Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgebreide follow-up gezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het REFIT-programma is voor een uitgebreide follow-up gezorgd, bijvoorbeeld in de vorm van een vermindering van de registratierechten in het kader van REACH (wetgeving inzake chemische stoffen) voor kmo's met 35 tot 95 %, een vereenvoudiging van btw-aangiften en minder formaliteiten voor de deelneming aan openbare aanbestedingen, etc.

Im Rahmen des REFIT-Programms wurden umfassende Folgemaßnahmen organisiert, z. B. wurden die Gebühren für die Registrierung chemischer Stoffe im Rahmen von REACH für KMU um 35 % bis 95 % gesenkt, die Mehrwertsteuererklärung wurde vereinfacht und die Formalitäten für die Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen wurden verringert.


12. verwelkomt de aanneming van het EU-jaarverslag over mensenrechten en democratie in de wereld in 2014; meent dat het jaarverslag een onmisbaar instrument is voor een kritische blik op het EU-beleid inzake mensenrechten, democratie en de rechtsstaat in de wereld, alsook voor de communicatie en het debat over dit beleid; verzoekt de EDEO en de Commissie om een uitgebreide follow-up van de kwesties die in het jaarverslag worden aangekaart, met inbegrip van specifieke, op maat gesneden voorstellen om deze problemen op te lossen, alsook om een betere samenhang in de verschillende verslagen over het buitenlands EU-bel ...[+++]

12. begrüßt die Annahme des EU-Jahresberichts 2014 über Menschenrechte und Demokratie in der Welt; ist der Auffassung, dass der Jahresbericht ein unentbehrliches Instrument zur Prüfung, Vermittlung und Erörterung der EU-Politik in den Bereichen Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Welt darstellt; fordert den EAD und die Kommission auf, für eine umfassende Weiterverfolgung der Themen, die in dem Jahresbericht angesprochen wurden, zu sorgen, einschließlich konkreter Vorschläge, die auf die Lösung dieser Probleme maßgeschneidert sind, sowie für eine stärkere Kohärenz der verschiedenen Berichte über die auswärtige Poli ...[+++]


Dit is een weerspiegeling van de verhoogde doeltreffendheid van het systeem, met een doelgerichtere aanpak en een uitgebreide follow-up.

Dies zeigt eine verstärkte Wirksamkeit des Systems, das gezielter funktioniert und ein umfassenderes Follow-up bietet.


Daarom moet het geografische toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1934/2006 worden uitgebreid en moet gezorgd worden voor een financieel budget voor de samenwerking met deze zich ontwikkelende landen.

Zu diesem Zweck ist es erforderlich, den geografischen Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 auszuweiten und einen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit mit den genannten Entwicklungsländern vorzusehen.


Daarom moet het geografische toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1934/2006 worden uitgebreid en moet gezorgd worden voor een financieel budget voor de samenwerking met deze zich ontwikkelende landen.

Zu diesem Zweck ist es erforderlich, den geografischen Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 auszuweiten und einen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit mit den genannten Entwicklungsländern vorzusehen.


Daarom moet het geografische toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 1934/2006 worden uitgebreid en moet gezorgd worden voor een financieel budget voor de samenwerking met deze zich ontwikkelende landen.

Zu diesem Zweck ist es erforderlich, den geografischen Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 auszuweiten und einen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit mit den genannten Entwicklungsländern vorzusehen.


Indien initiatiefnemers erin slagen een miljoen handtekeningen te verzamelen, wordt voor de nodige follow-up gezorgd, met inbegrip van een hoorzitting in het Parlement.

Wenn es gelingt, für eine Initiative eine Million Unterschriften zu sammeln, wird garantiert, dass angemessene Folgemaßnahmen eingeleitet werden, darunter eine öffentliche Anhörung im Parlament.


De meeste lidstaten hebben nog niet of in onvoldoende mate voor follow-up gezorgd.

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten hat hier Nachholbedarf.


Beoogd wordt de doelstellingen van het project te verwezenlijken door middel van een uitgebreide organisatie waarbij aan de hand van prioriteiten gezorgd zal worden voor de juiste coördinatie van de werkzaamheden van de verschillende deelnemers door vastomlijnde rapportage- eisen en opleidingsdoelstellingen op te stellen.

Die Zielvorhaben desProjektes erfordern eine umfassende, Prioritäten setzende Organisation, die eine angemessene Koordinierung der Arbeit der einzelnen Teilnehm sicherstellt. Dies soll durch die Festlegung präziser Richtlinien für die Berichterstattung unddurch die Defintion klarer Ausbildungsziele erreicht werden.


De hoofddoelstellingen van deze conferentie zijn de ervaring die tot dusver is opgedaan met de drinkwaterrichtlijn (80/778/EEG) uitgebreid te bestuderen en te onderzoeken hoe de drinkwaterkwaliteit kan worden beschermd en hoe ervoor kan worden gezorgd dat de drinkwatervoorziening op duurzame basis in de hele Europese Gemeenschap kan worden verzekerd met de nodige garanties inzake milieubescherming.

Das Hauptziel der Konferenz ist eine eingehende Prüfung der Erfahrungen, die in der Vergangenheit mit der Anwendung der Richtlinie über Trinkwasser (80/778/EWG) in den Bereichen Schutz der Trinkwasserqualität und Sicherung einer dauerhaften und umweltgerechten Trinkwasserversorgung in der gesamten Europäischen Gemeinschaft gemacht wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreide follow-up gezorgd' ->

Date index: 2022-11-15
w