Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebreid zodat individuele » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens artikel 15 van de wet van 10 maart 1925, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 45 van de wet van 8 mei 2014, wordt de verklaring van openbaar nut uitgebreid tot « alle aansluitingen » op het transportnetwerk, zodat ook individuele netwerkgebruikers van die verklaring van openbaar nut gebruik kunnen maken (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 58, 107 en 108).

Gemäß Artikel 15 des Gesetzes vom 10. März 1925 in der durch den angefochtenen Artikel 45 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 abgeänderten Fassung wird die Erklärung der Gemeinnützigkeit ausgedehnt auf « alle Anschlüsse » an das Transportnetz, so dass auch individuelle Netzbenutzer von dieser Erklärung der Gemeinnützigkeit Gebrauch machen können (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, SS. 58, 107 und 108).


7. verzoekt de Raad het toepassingsgebied van de persoonlijke, individuele sancties die zijn opgelegd aan Russische ambtenaren uit te breiden, zodat deze van toepassing zijn op een grotere groep mensen die dicht bij het Russische leiderschap staan; meent dat gerichte sancties ook moeten worden uitgebreid naar overheidsinstanties, onder andere het leger;

7. fordert den Rat auf, den Umfang der gegen Personen gerichteten, individuellen Sanktionen zu erweitern, die gegen russische Amtsträger verhängt wurden, indem weitere der russischen Führung nahestehende Personen darin einbezogen werden; ist der Auffassung, dass gezielte Sanktionen auch auf Industriezweige in staatlichem Besitz, darunter das Militär, ausgeweitet werden;


33. herhaalt evenzo dat de rechterlijke capaciteit in de kandidaat-lidstaten verder moet worden uitgebreid zodat individuele burgers, ondernemingen en verenigingen alle voordelen kunnen genieten van de rechtsorde van de EU; verwelkomt in dit verband de overeengekomen specifieke vrijwaringsclausule voor het geval van ernstige problemen bij de uitvoering van de rechterlijke samenwerking;

33. weist außerdem erneut darauf hin, dass die Kapazität der Justiz in den Beitrittsländern weiter ausgebaut werden muss, damit die einzelnen Bürger, Unternehmen und Verbände in den Genuss des Rechtsrahmens der Europäischen Union kommen; begrüßt in diesem Zusammenhang die vereinbarte spezielle Schutzklausel im Falle schwer wiegender Probleme bei der Umsetzung der justiziellen Zusammenarbeit;


31. herhaalt evenzo dat de rechterlijke capaciteit in de kandidaat-landen verder moet worden uitgebreid zodat individuele burgers, ondernemingen en verenigingen alle voordelen kunnen genieten van de rechtsorde van de EU; verwelkomt in dit verband de overeengekomen specifieke vrijwaringsclausule voor het geval van ernstige problemen bij de uitvoering van de rechterlijke samenwerking;

31. weist außerdem erneut darauf hin, dass die Justizkapazität in den Beitrittsländern weiter ausgebaut werden muss, damit die einzelnen Bürger, Unternehmen und Verbände in den Genuss des Rechtsrahmens der EU kommen; begrüßt in diesem Zusammenhang die vereinbarte spezielle Schutzklausel im Falle schwer wiegender Probleme bei der Umsetzung der justiziellen Zusammenarbeit;


21. herhaalt evenzo dat de rechterlijke capaciteit in de kandidaat-landen verder moet worden uitgebreid zodat individuele burgers, ondernemingen en verenigingen alle voordelen kunnen genieten van de rechtsorde van de EU; (schrapping)

21. weist außerdem erneut darauf hin, dass die Justizkapazität in den Beitrittsländern weiter ausgebaut werden muss, damit die einzelnen Bürger, Unternehmen und Verbände in den Genuss des Rechtsrahmens der EU kommen; (Streichung)


42. herinnert eraan dat de interne financieel controleur een audit heeft opgesteld van de procedures voor de gunning van aanbestedingen op het niveau van de instelling; is tevreden over het akkoord tussen de interne financieel controleur en de diensten over een uitgebreid actieplan dat 144 individuele acties omvat die ten uitvoer moeten worden gelegd; verheugt zich erover dat een van de voornaamste taken die in het werkprogramma van de interne financieel controleur voor 2008 zijn opgenomen een nieuwe audit is van de procedures voor de toekenning van aanbestedingen, zodat er een on ...[+++]

42. erinnert daran, dass der Interne Prüfer für das gesamte Organ die Prüfung des Auftragsverfahrens abgeschlossen hat; begrüßt, dass sich der Interne Prüfer und die Dienststellen auf einen umfassenden Aktionsplan mit 144 durchzuführenden Einzelmaßnahmen geeinigt haben; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass eine der Hauptaufgaben im Arbeitsplan des Internen Prüfers für 2008 in einer neuen Überprüfung der Auftragsvergabeverfahren besteht, um die erzielten Fortschritte zu bewerten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid zodat individuele' ->

Date index: 2024-06-22
w