Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgedrukte bedragen dienen » (Néerlandais → Allemand) :

4. Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

(4) Für die Zwecke dieses Beschlusses werden alle Geldbeträge in Euro ausgedrückt.


Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

Für die Zwecke dieses Beschlusses sollten alle Geldbeträge in Euro ausgedrückt werden.


4. Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

(4) Für die Zwecke dieses Beschlusses werden alle Geldbeträge in Euro ausgedrückt.


Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

Für die Zwecke dieses Beschlusses sollten alle Geldbeträge in Euro ausgedrückt werden.


Het rentetype waarover informatieplichtigen voor alle categorieën deposito's en leningen die betrekking hebben op nieuwe contracten en op uitstaande bedragen, informatie dienen te verschaffen is de overeengekomen rente uitgedrukt in procenten per jaar (AAR, annualised agreed rate).

Die Art des von den Berichtspflichtigen für sämtliche Instrumentenkategorien von Einlagen und Krediten, die sich auf das Neugeschäft und die Bestände beziehen, zu meldenden Zinssatzes ist der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz (AVJ).


(5) De bepalingen inzake de in euro uitgedrukte bedragen dienen te worden aangepast om duidelijkheid te scheppen in de procedure en te voorzien in meer stabiliteit wat de hoogte van de bedragen in nationale valuta betreft.

(5) Die Bestimmungen über die in Euro ausgedrückten Beträge müssen geändert werden, damit das Verfahren durchsichtiger wird und mehr Stabilität hinsichtlich der Beträge in den Landeswährungen entsteht.


Overwegende dat de in Belgische frank uitgedrukte bedragen vermeld in bovenbedoeld ministerieel besluit van 13 december 1995 onverwijld aan de omschakeling naar de euro aangepast dienen te worden, onder meer wegens de overheidsopdracht die terzake werd gegund;

In Erwägung der Tatsache, dass die im vorerwähnten Ministerialerlass vom 13. Dezember 1995 in belgischen Franken genannten Beträge fristlos an den Übergang zum Euro angepasst werden müssen, dies insbesondere wegen des in dieser Sache vergebenen öffentlichen Auftrags;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgedrukte bedragen dienen' ->

Date index: 2022-06-08
w