Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreid adresseren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide adressering
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis
Veelvuldig internationale reizen maken

Vertaling van "uitgebreid zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan


uitgebreid adresseren | uitgebreide adressering

erweiterte Adressierung


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments




uitgebreide verzekering polis

Multigefahren-Versicherung




uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2003 wordt een vervolgonderzoek uitgevoerd, waarbij de aanbestedingsprocedures en de uiteindelijke begunstigden in de sector milieu uitgebreider zullen worden doorgelicht.

Im Jahr 2003 wird eine Follow-up-Prüfung durchgeführt, um eine eingehendere Beurteilung der Verfahren im öffentlichen Auftragswesen und der Endbegünstigten im Umweltbereich vorzunehmen.


- De beschikbare oppervlaktes voor wilde fauna en flora uitgebreid zullen worden;

- die für die wilde Fauna und Flora verfügbaren Flächen werden vergrößert;


Om de democratische transformatie te ondersteunen zullen uitgebreide programma's voor institutionele opbouw worden opgesteld die overeenstemmen met de programma's die in samenwerking met de oostelijke buurlanden zijn uitgevoerd: zij zullen aanzienlijke knowhow en financiële steun verstrekken om de capaciteit van essentiële administratieve organen op te bouwen (douane, rechtshandhavingsdiensten, justitie) en zullen prioritair gericht zijn op die instellingen die van het grootste belang zijn om de democratisering te ondersteunen.

Zur Unterstützung der Demokratisierungsprozesse werden umfassende Programme zum Institutionenaufbau eingerichtet, die ähnlich angelegt sind, wie die Programme, die mit den östlichen Nachbarn durchgeführt werden: Mit diesen Programmen werden umfassende Fachkenntnisse und Erfahrungen sowie finanzielle Unterstützung zur Verfügung gestellt, um die Kapazität zentraler Verwaltungseinrichtungen (Zoll, Strafverfolgung, Justiz) auszubauen; sie werden vorrangig auf Institutionen ausgerichtet sein, die besonders relevant für die Unterstützung der Demokratisierung sind.


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEurope 2005 [9], waarbij de nadruk op mobiele diensten en breedbandconnectiviteit ligt.

In Zukunft werden die bestehenden, auf SMS oder WAP über GSM beruhenden Telematikdienste durch standortbezogene Dienste ersetzt werden, die sich auf GPRS/UMTS und DAB/DVB stützen, während die auf FM-Funk beruhenden RDS-TMC-Dienste verbessert werden und sich auf den Märkten behaupten dürften. Der Aktionsplan eEurope 2005 [9], dessen Augenmerk auf dem Zugang zur Mobilkommunikation und zu Breitbandverbindungen sowie zu mobilen Diensten liegt, wird diese Entwicklung weiter vorantreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld heeft de uitgebreide EU derhalve behoefte a ...[+++]

Die Erfahrungen seit 2001 sowie weitere Studien und Projektionen legen nahe, dass die von der Kommission 2001 geplanten Maßnahmen allein nicht ausreichen werden, um auf dem Weg zu den grundlegenden Zielen der EU-Politik weitere Fortschritte zu machen, insbesondere die Eindämmung der umweltschädigenden und sonstigen Auswirkungen der Zunahme des Verkehrs und die Erleichterung der Mobilität als eigentlichen Zweck der Verkehrspolitik. In einer erweiterten EU in einer globalisierten und sich rasch verändernden Welt ist ein breiter angelegtes und flexibleres Instrumentarium für die Verkehrspolitik erforderlich.


- De beschikbare oppervlaktes voor wilde fauna en flora uitgebreid zullen worden;

- Die für die wilde Fauna und Flora verfügbaren Flächen werden vergrössert;


Overwegende dat het meetstation van Raeren (Eynatten) en het compressiestation Dalhem (Berneau), die nodig zijn voor de uitvoering van het project, in de eerstvolgende jaren uitgebreid zullen moeten worden, dat die uitbreidingen ondergeschikt zullen moeten worden gemaakt aan het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning bedoeld bij artikel 127 van het Wetboek;

In der Erwägung, dass die Zählstation von Raeren (Eynatten) und die Kompressorstation von Dalhem (Berneau), die für die Durchführung des Projekts erforderlich sind, in den kommenden Jahren erweitert werden müssen; dass diese Erweiterungen von dem Erhalt einer in Artikel 127 des Gesetzbuches vorgesehenen Städtebaugenehmigung abhängen;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat baggerwerken waarschijnlijk noodzakelijk zullen zijn om de organisatie van wedstrijden op de uitgebreide " Grand Large" mogelijk te maken; dat het beheer van de uit de bedding en oevers van de waterlopen en watervlakken verwijderde stoffen geregeld wordt bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999; dat de aan die eventuele baggerwerken gebonden milieugevolgen dan ook beperkt zullen zijn;

In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht ist, dass eine Ausbaggerung wahrscheinlich notwendig sein wird, um die Veranstaltung von Rennen auf dem erweiterten " Grand Large" möglich zu machen; dass die Verwaltung der vom Bett und von den Ufern der Wasserläufe und -flächen abgeraumten Materien durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 geregelt ist; dass die Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt, die mit dieser eventuellen Ausbaggerung verbunden sind, deshalb beschränkt sein werden.


In 2003 wordt een vervolgonderzoek uitgevoerd, waarbij de aanbestedingsprocedures en de uiteindelijke begunstigden in de sector milieu uitgebreider zullen worden doorgelicht.

Im Jahr 2003 wird eine Follow-up-Prüfung durchgeführt, um eine eingehendere Beurteilung der Verfahren im öffentlichen Auftragswesen und der Endbegünstigten im Umweltbereich vorzunehmen.


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEurope 2005 [9], waarbij de nadruk op mobiele diensten en breedbandconnectiviteit ligt.

In Zukunft werden die bestehenden, auf SMS oder WAP über GSM beruhenden Telematikdienste durch standortbezogene Dienste ersetzt werden, die sich auf GPRS/UMTS und DAB/DVB stützen, während die auf FM-Funk beruhenden RDS-TMC-Dienste verbessert werden und sich auf den Märkten behaupten dürften. Der Aktionsplan eEurope 2005 [9], dessen Augenmerk auf dem Zugang zur Mobilkommunikation und zu Breitbandverbindungen sowie zu mobilen Diensten liegt, wird diese Entwicklung weiter vorantreiben.


w