Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreide bescherming bestaat " (Nederlands → Duits) :

16. benadrukt nogmaals de noodzaak van de voortdurende en uitgebreide opleiding van aanklagers en politie, met het oog op het uitvoeren van ingewikkelde onderzoeken, met name van financiële aard; benadrukt dat de sleutel tot de bestrijding van corruptie van het systeem bestaat in het verbreken van de banden tussen politieke partijen, particuliere belangen en overheidsbedrijven; wijst met nadruk op de noodzaak de financiering van politieke partijen transparant te maken en op de EU-normen af te stemmen; roept de autoriteiten op de we ...[+++]

16. weist erneut auf die Notwendigkeit der fortgesetzten und umfassenden Schulung von Staatsanwälten und der Polizei in Bezug auf komplexe Untersuchungen, insbesondere zum Bereich der Finanzen hin; hebt hervor, dass es bei dem Kampf gegen systemische Korruption vor allem darauf ankommt, die Seilschaften zwischen politischen Parteien, privaten Interessen und öffentlichen Betrieben zu durchtrennen; weist insbesondere auf die Notwendigkeit hin, die Parteienfinanzierung transparent zu machen und an EU-Standards anzugleichen; fordert die Behörden auf, das Parteienfinanzierungsgesetzt in vollem Maße umzusetzen; beharrt auf dem Standpunkt, dass der Grundsatz der Unschuldsvermutung beim Kampf gegen die Korruption nicht angetastet werd ...[+++]


Hoewel er al een uitgebreid communautair wetgevingscorpus bestaat dat beleggers bescherming biedt, variëren de juridische eisen die aan de producttransparantie, de verkoop en de adviesverlening worden gesteld, naargelang van de rechtsvorm van het product en het distributiekanaal.

Wenngleich das Gemeinschaftsrecht bereits über einen ansehnlichen Bestand an Anlegerschutzvorschriften verfügt, sind die rechtlichen Anforderungen an Produkttransparenz, Vertrieb und Beratung doch je nach Rechtsform und Vertriebskanal des Produkts verschieden.


Als gevolg van de zeer uiteenlopende aanpak van de lidstaten zijn er nog steeds mazen die door delinquenten kunnen worden gebruikt, zodat er op het niveau van de Gemeenschap geen uitgebreide bescherming bestaat.

Wegen der stark voneinander abweichenden Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten sind nach wie vor Lücken vorhanden, die von Straftätern genutzt werden können, so dass auf Gemeinschaftsebene kein umfassender Schutz besteht.


In de tweede plaats wordt in de ontwerpgrondwet gezegd dat de Europese instellingen hoofdzakelijk met meerderheidsbesluiten zullen functioneren, hetgeen moeilijk voorstelbaar is in een uitgebreid Europa waarin geen enkele clausule voor nationale bescherming bestaat.

Zweitens sieht der Verfassungsentwurf europäische Institutionen vor, die im Wesentlichen nach dem Mehrheitsprinzip arbeiten, was in einem erweiterten Europa ohne nationale Schutzklauseln schwer vorstellbar ist.


De evaluatie is gebaseerd op alle documenten die aan de oprichting van het Bureau ten grondslag hebben gelegen [7], op de sectorale wetgeving [8] en op uitgebreide documentatie die onder meer bestaat uit de verslagen van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de bestrijding van fraude [9], de documenten van het Comité van toezicht, de Rekenkamer, het Europees Parlement en de Raad, met name inzake het verlen ...[+++]

Bei der Bewertungsarbeit wurden sämtliche Rechtsgrundlagen des Amtes [7], die Sektorregelungen [8] sowie zahlreiche andere Texte herangezogen, insbesondere die Berichte der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und die Betrugsbekämpfung [9], die Berichte des Überwachungsausschusses, des Rechnungshofs, des Europäischen Parlaments und des Rates (u.a. im Zuge des Entlastungsverfahrens) sowie die Berichte des Amtes selbst.


22. acht het gezien de verbinding die vaak bestaat tussen communautaire fraude en georganiseerde criminaliteit, noodzakelijk dat de justitiële samenwerking ter bescherming van de communautaire financiën onverwijld wordt versterkt en gecoördineerd met de bestaande vormen van wederzijdse administratieve bijstand, mede om te bezien of de operatieve aspecten daarvan kunnen worden uitgebreid tot de justitiële samenwerking in andere sect ...[+++]

22. ist der Ansicht, daß in Anbetracht der häufig zwischen Betrugsfällen zum Nachteil der Gemeinschaft und der organisierten Kriminalität bestehenden Verbindungen die justitielle Zusammenarbeit zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft umgehend durch die bestehenden Formen der Amtshilfe verstärkt und koordiniert werden muß, auch, um zu prüfen, ob ihre Methoden auf die justitielle Zusammenarbeit in anderen Sektoren - darunter Verbrechen über Internet und generell die im Rahmen der neuen Informationsgesellschaft auftretenden Vergehen - ausgedehnt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreide bescherming bestaat' ->

Date index: 2024-03-26
w