Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebreide bevoegdheden beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

Er werd in dat verband opgemerkt dat het auditoraat over uitgebreide bevoegdheden beschikte rekening houdend met het karakter van openbare orde van het mededingingsrecht (ibid., p. 49), doordat de Raad zelf het strafrechtelijk aspect van die wetgeving op de voorgrond had gesteld (ibid., p. 27); de rol van de verslaggever - voortaan de auditeur - werd beschouwd als die van een onderzoeker en aanklager (ibid., p. 25), en werd vergeleken met die van het parket (ibid., DOC 51-2180/004, pp. 30 en 36), waarbij de klager geen zeggenschap heeft over de procesvoering - in tegenstelling tot een burgerlijk proces -, rekening houdend met de noodzaa ...[+++]

Diesbezüglich wurde bemerkt, dass das Auditorat über weitgehende Befugnisse verfügt angesichts der Beschaffenheit des Wettbewerbsrechtes im Sinne der öffentlichen Ordnung (ebenda, S. 49), wobei der Rat selbst den strafrechtlichen Aspekt dieser Rechtsvorschriften hervorgehoben hat (ebenda, S. 27); die Rolle des Berichterstatters - fortan der Auditor - wurde als diejenige eines Ermittlers und Anklägers angesehen (ebenda, S. 25) und mit derjenigen der St ...[+++]


– (FR) Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam beschikt de Europese Unie over uitgebreide bevoegdheden voor het sturen van de migratiestromen.

– (FR) Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam verfügt die EU über weitreichende Kompetenzen bei der Kontrolle von Migrationsströmen.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt doordat de rechtspleging ten aanzien van de in die bepaling bedoelde partij, die op de inleidende zitting is verschenen en conclusies heeft neergelegd, doch niet op de pleitzitting is verschenen, wordt geacht op tegenspraak te zijn, terwijl ten aanzien van de in artikel 804, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde partij, die noch is verschenen noch conclusies heeft neergelegd, vonnis bij verstek kan worden gevorderd, waartegen verzet openstaat, ...[+++]

Die präjudizielle Frage bezieht sich darauf, ob Artikel 804 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen den Verfassungsgrundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstösst, insofern das Verfahren als kontradiktorisch gelte in bezug auf die in dieser Bestimmung erwähnte Partei, die auf der Einleitungssitzung erschienen sei und Schlussanträge hinterlegt habe, jedoch nicht auf der Sitzung für die Plädoyers erschienen sei, während in bezug auf die in Artikel 804 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches erwähnte Partei, die weder erschienen sei noch Schlussanträge hinterlegt habe, ein Versäumnisurteil beantragt werden könne, gegen das Einspruch eingelegt werden kön ...[+++]


De Europese Unie beschikt niet alleen over bevoegdheden maar heeft die bovendien uitgebreid.

Die Europäische Union hat nicht nur Befugnisse, sondern, was wichtiger ist, sie hat diese erweitert.


Overeenkomstig dit artikel beschikt de Commissie in beginsel over uitgebreide bevoegdheden. Het is evenwel nooit toegepast, behalve als rechtsgrondslag voor een aanbeveling van de Commissie inzake radon in drinkwater[5] en een aanbeveling van de Commissie inzake de aanhoudende besmetting met radioactief cesium van bepaalde uit het wild afkomstige levensmiddelen ten gevolge van het ongeluk in Tsjernobyl[6].

Dieser Artikel verleiht der Kommission im Prinzip weitreichende Befugnisse, wurde aber nie angewandt, außer als Rechtsgrundlage für eine Kommissionsempfehlung über Radon in Trinkwasser[5] und für eine Kommissionsempfehlung über die anhaltende Kontamination bestimmter wild vorkommender Nahrungsmittel mit radioaktivem Cäsium als Folge des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl[6].


De indiening van het verslag over het mededingingsbeleid is enkel en alleen gebaseerd op de verantwoordingsplicht van de Commissie, die op dit gebied over uitgebreide bevoegdheden beschikt.

Die Vorlage des Wettbewerbsberichts basiert lediglich auf der Rechenschaftspflicht der Kommission, die in diesem Bereich mit erheblichen Kompetenzen ausgestattet ist.


De bevoegdheden van de Unie op het gebied van immigratie zijn onlangs uitgebreid, en de Commissie heeft haar activiteiten op dit gebied opgevoerd. Beschikt de buitenlandse dienst van de Unie in die context over voldoende middelen om de lidstaten bij te staan bij de nieuwe samenwerkingsvormen die in deze sector zijn opgezet, zoals het contracteren van legale immigranten of de terugkeer van immigranten naar hun land van herkomst en hun re-integratie in d ...[+++]

Vor kurzem wurden die Zuständigkeiten der Union in der Einwanderungspolitik erweitert und die Tätigkeiten der Kommission in diesem Bereich ausgebaut. Verfügt der Außendienst der Union über ausreichende Mittel, um die Mitgliedstaaten bei den in diesem Sektor entstandenen neuen Formen der Zusammenarbeit, bei Fragen wie der Einstellung legaler Einwanderer oder der Rückkehr der Einwanderer in ihre Herkunftsländer und ihrer Anpassung an die Herkunftsgesellschaften zu unterstützen?


De bevoegdheden van de Unie op het gebied van immigratie zijn onlangs uitgebreid, en de Commissie heeft haar activiteiten op dit gebied opgevoerd. Beschikt de buitenlandse dienst van de Unie in die context over voldoende middelen om de lidstaten bij te staan bij de nieuwe samenwerkingsvormen die in deze sector zijn opgezet, zoals het contracteren van legale immigranten of de terugkeer van immigranten naar hun land van herkomst en hun reïntegratie in de ...[+++]

Vor kurzem wurden die Zuständigkeiten der Union in der Einwanderungspolitik erweitert und die Tätigkeiten der Kommission in diesem Bereich ausgebaut. Verfügt der Außendienst der Union über ausreichende Mittel, um die Mitgliedstaaten bei den in diesem Sektor entstandenen neuen Formen der Zusammenarbeit, bei Fragen wie der Einstellung legaler Einwanderer oder der Rückkehr der Einwanderer in ihre Herkunftsländer und ihrer Anpassung an die Herkunftsgesellschaften zu unterstützen?


Hoewel een aantal lidstaten reeds beschikte over organisaties voor de bevordering van gelijke behandeling, hebben de meeste een nieuwe instantie opgericht of de bevoegdheden van de bestaande instantie uitgebreid.

Auch wenn in einigen Mitgliedstaaten bereits Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung bestanden, so haben die meisten doch eine neue Stelle geschaffen bzw. die Befugnisse der bestehenden erweitert.


De nationale autoriteit voor toezicht op staatssteun, Afdeling Concurrentie en Overheidssteun genoemd, hangt af van het ministerie van Financiën en beschikt over uitgebreide bevoegdheden om te waken over de toepassing van de relevante regels.

Die nationale Kontrollstelle, das dem Finanzministerium unterstehende Aufsichtsamt für Wettbewerb und staatliche Beihilfen, verfügt über weitreichende Befugnisse zur Überwachung der Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften.


w