Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve begroting van de uitgaven
Administratieve formaliteit
Administratieve geldboete
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Administratieve organisatie
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Administratieve uitgavenbegroting
Administratieve zetel
Algemene Rekenkamer
Bureau in uitgebreide samenstelling
Bureaucratie
Centrale Raad van Beroep
Rekenhof
Uitgebreid adresseren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide adressering
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten

Traduction de «uitgebreide administratieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]




uitgebreid adresseren | uitgebreide adressering

erweiterte Adressierung


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan


administratieve begroting van de uitgaven | administratieve uitgavenbegroting

administrativer Ausgabenhaushaltsplan | administrativer Haushaltsplan


uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

Verwaltungsgerichtsbarkeit [ Oberverwaltungsgericht | Rechnungshof | Verwaltungsgericht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordat tot betaling wordt overgegaan, verricht Italië uitgebreide administratieve en fysieke controles om te waarborgen dat aan de voorschriften van deze verordening is voldaan.

Bevor Zahlungen getätigt werden, führt Italien umfassende administrative und physische Kontrollen durch, um die Einhaltung dieser Verordnung zu gewährleisten.


Die maatregel is evenwel uitgebreid tot de geldstraffen, wat wordt bevestigd in artikel 8, § 1, laatste lid, van de wet van 29 juni 1964, en hij is door de wetgever niet onverenigbaar geacht met een administratieve geldboete die wordt uitgesproken door een andere overheid dan een strafgerecht (zie artikel 141, § 7, derde lid, dat bij de programmawet van 24 december 2002 is ingevoerd in de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen).

Die Maßnahme wurde jedoch auf Geldstrafen ausgedehnt, was Artikel 8 § 1 letzter Absatz des Gesetzes vom 29. Juni 1964 bestätigt, und wurde vom Gesetzgeber nicht als unvereinbar mit einer administrativen Geldstrafe, die durch eine andere Behörde als ein Strafgericht auferlegt wird, angesehen (siehe Artikel 141 § 7 Absatz 3, eingefügt durch das Programmgesetz vom 24. Dezember 2002 in das koordinierte Gesetz vom 14. Juli 1994 über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung).


De bevoegdheid van het Milieucollege is uitgebreid tot de beroepen gericht tegen de administratieve geldboetes bij artikel 13 van de ordonnantie van 28 juni 2001 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, dat het bestreden artikel 39bis in de ordonnantie van 25 maart 1999 heeft ingevoegd.

Die Befugnis des Umweltkollegiums wurde ausgedehnt auf die Beschwerden gegen administrative Geldbußen durch Artikel 13 der Ordonnanz vom 28. Juni 2001 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über die Ermittlung, Feststellung, Verfolgung und Ahndung von Umweltstraftaten, mit dem der angefochtene Artikel 39bis in die Ordonnanz vom 25. März 1999 eingefügt wurde.


Uit de memorie van toelichting van de bestreden bepalingen blijkt dat de keuze voor tamelijk ruime marges tussen de bovengrens en de benedengrens van de strafmaat, zowel wat de strafrechtelijke sancties als wat de alternatieve administratieve geldboetes betreft, die bijgevolg aan de rechter of de administratie die de sanctie oplegt, een uitgebreide beoordelingsbevoegdheid laten, het gevolg is van de inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van het milieustrafrecht : « In tegenstelling tot de inbreuken op eigendom en op personen ...[+++]

Aus der Begründung der angefochtenen Bestimmungen geht hervor, dass die Wahl der Spannen der Sanktionen, sowohl bezüglich der strafrechtlichen Sanktionen als auch bezüglich der alternativen administrativen Geldbußen, die ziemlich groß sind und somit dem Richter oder der Verwaltung, die die Sanktion auferlegen, eine breite Ermessensbefugnis überlassen, die Folge der Berücksichtigung der spezifischen Beschaffenheit des Umweltstrafrechts ist: « Im Gegensatz zu den Beeinträchtigungen des Eigentums und der Personen, auf die sich das Strafgesetzbuch traditionell bezieht, können Umweltverstöße eine äußerst unterschiedliche Schwere aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het TFTP zou moeten worden beschouwd als een afgeleide van het Europees recht en beleid ten aanzien van de manier waarop rechtshandhavingsorganen financiële gegevens van natuurlijke personen bemachtigen voor rechtshandhavingsactiviteiten, namelijk individuele door de rechter goedgekeurde bevelen of dwangbevelen tot bestudering van specifieke transacties in plaats van uitgebreide administratieve dwangbevelen voor miljoenen gegevens.

Das TFTP ist als Abkehr von europäischen Recht und von europäischer Praxis anzusehen, insofern Strafverfolgungsbehörden die Finanzunterlagen Einzelner für Strafverfolgungsmaßnahmen, insbesondere einzelne Gerichtsbefehle oder behördliche Anordnungen, erhalten würden, um spezifische Transaktionen zu überprüfen, anstatt sich auf allgemeine behördliche Anordnungen für Millionen von Unterlagen zu verlassen.


