Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgarije
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze

Traduction de «uitgesloten dat bulgarije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Bulgarije | Republiek Bulgarije

Bulgarien | die Republik Bulgarien


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarien [ die Republik Bulgarien ]


Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarien)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 6 oktober 2005 is conformiteitsbeschikking C(2005) 3702 aangenomen waarbij bepaalde uitgaven van Bulgarije in het kader van Sapard werden uitgesloten van communautaire financiering, omdat er bij twee projecten sprake was van onaanvaardbare belangenconflicten tussen de begunstigden en hun consultants en, in één geval, omdat de regels voor niet-openbare aanbesteding in de communautaire wetgeving en de MAFA niet in acht waren genom ...[+++]

Am 6. 10.2005 wurde die Konformitätsentscheidung C(2005)3702 erlassen, mit der bestimmte von Bulgarien im Rahmen von Sapard getätigte Ausgaben von der gemeinschaftlichen Finanzierung ausgeschlossen wurden. Die Gründe hierfür waren nicht hinnehmbare Interessenkonflikte zwischen den Begünstigten und ihren Beratern bei zwei Projekten und in einem Fall die Nichteinhaltung der im Gemeinschaftsrecht und der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung festgelegten Bestimmungen für private Ausschreibungen.


Op basis van de overeenkomst inzake de gezondheidscontrole is het geenszins uitgesloten dat Bulgarije en Roemenië de momenteel beschikbare fondsen in het kader van hun programma’s voor plattelandsontwikkeling kunnen gebruiken om nieuwe uitdagingen op te pakken.

Das Gesundheitscheck-Abkommen schließt in keiner Weise aus, dass Bulgarien und Rumänien die gegenwärtig unter ihren Programmen für die ländliche Entwicklung zur Verfügung stehenden Mittel verwenden kann, um neue Herausforderungen anzugehen.


28. betreurt de invoering van een "travel promotion" toeslag en administratiekosten voor de verstrekking van reisvergunningen aan EU-reizigers naar de VS via het elektronische systeem ESTA als stap terug die neerkomt op de wederinvoering van visumvereisten, en vindt het jammer dat Roemenië, Polen, Bulgarije en Cyprus worden uitgesloten van het Visa Waiver Program, hetgeen leidt tot discriminatie van bepaalde EU-burgers; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie dit als prioritaire kwestie te behandelen, met inbegrip van de mogelijkheid het wederkerigheidsbeginsel toe te passen;

28. bedauert die Einführung von Gebühren im Sinne der 'Förderung des Reiseverkehrs' und für die Nutzung des Elektronischen Systems für die Erteilung von Reisebewilligungen (Electronic System for Travel Authorisations (ESTA)) für EU-Bürger, die in die USA reisen möchten, und betrachtet diese Maßnahme als einen Rückschritt, der einer Wiedereinführung der Visumspflicht gleichkommt, und bedauert ferner die Ausklammerung von Rumänien, Polen, Bulgarien und Zypern aus dem Programm für visumsfreies Reisen (Visa Waiver Program), da dies zu einer Diskriminierung unter den EU-Bürgern führt; wiederholt daher seinen Appell an die Kommission, diese A ...[+++]


In de praktijk komt dit neer op een belasting en op het herinvoeren van visa, waar nog eens bij komt dat Roemenië, Polen, Bulgarije en Cyprus van het visumontheffingsprogramma zijn uitgesloten, zodat er sprake is van een tweesporenbeleid en er met dubbele maten wordt gemeten in de behandeling van de lidstaten.

In der Praxis führt dies zu einer Steuer und der Wiedereinführung von Visa, zusätzlich zum Ausschluss Rumäniens, Polens, Bulgariens und Zyperns vom Programm zur Aufhebung der Visumspflicht, und das bedeutet somit ein zweistufiges System und die Anwendung zweierlei Maßstäbe bei der Behandlung von Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Ingevolge de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Bulgarije, Roemenië, Turkije en de partijen bij de EER-overeenkomst moeten producten uit deze landen van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.

(9) Nach den Abkommen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Bulgarien, Rumänien, der Türkei und den Vertragsparteien des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geschlossen wurden, ist es erforderlich, Erzeugnisse, die aus diesen Ländern stammen, von der vorliegenden Verordnung auszunehmen.


10. is verheugd over het feit dat goederen uit Bulgarije, Roemenië, Turkije en de partijen bij de Europese Economische Ruimte van het toepassingsgebied van de voorgestelde verordening zijn uitgesloten, mits de uitsluiting van deze landen niet tot omzeiling van de regels inzake oorsprongsaanduiding leidt;

10. begrüßt die Ausnahme der Erzeugnisse aus Bulgarien, Rumänien, der Türkei und den Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums vom Geltungsbereich der vorgeschlagenen Verordnung, sofern dies nicht zur Umgehung der Bestimmungen über die Angabe des Ursprungslandes führt;


Op 6 oktober 2005 is conformiteitsbeschikking C(2005) 3702 aangenomen waarbij bepaalde uitgaven van Bulgarije in het kader van Sapard werden uitgesloten van communautaire financiering, omdat er bij twee projecten sprake was van onaanvaardbare belangenconflicten tussen de begunstigden en hun consultants en, in één geval, omdat de regels voor niet-openbare aanbesteding in de communautaire wetgeving en de MAFA niet in acht waren genom ...[+++]

Am 6. 10.2005 wurde die Konformitätsentscheidung C(2005)3702 erlassen, mit der bestimmte von Bulgarien im Rahmen von Sapard getätigte Ausgaben von der gemeinschaftlichen Finanzierung ausgeschlossen wurden. Die Gründe hierfür waren nicht hinnehmbare Interessenkonflikte zwischen den Begünstigten und ihren Beratern bei zwei Projekten und in einem Fall die Nichteinhaltung der im Gemeinschaftsrecht und der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung festgelegten Bestimmungen für private Ausschreibungen.


Aangezien niet uitgesloten kan worden dat een financieel pakket voor Bulgarije en Roemenië moet worden aangepast vanwege toekomstige beleidshervormingen of fundamentele veranderingen in het algemene financiële kader van de EU, acht de Commissie het verstandig en juist dit pakket te beperken tot de eerste drie jaar na de toetreding van deze twee landen.

Da nicht ausgeschlossen werden kann, dass Anpassungen am Finanzpaket für Bulgarien und Rumänien nötig werden, um künftigen politischen Reformen oder grundlegenden Änderungen am Finanzrahmen der EU Rechnung zu tragen, hält es die Kommission für umsichtig und angemessen, dieses Paket auf einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Beitritt dieser beiden Länder zu beschränken.




D'autres ont cherché : bulgarije     republiek bulgarije     severen tsentralen     regio's van bulgarije     uitgesloten risico     uitgesloten werkloze     uitgesloten dat bulgarije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten dat bulgarije' ->

Date index: 2021-07-09
w