(a) Zonder twijfel is bij de evaluatie van zwakke punten in het bestuur, vastgestelde onregelmatigheden, fraude en duidelijke gevallen van corruptie een zorgvuldig onderscheid op zijn plaats. Desondanks heeft uw rapporteur de indruk dat de Commissie de ernst van gebrekkig bestuur en (strafrechtelijk niet relevante) overtredingen van de interne regels onderschat.
(a) Zweifellos müssen Schwächen in der Verwaltung, festgestellte Unregelmäßigkeiten, Betrug und manifeste Fälle von Korruption in ihrer Bewertung sorgfältig unterschieden werden. Jedoch hat die Berichterstatterin den Eindruck, daß die Kommission mangelhafte Verwaltung und (strafrechtlich nicht relevante) Verstöße gegen interne Regeln in ihrer Bedeutung unterschätzt.