Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebreid is besproken en waarover een overweldigende consensus » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de geachte afgevaardigden weten, zal het Handvest van de grondrechten - dat tijdens de Europese Conventie uitgebreid is besproken en waarover een overweldigende consensus bestond - in het nieuwe grondwettelijk verdrag worden opgenomen, en daar zijn wij allemaal blij mee.

Wie den Mitgliedern dieses Hauses bekannt sein wird, soll die Charta der Grundrechte, die auf dem Europäischen Konvent umfassend debattiert wurde und über die überwältigende Einigkeit herrschte, in den neuen Verfassungsvertrag aufgenommen werden, was wohl von uns allen begrüßt wird.


Zoals de geachte afgevaardigden weten, zal het Handvest van de grondrechten - dat tijdens de Europese Conventie uitgebreid is besproken en waarover een overweldigende consensus bestond - in het nieuwe grondwettelijk verdrag worden opgenomen, en daar zijn wij allemaal blij mee.

Wie den Mitgliedern dieses Hauses bekannt sein wird, soll die Charta der Grundrechte, die auf dem Europäischen Konvent umfassend debattiert wurde und über die überwältigende Einigkeit herrschte, in den neuen Verfassungsvertrag aufgenommen werden, was wohl von uns allen begrüßt wird.


Instellingen van openbaar belang willen hun collecties ook online toegankelijk maken, in het bijzonder werken die commercieel niet verkrijgbaar zijn, en argumenteren dat dit niet beperkt mag blijven tot toegang in de gebouwen van de instelling zelf[6]. Het vraagstuk van de digitalisering werd uitgebreid besproken en een begin van consensus werd bereikt in de deskundigengroep op hoog niveau voor digitale bibliotheken.

Einrichtungen von öffentlichem Interesse möchten ihre Bestände online zur Verfügung stellen, vor allem auch Werke, die kommerziell nicht erhältlich sind, und argumentieren, dass dies nicht ausschließlich auf den Zugang innerhalb ihrer Räumlichkeiten beschränkt werden sollte[6]. Das Problem der Digitalisierung wurde in der hochrangigen Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken ausführlich bis zum Erreichen eines ersten Konsens erörtert.


Ik heb op de eerste vraag en de schriftelijke vraag een antwoord gegeven namens de hele Raad, op basis van wat op de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 15 september 2006 werd behandeld en besproken en waarover consensus werd bereikt.

Ich habe die erste Anfrage sowie die schriftlich eingereichte Anfrage im Namen des Rates als Ganzes und unter Verweis auf das beantwortet, was auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ am 15. September 2006 beraten und diskutiert wurde und zu welchen Fragen eine Einigung erzielt wurde.


Zonder dat het uitgebreid behandeld of besproken is in de fracties hebben de fractievoorzitters dit kaderakkoord goedgekeurd dat de Commissie de beslissingsbevoegdheid geeft over de documenten waarover het Parlement mag beschikken.

Ohne ausführliche Behandlung oder Diskussion in den Fraktionen haben die Fraktionsvorsitzenden diese Rahmenvereinbarung angenommen, die das Entscheidungsrecht darüber, zu welchen Dokumenten das Parlament Zugang erhalten soll, der Kommission überläßt.


De nieuwe tekst is grotendeels gebaseerd op de tekst die tijdens de vergadering van de Raad van ministers op 12 oktober 1993 is besproken en waarover onder de meeste delegaties brede consensus bestond.

Der neue Text lehnt sich stark an die Fassung an, die vom Ministerrat am 12. Oktober 1993 erörtert wurde und die auf breite Zustimmung bei den meisten Delegationen stieß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid is besproken en waarover een overweldigende consensus' ->

Date index: 2022-01-28
w