Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreide samenwerking heeft " (Nederlands → Duits) :

· De Commissie zal een nieuw kader voor samenwerking op het vlak van vervoer voorstellen, dat tot doel heeft sterkere marktintegratie in de transportsector tot stand te brengen, waarbij met name de trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T's) worden uitgebreid tot de partnerlanden, een oplossing wordt gevonden voor administratieve knelpunten, aandacht wordt besteed aan vraagstukken op het vlak van veiligheid en beveiliging (met inbeg ...[+++]

· Die Kommission wird einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich Verkehr vorschlagen, um die Integration der Verkehrsmärkte zu fördern, wobei der Schwerpunkt auf der Ausweitung der Transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-T) auf die Partnerländer, der Beseitigung administrativer Schwachstellen unter besonderer Berücksichtigung der Sicherheit und Gefahrenabwehr (einschließlich Luft- und Schienenverkehrmanagement und Seeverkehr) und der Stärkung der Zusammenarbeit mit verschiedenen EU-Verkehrsagenturen liegt.


Met het oog op een doelmatige controle op de horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de maatregelen van de Structuurfondsen heeft de Commissie haar instrumenten voor samenwerking en coördinatie uitgebreid met de instelling van een werkgroep binnen de bij de Commissie ingestelde interdienstengroep inzake gelijke behandeling.

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.


E. overwegende dat de EU met Tunesië een voortdurende dialoog en een uitgebreide samenwerking heeft en streeft naar versterking van de bilaterale betrekkingen op een groot aantal terreinen; dat dit proces van beide partners meer engagement vergt op alle gebieden, en met name op dat van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden,

E. in der Erwägung, dass die EU einen ständigen Dialog und eine umfassende Zusammenarbeit mit Tunesien unterhält und sich dafür einsetzt, die bilateralen Beziehungen in zahlreichen Bereichen zu vertiefen; in der Erwägung, dass dieser Prozess verstärkter Anstrengungen beider Partner in allen Bereichen bedarf, insbesondere im Bereich der Menschenrechte und der Grundfreiheiten,


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is ...[+++]

in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein breiteres Spektrum von Maßnahmen ...[+++]


Een van de mogelijke ontwikkelingen die we in overweging moeten nemen, is een uitgebreider handelsregeling met Taiwan, vooral nu het de Kaderovereenkomst voor economische samenwerking heeft ondertekend.

Eine der möglichen Entwicklungen, die wir dabei in Erwägung ziehen sollten, sind Verhandlungen über ein umfassenderes Handelssystem mit Taiwan, vor allem jetzt, wo es als Meilenstein das Rahmenabkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit unterzeichnet hat.


Er heeft uitgebreide samenwerking plaatsgevonden tussen de verscheidene diensten van de Commissie om te komen tot een optimale balans tussen de verschillende doelstellingen, zodat het uiteindelijke voorstel de aangekondigde doelstellingen volledig weerspiegelt en een aanzienlijke verbetering betekent voor het welzijn en de bescherming van de dieren die nog altijd nodig zijn voor wetenschappelijke doeleinden.

Zwischen verschiedenen Dienststellen der Kommission hat es eine ausgedehnte Zusammenarbeit gegeben, um ein optimales und ausgeglichenes Verhältnis zwischen unterschiedlichen Zielen herzustellen, damit der sich daraus ergebende Vorschlag in vollem Umfang die angekündigten Ziele widerspiegeln und das Wohlergehen und den Schutz der noch immer für wissenschaftliche Zwecke benötigten Tiere wesentlich verbessern kann.


· de Raad heeft op 10 juni 2008 conclusies aangenomen over AMR waarin hij, in overeenstemming met de "gezondheid op alle beleidsgebieden"-aanpak, de Commissie oproept om de samenwerking tussen de Commissie, agentschappen en de lidstaten tegen AMR te bevorderen. Daarnaast heeft hij op 1 december 2009 conclusies aangenomen over innovatieve stimuli voor effectieve antibiotica, waarin hij de Commissie oproept een uitgebreid actieplan op te stellen inzake s ...[+++]

· Der Rat nahm am 10. Juni 2008 Schlussfolgerungen zum Thema Antibiotikaresistenz an, in denen er die Kommission aufforderte, im Einklang mit dem Konzept „Gesundheitsfragen in allen Politikbereichen“ die Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den betreffenden Agenturen und den Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz zu fördern. Am 1. Dezember 2009 nahm er Schlussfolgerungen über innovative Anreize für wirksame Antibiotika an, in denen er die Kommission aufforderte, einen umfassenden Aktionsplan für Anreize zur Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika, einschließlich Möglichkeiten zur Sicherstellung ihres rationalen Eins ...[+++]


De afdeling Internationale justitiële samenwerking van het ministerie van Justitie heeft haar capaciteit uitgebreid en heeft zaken vakkundig behandeld.

Die Abteilung für internationale justizielle Zusammenarbeit im Justizministerium hat ihre Kapazität ausgebaut und eine Reihe von Fällen professionell bearbeitet.


18. herinnert eraan dat het Parlement reeds eerder op de instelling van een biregionaal solidariteitsfonds heeft aangedrongen in zijn resolutie over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika van 15 november 2001, en dat dit verzoek daarna nog verschillende keren is herhaald, onlangs nog in het verslag over uitgebreide samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika dat op 13 maart 2006 door de Commissie buitenlandse zaken is goedgekeurd;

18. erinnert daran, dass das Parlament bereits in seiner Entschließung über eine globale Partnerschaft und eine gemeinsame Strategie für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika vom 15. November 2001 die Einrichtung eines biregionalen Solidaritätsfonds nachdrücklich gefordert hat und dass diese Forderung mehrfach bekräftigt wurde, zuletzt in dem Bericht über eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika, der am 13. März 2006 vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten angenommen wurde;


De Raad heeft de doelstellingen behoorlijk concreter gemaakt: "in staat stellen een hoog gemeenschappelijk kennisniveau te bereiken", "een doelmatige, doeltreffende en uitgebreide samenwerking tussen de lidstaten bewerkstelligen" en "zorgen voor verdere verbetering van de administratieve procedures".

Der Rat hat die Ziele konkreter formuliert: „Erwerb eines hohen gemeinsamen Kenntnisstands“, „Gewährleistung einer effizienten, wirksamen und umfassenden Zusammenarbeit“ und „stetige Verbesserung der Verwaltungsverfahren“.


w