024-09-18
w