Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve methoden en technieken
Met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot
Methoden controleren
Methoden toetsen
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Traduction de «uitgerust met methoden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken


wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Feuerwehrfahrzeug


methoden controleren | methoden toetsen

Kontrollmethoden


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


administratieve methoden en technieken

administrative Methoden und Techniken


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met ballistische raketten

BFK-U-Boot mit Dieselantrieb


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met kruisraketten

Marschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb


met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot

atomgetriebenes MFK-U-Boot | Marschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voor typegoedkeuringsdoeleinden meten de technische diensten het externe geluidsniveau van landbouw- en bosbouwvoertuigen van categorie T, uitgerust met luchtbanden, en van categorie C, uitgerust met rubberen rupsbanden, overeenkomstig de testvoorwaarden en methoden van bijlage III, punt 1.3.1.

(1) Die technischen Dienste messen zum Zwecke der Typgenehmigung den äußeren Geräuschpegel von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen der Klasse T mit Luftreifen und der Klasse C mit Gummiketten gemäß den Prüfvorschriften und Verfahren von Anhang III Nummer 1.3.1.


3. Voor typegoedkeuringsdoeleinden meten de technische diensten het externe geluidsniveau van landbouw- en bosbouwvoertuigen van categorie C, uitgerust met metalen rupsbanden, overeenkomstig de testvoorwaarden en methoden voor de test in stilstand van bijlage III, punt 1.3.2.

(3) Die technischen Dienste messen den äußeren Geräuschpegel von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen der Klasse C mit Metallketten zum Zwecke der Typgenehmigung gemäß den Vorschriften und Verfahren für die Prüfung am stehenden Fahrzeug gemäß Anhang III Nummer 1.3.2.


Een grondige beoordeling van Europese milieu-economische rekeningen is uitsluitend mogelijk op basis van betrouwbare gegevens en daarom moeten de lidstaten worden uitgerust met methoden, gemeenschappelijke normen, definities en boekhoudregels die moeten worden uitgewerkt in een voor alle staten bindend kader.

Eine gründliche Bewertung der Europäischen Umweltökonomischen Gesamtrechnungen ist nur auf der Grundlage zuverlässiger Daten möglich, und daher sollten die Mitgliedstaaten mit einer gemeinsamen Methodik und Normen, Begriffsbestimmungen, Klassifikationen und Buchungsregeln ausgestattet sein, die in einem Rahmen entwickelt werden, der für alle Staaten verbindlich ist.


10. dringt er bij de Commissie op aan de Mauritaanse autoriteiten te verzoeken garanties te bieden betreffende de uitvoering van de controlemaatregelen, aangezien dit het minst bevredigende aspect van het huidige protocol vormt, ondanks de inspanningen van de EU op dit gebied; herhaalt met name dat vissersschepen uit de EU zijn uitgerust met VMS (vessel monitoring system) en dat dit het instrument moet zijn voor het bepalen van de positie van het vaartuig en dat alternatieve methoden ...[+++]

10. fordert die Kommission dringend auf, den mauretanischen Behörden Garantien betreffend deren Auslegung der Kontrollmaßnahmen abzuverlangen, da diese trotz der Bemühungen der EU der schlechteste Aspekt des derzeitigen Protokolls sind; erinnert erneut daran, dass die Schiffe der Gemeinschaft mit sattelitengestützen Systemen ausgerüstet sind, und dass diese das Instrument sein müssen, um deren Position zu bestimmen und dass alternative Systeme wie eine geschätzte Sichtschätzung der Entfernung zur Küste, unterbunden werden müssen, da sie nachweislich unzuverlässig und für die Flotte rechtlich unsicher sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook moet aandacht worden geschonken aan methoden om ervoor te zorgen dat aangemelde instanties beter zijn uitgerust met de passende deskundigheid om dergelijke gegevens op zinvolle wijze te analyseren,

Ferner sollten Methoden geprüft werden, die gewährleisten, dass die benannten Stellen hinsichtlich der entsprechenden Fachkenntnisse besser ausgestattet sind, um bei der Auswertung solcher Daten zu aussagekräftigen Ergebnissen zu kommen.


w