Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreide follow-up van eventueel nieuw toegetreden " (Nederlands → Duits) :

65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een uitgebreide follow-up van eventueel nieuw toegetreden lidstaten en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale integratieplannen in Latijns-Amerika, zodat de strategie en de inhoud van de met het oog op een nieuwe integratiekaart voor de regio gesloten akkoorden op een harmonieuze en progressieve manier kunnen worden bijgesteld; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande structuren;

65. beauftragt die Kommission, etwaige Beitritte neuer Mitglieder, Veränderungen in der Zusammensetzung oder Verschmelzungen der verschiedenen subregionalen Integrationssysteme in Lateinamerika genau zu beobachten, wobei es darauf hinweist, dass mögliche Änderungen in der Zusammensetzung der subregionalen Strukturen auf jeden Fall darauf ausgerichtet sein müssen, eine stärkere Integration in der Region zu begünstigen und nicht die bestehenden Strukturen zu schwächen;


5. De Raad VERZOEKT de Commissiediensten om het Comité voor de economische politiek vóór de formulering van de aanbevelingen te informeren over hun werkzaamheden aangaande de uitgebreide evaluaties, zodat de Raad tijdig voor een doeltreffende follow-up van de nieuwe procedure kan zorgen.

5. Damit auch der Rat dieses neue Verfahren effektiv und zügig anwenden kann, ERSUCHT er die Kommissionsdienststellen, den Ausschuss für Wirtschaftspolitik vor der Fertig­stel­lung ihrer Empfehlungen über ihre Arbeiten hinsichtlich der eingehenden Überprüfungen zu unterrichten.


De nieuwe verordening vervangt de huidige richtsnoeren, die in 1996 werden vastgesteld, in 2004 werden gewijzigd en in 2010 werden uitgebreid tot de 10 nieuwe lidstaten die in 2004 tot de EU zijn toegetreden.

Die neue Verordnung soll die geltenden Leitlinien von 1996 ersetzen; diese waren 2004 geändert und 2010 aktualisiert worden, um dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 Rechnung zu tragen.


65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een nauwgezette follow-up van eventueel nieuw toe te treden leden en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale integratieplannen in Latijns-Amerika; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande structuren;

65. beauftragt die Kommission, etwaige Beitritte neuer Mitglieder, Veränderungen in der Zusammensetzung oder Verschmelzungen der verschiedenen subregionalen Integrationssysteme in Lateinamerika genau zu beobachten, wobei es darauf hinweist, dass mögliche Änderungen in der Zusammensetzung der subregionalen Strukturen auf jeden Fall darauf ausgerichtet sein müssen, eine stärkere Integration in der Region zu begünstigen und nicht die bestehenden Strukturen zu schwächen;


65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een nauwgezette follow-up van eventueel nieuw toe te treden leden en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale integratieplannen in Latijns-Amerika; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande structuren;

65. beauftragt die Kommission, etwaige Beitritte neuer Mitglieder, Veränderungen in der Zusammensetzung oder Verschmelzungen der verschiedenen subregionalen Integrationssysteme in Lateinamerika genau zu beobachten, wobei es darauf hinweist, dass mögliche Änderungen in der Zusammensetzung der subregionalen Strukturen auf jeden Fall darauf ausgerichtet sein müssen, eine stärkere Integration in der Region zu begünstigen und nicht die bestehenden Strukturen zu schwächen;


Zoals aangegeven in het verslag van de heer Kamiński, zullen onderhandelingen omtrent een uitgebreide vrijhandelszone, kernelement van de nieuwe verbeterde overeenkomst, van start gaan zodra Oekraïne definitief tot de WTO is toegetreden.

Wie es im Bericht von Herrn Kamiński heißt, werden Verhandlungen über eine weit reichende und umfassende Freihandelszone – die ein Schlüsselelement im neuen verbesserten Abkommen bilden wird – aufgenommen, sobald der Prozess des Beitritts der Ukraine zur WTO abgeschlossen ist.


Toen het Parlement werd uitgebreid met de Parlementsleden uit de tien nieuw toegetreden lidstaten in 2004, hebben we de bureaus van de commissies niet uitgebreid.

Als das Parlament im Jahr 2004 um die Abgeordneten der zehn neuen Beitrittsländer erweitert wurde, haben wir die Vorstände der Ausschüsse nicht vergrößert.


3. IS INGENOMEN MET de presentatie door de Commissie van haar nieuwe Mededeling betreffende de follow-up van het Europees Jaar voor mensen met een handicap: "Gelijke kansen voor mensen met een handicap: een Europees actieplan" als bijdrage aan de volledige integratie en participatie van mensen met een handicap in de economie en de samenleving als geheel in een uitgebreid Europa;

BEGRÜSST die Vorlage der neuen Mitteilung der Europäischen Kommission über Folgemaßnahmen zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen mit dem Titel "Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen: Ein Europäischer Aktionsplan" als einen Beitrag zur vollständigen Integration von Menschen mit Behinderungen in die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft und zu ihrer Beteiligung daran in einem erweiterten Europa;


Tenslotte zullen eerst in het volgende Verslag over het mededingingsbeleid veranderingen in de twee laatste bijlagen worden aangebracht : voor de bijlage betreffende de ontwikkelingen op het gebied van concentratie, concurrentie en concurrentievermogen zullen vanaf 1993 nieuwe informatiebronnen worden gebruikt, en de inhoud van de bijlage inzake het mededingingsrecht in de Lid-Staten zal worden uitgebreid met de follow-up van het beleid inzake de decentralisatie van de toepassing van de mededingingsregels.

Erst im nächsten Wettbewerbsbericht werden die beiden letzten Anhänge umgestaltet: Der Anhang über die Entwicklung der Konzentration, des Wettbewerbs und der Wettbewerbsfähigkeit wird ab 1993 anhand neuer Informationsquellen erstellt werden, während der Anhang zum Wettbewerbsrecht in den Mitgliedstaaten erweitert wird, damit die Entwicklungen in der dezentralen Anwendung der gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln verfolgt werden können.


3. IS INGENOMEN MET de presentatie door de Commissie van haar nieuwe Mededeling betreffende de follow-up van het Europees Jaar voor mensen met een handicap: "Gelijke kansen voor mensen met een handicap: een Europees actieplan" als bijdrage aan de volledige integratie en participatie van mensen met een handicap in de economie en de samenleving als geheel in een uitgebreid Europa;

BEGRÜSST die Vorlage der neuen Mitteilung der Europäischen Kommission über Folgemaßnahmen zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen mit dem Titel "Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen: Ein Europäischer Aktionsplan" als einen Beitrag zur vollständigen Integration von Menschen mit Behinderungen in die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft und zu ihrer Beteiligung daran in einem erweiterten Europa;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreide follow-up van eventueel nieuw toegetreden' ->

Date index: 2023-04-01
w