De volgende statutaire bepalingen die van toepassing zijn op de leden van het administratief personeel van de hogescholen worden uitgebreid tot de hogere kunstscholen en de hogere instituten voor architectuur : de basisregels die de aanwerving, de benoeming en de bevordering bepalen; de administratieve standen en de regels met betrekking tot de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking; de verlofregeling; de gemeenschappelijke essentiële onverenigbaarheden en de gemeenschappelijke fundamentele plichten.

Folgende statutarische Bestimmungen, die für die Mitglieder des Verwaltungspersonals der Hochschulen gelten, werden auf die Kunsthochschulen und die höheren Institute für Architektur ausgedehnt: die Basisregeln zur Festlegung der Anwerbung, der Ernennung und der Beförderung; die administrativen Stände und die Regeln bezüglich der Disponibilität in Ermangelung einer Stelle; die Urlaubsregelung; die gemeinsamen wesentlichen Unvereinbarkeiten und die gemeinsamen Grundaufgaben.


18. stelt met bezorgdheid vast dat verschillende evaluerende instanties al meerdere jaren voor verschillende beleidsonderdelen gelijklopende kritiek uiten , zoals veel te uitgebreide administratieve verplichtingen voor de begunstigden, ingewikkelde procedures, geen duidelijke strategie en doelstellingen, geen samenhang tussen de afzonderlijke beleidsdaden, en gebrek aan doelmatigheid;

18. stellt mit Beunruhigung fest, dass verschiedene Bewerter in unterschiedlichen Politikbereichen seit einigen Jahren immer wieder ähnliche kritische Bemerkungen äußern, die zum Beispiel den zu hohen Verwaltungsaufwand für Begünstigte, die Komplexität der Verfahren, das Fehlen einer klaren Strategie und eindeutiger Ziele, fehlende Kohärenz zwischen den Interventionen und Mangel an Effizienz betreffen;


De bestreden bepaling heeft de vernietigingsbevoegdheid van de Raad van State, voorheen beperkt tot de akten en reglementen van de onderscheiden administratieve overheden, uitgebreid tot « de administratieve handelingen van wetgevende vergaderingen of van hun organen, daarbij inbegrepen de ombudsmannen ingesteld bij deze assemblées, van het Rekenhof en van het Arbitragehof, evenals van organen van de rechterlijke macht en van de Hoge Raad van de Justitie met betrekking tot overheidsopdrachten en leden van hun personeel » (artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State).

Mit der angefochtenen Bestimmung wurde die Befugnis des Staatsrates zur Nichtigerklärung, die vorher auf die Akte und Verordnungen der jeweiligen Verwaltungsbehörden beschränkt war, erweitert auf « die Verwaltungsakte von gesetzgebenden Versammlungen oder ihren Organen, einschliesslich der bei diesen Versammlungen eingesetzten Ombudsleute, des Rechnungshofes und des Schiedshofes, sowie von Organen der richterlichen Gewalt und des Hohen Justizrates in bezug auf öffentliche Aufträge und auf ihre Personalmitglieder » (Artikel 14, § 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat).


* een meer uitgebreide definitie van het begrip "overheidsinstanties" zodat de regering op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau daaronder valt alsmede de personen die openbare administratieve functies vervullen in het kader van het nationale recht, met inbegrip van specifieke taken, activiteiten of diensten in verband met het milieu, en andere personen die openbare verantwoordelijkheden of functies hebben, of openbare diensten verlenen, in verband met het milieu onder toezicht van de regering of van personen die openbare administratieve functies ver ...[+++]

* Erweiterte Definition des Begriffs "Behörden", so daß die Verwaltung auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene ebenso erfaßt wird wie Personen, die nach einzelstaatlichem Recht Aufgaben der öffentlichen Verwaltung, einschließlich besonderer umweltbezogener Pflichten, Tätigkeiten oder Dienste, wahrnehmen, sowie andere Personen, denen öffentliche Zuständigkeiten oder Funktionen obliegen oder die unter staatlicher oder administrativer Aufsicht öffentliche Dienste im Umweltbereich erbringen.


De Commissie stelt het volgende voor:regels om grensoverschrijdende e-commerce gemakkelijker te maken; een herziening van de Verordening samenwerking consumentenbescherming om de consumentenvoorschriften sneller en consistenter te kunnen handhaven; efficiënte en betaalbare grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten; het voorkomen van ongefundeerde geoblocking*, waardoor de keuze en de toegankelijkheid voor online consumenten worden uitgebreid; het vaststellen van potentiële mededingingsbezwaren waarmee de Europese e-commercemarkt te maken krijgt; een modern, meer Europees auteursrecht; een herziening van de satelliet- en kabelrichtlijn om ...[+++]

In diesem Rahmen wird die Kommission Folgendes vorschlagen:Regeln zur Erleichterung des grenzüberschreitenden elektronischen Handels; eine Überprüfung der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz, um das Verbraucherrecht rascher und kohärenter durchzusetzen; effizientere und erschwinglichere grenzüberschreitende Paketzustelldienste; die Unterbindung von ungerechtfertigtem Geoblocking* und dadurch mehr Auswahl und Zugang für europäische Online-Verbraucher; Ermittlung der potenziellen wettbewerbsrechtlichen Probleme auf den europäischen Märkten des elektronischen Handels; ein modernes, europäischeres Urheberrecht; eine Überp ...[+++]


w