Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreid met bepaalde andere noorse gasproducenten " (Nederlands → Duits) :

Ook moet worden onderzocht of de verslagleggingsverplichtingen voor ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen moeten worden uitgebreid naar bepaalde andere sectoren, waaronder met name de visserij, grootschalige energieproductie en de bouw.

Außerdem sollte geprüft werden, ob die Meldepflichten für Unternehmen, die in der mineralgewinnenden Industrie oder in der Holzgewinnung in Primärwäldern tätig sind, auf bestimmte andere Wirtschaftszweige, so vor allem auf die Fischerei, die großflächige Energieerzeugung und den Bausektor, ausgeweitet werden sollten.


b) Evaluatie van het zuivelpakket en stimulering van een ruimer gebruik van bepaalde maatregelen: De Commissie zal het verslag over het "Zuivelpakket" (2012) in plaats van in 2018, zoals aanvankelijk was gepland, al in 2016 indienen, zodat kan worden nagegaan of het pakket moet worden verlengd of verbeterd en of het moet worden uitgebreid naar andere sectoren.

b) Bewertung des Milchpakets und Förderung einer breiteren Anwendung bestimmter Maßnahmen: Die Kommission wird 2016 den ursprünglich für 2018 vorgesehenen Bericht über das „Milchpaket" von 2012 vorlegen, um zu prüfen, ob es sich fortschreiben bzw. verbessern lässt und seine Bestimmungen auf andere Sektoren ausgeweitet werden können.


16. benadrukt dat de tijdelijke commissie van het EP die het onderzoek voerde dat aan de basis lag van zijn resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die hun luchtruim overvliegen of op hun grondgebied landen bijzonder veel tekortkomingen vertoonden, en dus niet enkel misbruikt konden worden in het kader van de "buitengewone uitleveringen" van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden worden door personen die zich bezighouden met georganiseerde criminaliteit, zoals terroristische netwerken; herinnert eveneens aan de bevoe ...[+++]

16. betont, dass der nichtständige Ausschuss des Europäischen Parlaments, der die Untersuchung durchführte, die den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2007 und 19. Februar 2009 zugrunde liegt, aufdeckte, inwiefern die Genehmigungs- und Kontrollverfahren für Zivilflugzeuge, die den Luftraum von Mitgliedstaaten überflogen oder auf deren Hoheitsgebiet landeten, erhebliche Mängel aufwiesen und daher nicht nur die außerordentlichen Überstellungen der CIA ermöglichten, sondern auch leicht von jeglichen Akteuren des organisierten Verbrechens, darunter auch Terrornetzwerken, umgangen werden konnten; erinnert zudem an die Zuständigkeit der Gemeinschaft im Bereich Verkehrssicherheit und die Empfehlungen des Europäischen Pa ...[+++]


Het GFU bestond uit twee permanente leden, Statoil en Norsk Hydro, de grootste gasproducenten van Noorwegen, en werd occasioneel uitgebreid met bepaalde andere Noorse gasproducenten.

Diese Regelung ist seit mindestens 1989 in Kraft. Dem GFU gehörten zwei ständige Mitglieder, Statoil und Norsk Hydro, d.h. die beiden größten norwegischen Gasunternehmen, an.


G. overwegende dat deze maatregelen, die weliswaar in de Noorse WTO-lijst worden toegestaan, in strijd zijn met de letter en de geest van de bilaterale overeenkomst, met name artikel 10, waarin wordt bepaald dat de partijen maatregelen zullen nemen om ervoor te zorgen dat de voordelen die zij elkaar toekennen, niet door andere beperkende invoermaatregelen in gevaar worden gebracht;

G. in der Erwägung, dass diese Maßnahmen zwar nach der für Norwegen geltenden Liste der Welthandelsorganisation zulässig sind, aber dem Geist und dem Wortlaut des bilateralen Abkommens entgegenstehen, insbesondere dessen Artikel 10, in dem es heißt, dass die Parteien sicherstellen, „dass die gegenseitig eingeräumten Vorteile nicht durch andere restriktive Einfuhrmaßnahmen gefährdet werden“;


10. merkt op dat de bevoegdheid voor de betrekkingen tussen de EU en Canada uitsluitend bij de federale autoriteiten berust, maar moedigt de deelname van de provincies en grondgebieden in de onderhandelingen betreffende een uitgebreide economische en handelsovereenkomst en in bepaalde andere aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Canada aan;

10. stellt fest, dass die Zuständigkeit für die Beziehungen EU-Kanada allein bei der Bundesebene liegt, begrüßt jedoch die Beteiligung der Provinzen und Territorien an den Verhandlungen über ein umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen und bei einigen anderen Aspekten der Beziehungen zwischen der EU und Kanada;


2) het begrip 'proefdier' moet worden uitgebreid tot bepaalde soorten ongewervelden en foetale vormen in de laatste drie maanden van hun ontwikkeling, alsook larven en andere dieren die in het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek en in het onderwijs worden gebruikt

2) Erweiterung des Meerschweinchenkonzepts, um verschiedene wirbellose Arten und Arten im fötalen Stadium, die sich in den letzten drei Monaten ihrer Entwicklung befinden, oder Larven und andere Tiere, die in der Grundlagenforschung sowie zu Ausbildungszwecken genutzt werden, aufzunehmen


In dit verband werd een onderscheid gemaakt tussen (1) de permanente leden van het GFU (Statoil en Norsk Hydro), (2) zes groepen bedrijven die daadwerkelijk Noors gas verkochten overeenkomstig contracten waarvoor het GFU de onderhandelingen had gevoerd (ExxonMobil, Shell, TotalFinaElf, Conoco, Fortum en Agip) en (3) alle andere Noorse gasproducenten waartegen een formule procedure was ingeleid.

Zu diesem Zweck wurde unterschieden zwischen (1) den ständigen GFU-Mitgliedern (Statoil und Norsk Hydro), (2) sechs Unternehmensgruppen, die derzeit im Rahmen von durch den GFU ausgehandelten Verträgen norwegisches Gas verkaufen (ExxonMobil, Shell, TotalFinaElf, Conoco, Fortum und Agip), und (3) allen anderen norwegischen Unternehmen, gegen die das förmliche Verfahren eingeleitet worden war.


De Europese Commissie heeft beslist de door bepaalde Noorse gasproducenten vooral Statoil en Norsk Hydro aangeboden verbintenissen te aanvaarden en in ruil de GFU-zaak in verband met de gezamenlijke verkoop van Noors aardgas te sluiten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die Verpflichtungen bestimmter norwegischer Gasproduzenten - in erster Linie Statoil und Norsk Hydro - zu akzeptieren und im Gegenzug die Rechtssache GFU betreffend den gemeinsamen Verkauf von norwegischem Erdgas einzustellen.


Deze nieuwe richtlijn inzake het witwassen van geld, waarin het begrip witwassen van geld zodanig wordt verruimd dat niet alleen drugshandel maar ook andere zware misdaad eronder valt, en waarin de verplichtingen uit hoofde van de richtlijn worden uitgebreid tot bepaalde niet-financiële activiteiten en beroepen, waaronder advocaten en accountants, is van essentieel belang voor de bestrijdin ...[+++]

Diese neue Geldwäsche-Richtlinie, mit der das Verbot der Geldwäsche über den Drogenhandel hinaus auch auf andere schwere Formen der Kriminalität ausgedehnt wird und die Verpflichtungen aus der Richtlinie auf bestimmte nichtfinanzielle Tätigkeiten und Berufsstände, darunter Rechtsanwälte und Buchprüfer, ausgeweitet werden, ist für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität von größter Bedeutung.


w