Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreid adresseren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide adressering
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreide procedure
Veelvuldig internationale reizen maken

Traduction de «uitgebreid tot exploitanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst voor fysische controle van de exploitanten

Dienst für physikalische Kontrolle der Betreiber


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments


uitgebreid adresseren | uitgebreide adressering

erweiterte Adressierung


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan




uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen




uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) Deze verplichtingen moeten van de elektronischecommunicatiesector worden uitgebreid naar exploitanten van infrastructuur die sterk afhankelijk zijn van informatie- en communicatietechnologie en essentieel zijn voor de instandhouding van vitale economische en maatschappelijke functies, zoals de stroom- en gasvoorziening, vervoer, kredietinstellingen, infrastructuur voor de financiële markt en gezondheidszorg .

(24) Diese Verpflichtungen sollten auf Betreiber von Infrastrukturen ausgeweitet werden, die stark von der Informations- und Kommunikationstechnik abhängen und für die Aufrechterhaltung wichtiger wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bereiche (Strom- und Gasversorgung, Verkehr, Kreditinstitute, Finanzmarktinfrastrukturen, Gesundheitswesen usw.) unbedingt notwendig sind.


(24) Deze verplichtingen moeten van de elektronischecommunicatiesector worden uitgebreid naar exploitanten van infrastructuur die sterk afhankelijk zijn van informatie- en communicatietechnologie en essentieel zijn voor de instandhouding van vitale economische en maatschappelijke functies, zoals de voorziening van elektriciteit en gas, vervoer, kredietinstellingen, infrastructuur voor de financiële markt en gezondheidszorg.

(24) Diese Verpflichtungen sollten auf Betreiber von Infrastrukturen ausgeweitet werden, die stark von der Informations- und Kommunikationstechnik abhängen und für die Aufrechterhaltung wichtiger wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bereiche (Strom- und Gasversorgung, Verkehr, Kreditinstitute, Finanzmarktinfrastrukturen, Gesundheitswesen usw.) unerlässlich sind.


(24) Deze verplichtingen moeten van de elektronischecommunicatiesector worden uitgebreid naar exploitanten van infrastructuur die sterk afhankelijk zijn van informatie- en communicatietechnologie en essentieel zijn voor de instandhouding van vitale economische en maatschappelijke functies, zoals de stroom- en gasvoorziening, vervoer, kredietinstellingen, infrastructuur voor de financiële markt en gezondheidszorg.

(24) Diese Verpflichtungen sollten auf Betreiber von Infrastrukturen ausgeweitet werden, die stark von der Informations- und Kommunikationstechnik abhängen und für die Aufrechterhaltung wichtiger wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bereiche (Strom- und Gasversorgung, Verkehr, Kreditinstitute, Finanzmarktinfrastrukturen, Gesundheitswesen usw.) unbedingt notwendig sind.


Overeenkomstig de beste praktijken in de Unie worden exploitanten en eigenaars aangemoedigd om een efficiënt veiligheids- en milieubeleid voor bedrijven uit te werken, en dit uit te voeren binnen een uitgebreid veiligheids- en milieubeheersysteem en een bestaand rampenplan.

Nach den bewährten Verfahren in der Union werden Betreiber und Eigentümer ermutigt, wirksame Unternehmenskonzepte für Sicherheit und Umweltschutz einzuführen und sie im Rahmen eines umfassenden Sicherheits- und Umweltmanagementsystems sowie eines Notfalleinsatzplans umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze technische oplossing kan eventueel nog worden uitgebreid met een mogelijkheid waarbij de andere roamingaanbieder zelf kan bepalen welke bezochte netwerken bij voorkeur moeten worden gebruikt en hij kortingen kan verlangen op de wholesaleroamingdiensten die bij exploitanten van mobiele gastnetwerken (MNO) op grond van wholesale-overeenkomsten met exploitanten van bezochte netwerken of wholesaleaankoopgroeperingen zijn aangekocht.

Darüber hinaus gibt es eine Reihe möglicher Erweiterungen der technischen Modalität des einfachen Wiederverkaufs, die den alternativen Roaminganbieter in die Lage versetzen zu steuern, welche besuchten Netze vorzugsweise zu benutzen sind, und Preisnachlässe auf die Vorleistungs-Roamingdienste zu erzielen, die er vom abwickelnden Mobilfunknetzbetreiber aufgrund von Vorleistungsvereinbarungen mit den Betreibern der besuchten Netze oder Vorleistungsaggregatoren gekauft hat.


