Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgegaan dat dankzij » (Néerlandais → Allemand) :

3. vestigt de aandacht op het recente rapport over de aanpassingskloof van het UNEP waarin wordt geschat dat de kosten van de aanpassing aan de klimaatverandering tegen 2050 alleen al in Afrika 50 miljard USD zullen bedragen, zelfs wanneer ervan wordt uitgegaan dat dankzij internationale inspanningen de aardopwarming in deze eeuw onder de 2 °C blijft; is van oordeel dat, zelfs indien alle kosteneffectieve aanpassingen worden verwezenlijkt, verdere "restschade" ontstaat waar aanpassingen niet langer mogelijk zijn; erkent dat door deze restschade de aanpassingskosten in de periode 2030-2050 zullen verdubbelen;

3. verweist auf den aktuellen Bericht des UNEP über die Anpassungslücke („Adaptation Gap Report“), dem zufolge sich die jährlichen Kosten für die Anpassung an den Klimawandel – selbst wenn in diesem Jahrhundert die Erderwärmung unter 2°C gehalten werden kann – 2050 allein in Afrika auf 50 Mrd. USD belaufen werden; ist der Ansicht, dass es – selbst nachdem alle kosteneffizienten Anpassungsmaßnahmen ergriffen wurden – „Restschäden“ geben wird, und zwar dort, wo Anpassung nicht länger möglich ist; stellt fest, dass im Zeitraum 2030–2050 diese Art von Schäden zur Verdoppelung der Anpassungskosten führen wird;


Risicogebaseerde aanpak: dankzij de regels wordt een omslachtige, universele verplichting voorkomen en wordt uitgegaan van de respectievelijke risico's.

Risikobasierter Ansatz: Mit den neuen Regeln wird statt einer aufwändigen allgemeingültigen Verpflichtung eine den jeweiligen Risiken angepasste Verpflichtung eingeführt.


Voorts wordt ervan uitgegaan dat de interoperabele EU-brede eCall-dienst de samenleving kosten zal besparen dankzij een beter beheer van ongevallen en een afname van het aantal files en secundaire ongevallen.

Außerdem wird erwartet, dass der interoperable EU-weite eCall-Dienst Einsparungen für die Gesellschaft bringen wird, indem er das Unfallmanagement verbessert sowie Staus und Folgeunfälle vermindert.


Voorts wordt ervan uitgegaan dat de interoperabele EU-brede eCall de samenleving kosten zal besparen dankzij een beter beheer van ongevallen en een afname van het aantal files en secundaire ongevallen.

Außerdem wird erwartet, dass der interoperable EU-weite eCall-Dienst Einsparungen für die Gesellschaft bringen wird, indem er das Unfallmanagement verbessert sowie Staus und Folgeunfälle vermindert.


Voorts wordt ervan uitgegaan dat de interoperabele EU-wijde eCall de samenleving kosten zal besparen dankzij een beter beheer van ongevallen en een afname van de files en secundaire ongevallen.

Außerdem wird erwartet, dass der EU-weite eCall-Dienst Einsparungen für die Gesellschaft bringen wird, indem er das Unfallmanagement verbessert sowie Staus und Folgeunfälle vermindert.


In het kort kan ervan worden uitgegaan dat dankzij de nieuwe verordening vele problemen van de voorgaande regelgeving kunnen worden weggenomen.

Im Wesentlichen ist davon auszugehen, dass die neue Verordnung viele Probleme der Vorgängerregelung beseitigt.


Er werd van uitgegaan dat de positieve gevolgen van REACH voor de volksgezondheid 10 jaar na het begin van de uitvoering, d.w.z. in 2018, zouden aanvangen, en dat zij na nog eens 20 jaar volledig zichtbaar zouden worden, wat op gezondheidsvlak in 30 jaar een totale winst dankzij REACH van om en bij de 50 miljard euro (geactualiseerd) zou opleveren.

Es wurde davon ausgegangen, dass die positiven Auswirkungen von REACH auf die öffentliche Gesundheit nach einem Zeitraum von zehn Jahren ab dem Beginn der Durchführung, also ab dem Jahr 2018, sichtbar werden, und nach einem weiteren Zeitraum von 20 Jahren zur vollen Geltung kommen würden, wobei die aufgrund von REACH erzielten Vorteile für die Gesundheit sich insgesamt auf einen Betrag von 50 Mrd. EUR im Zeitraum von 30 Jahren (nach Abzinsung) beziffern würden.


B. overwegende dat de middelen voor regionale ontwikkelingsdoelstellingen kunnen worden verhoogd dankzij het publiek-private samenwerking (PPS), wanneer wordt uitgegaan van de positieve ervaringen van sommige lidstaten,

B. in der Erwägung, dass die Mittel für Aufgaben im Bereich regionale Entwicklung im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP) erhöht werden können, worauf die positiven Erfahrungen einiger Mitgliedstaaten hindeuten,


Dit was vooral te danken aan drie factoren, namelijk het feit dat de stabielere dienstensector een groot deel van de werkgelegenheid voor zijn rekening neemt, de mogelijkheid om het aantal gewerkte uren in plaats van het aantal banen te verminderen dankzij de minder starre arbeidsovereenkomsten, en enige arbeidsoppotting omdat ervan werd uitgegaan dat de conjunctuurverzwakking beperkt zou uitvallen.

Dies lag an dem hohen Anteil der in dem stabileren Dienstleistungssektor Beschäftigten, der Möglichkeit, dank weniger starrer Verträge die Arbeitszeit statt der Arbeitsplätze zu reduzieren, und an einem gewissen Horten von Arbeitskräften, da mit einem milden Abschwung gerechnet wurde.


Meestal wordt er impliciet van uitgegaan dat er dankzij het prijsmechanisme een evenwicht zal ontstaan tussen de kosten van beveiliging en de specifieke behoefte aan veiligheid.

Normalerweise geht man implizit davon aus, daß der Preis die Kosten der Sicherheit mit den spezifischen Sicherheitsanforderungen in Einklang bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgegaan dat dankzij' ->

Date index: 2024-07-22
w