De genoemde verplichtingen moeten ook worden uitgebreid naar overheden en exploitanten van kritieke infrastructuur die sterk afhankelijk zijn van informatie- en communicatietechnologie en essentieel zijn voor de instandhouding van vitale economische en maatschappelijke functies zoals de voorziening van elektriciteit en gas, vervoer, kredietinstellingen, effectenbeurzen en gezondheidszorg.

Die Verpflichtungen sollten auch auf öffentliche Verwaltungen und Betreiber kritischer Infrastrukturen ausgeweitet werden, die stark von der Informations‑ und Kommunikationstechnik abhängen und für die Aufrechterhaltung wichtiger wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bereiche (Strom‑ und Gasversorgung, Verkehr, Finanzinstitutionen, Börsen, Gesundheitswesen usw.) unerlässlich sind.


L. overwegende dat meer kennis over de individuele gebruiker van pesticide een voorwaarde is om een gedragsverandering te bewerkstelligen en dat daarom scholing, opleiding en de verspreiding van informatie een cruciaal element van de thematische strategie moeten vormen en een uitgebreid kader/uitgebreide richtsnoeren nodig zijn voor de opleiding van landbouwers en exploitanten,

L. in der Erwägung, dass ein besserer Kenntnisstand der einzelnen Pestizidanwender eine Voraussetzung für eine Verhaltensänderung ist und daher Schulung, Aufklärung und Verbreitung von Informationen grundlegender Bestandteil der thematischen Strategie sein sollten und dass für die Schulung von Landwirten und Marktteilnehmern eine umfassende Rahmenregelung bzw. Leitlinien notwendig sind,


[40] Een dergelijk systeem is sinds 1 juli 2003 al ingevoerd voor de belasting op toegevoegde waarde op elektronische diensten van exploitanten uit derde landen (Richtlijn 2002/38/EG) en zou tot een ruimer toepassingsgebied kunnen worden uitgebreid (zie ook de open inspraak op "Uw stem in Europa").

[40] Ein solches System wurde ab dem 1. Juli 2003 bereits für die Mehrwertsteuer auf elektronische Dienstleistungen von Anbietern aus Drittländern eingeführt (Richtlinie 2002/38/EG) und könnte weiter ausgedehnt werden (siehe auch die offene Konsultation des Web-Dienstes ,Ihre Stimme in Europa").


Talrijke respondenten (met name telecommunicatie-exploitanten) zijn er echter voor bevreesd dat neutraliteit ten opzichte van de technologie als breekijzer kan worden gebruikt voor steeds verdergaande regelgeving, waarbij de regelgeving wordt uitgebreid naar nieuwe, voorheen niet gereguleerde markten, met het risico dat investeringen hierdoor worden ontmoedigd.

Viele Einsender (vor allem Telekombetreiber) äußerten die Sorge, technologische Neutralität könne als Mittel zur Verstärkung der Regulierung und zur Ausdehnung der Regulierung auf Märkte, die bisher nicht geregelt waren, verwendet werden, was eventuell von Investitionen abschrecken könnte.


(a) opstelling van bindende voorschriften betreffende veiligheid en bepaalde milieuaspecten van de burgerluchtvaart, met name wat betreft het ontwerp, fabricage, exploitatie en onderhoud van vliegtuigen en bij deze taken betrokken personen en instanties; deze bevoegdheden moeten ook worden uitgebreid tot exploitanten van luchthavens en leveranciers van verkeersleidingsdiensten,

(a) den Erlaß verbindlicher Regeln für die Sicherheit und bestimmte Umweltschutzaspekte der Zivilluftfahrt, insbesondere was die Bauart, die Herstellung, den Betrieb und die Wartung von Flugzeugen sowie Personen und Behörden, die mit der Wahrnehmung dieser Aufgaben betraut sind, betrifft, wobei diese Zuständigkeit auch auf Flughafenbetriebsgesellschaften und Unternehmen, die Luftverkehrsdienste anbieten, ausgedehnt werden könnte;


w