Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar geslacht uitgesplitste gegevens
Naar geslacht uitgesplitste statistieken
Naar sekse uitgesplitste gegevens
Zonnestralingsflux uitgesplitst naar golflengte

Traduction de «uitgesplitst naar gender » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar geslacht uitgesplitste gegevens | naar sekse uitgesplitste gegevens

nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten


naar geslacht uitgesplitste statistieken

nach Geschlecht aufgeschlüsselte Statistik


zonnestralingsflux uitgesplitst naar golflengte

nach Wellenlängen aufgelöster solarer Strahlungsfluss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. dringt er bij de Commissie op aan een onderzoek te verrichten, uitgesplitst naar gender en leeftijd, naar welzijn op het werk en blootstelling aan stress op het werk;

12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Studie über das Wohlergehen am Arbeitsplatz und das Auftreten von Stress bei der Arbeit mit nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselten Daten durchzuführen;


2. Naar sekse uitgesplitste statistische gegevens zijn ook van essentieel belang voor gendermainstreaming en gender-effectevaluatie.

2. Nach Geschlecht aufgeschlüsselte Statistiken und Daten sind ebenfalls wesentliche Hilfsmittel für Gender-Mainstreaming und Gender-Bewertung.


(e ter) het verzamelen en verwerken van statistische gegevens, uitgesplitst naar gender, en het ontwikkelen van (kwantitatieve en kwalitatieve) indicatoren die rekening houden met gender, om de deelname van mannen en vrouwen aan het politieke en technische besluitvormingsproces te waarborgen.

(ea) die Erhebung und Aufbereitung von nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten und die Entwicklung (quantitativer und qualitativer) geschlechtsspezifischer Indikatoren, damit die Teilhabe von Frauen und Männern am politischen und technischen Beschlussfassungsprozess gewährleistet werden kann.


verzoekt de Commissie en de lidstaten, alsook het bedrijfsleven, om gendergelijkheid in de ICT te bevorderen middels het verzamelen van naar gender uitgesplitste gegevens over ICT-gebruik en het ontwikkelen van streefcijfers, indicatoren en benchmarks waarmee de vooruitgang van de toegang van vrouwen tot ICT kan worden gevolgd, en om voorbeelden van optimale praktijken bij ICT-bedrijven te bevorderen.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten sowie die Unternehmen auf, die Gleichstellung der Geschlechter in den IKT zu fördern, indem nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten über die Nutzung von IKT erhoben und Ziele, Indikatoren und Benchmarks entwickelt werden, um die Fortschritte beim Zugang von Frauen zu IKT zu verfolgen und die Beispiele bewährter Verfahren bei IKT-Unternehmen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategische doelstelling H.3 van hoofdstuk IV van het Actieprogramma van Peking (1995) biedt een referentiekader voor het opstellen en verspreiden van naar gender uitgesplitste gegevens en informatie met het oog op planning en beleidsevaluatie.

Das strategische Ziel H.3 von Kapitel IV der Aktionsplattform von Beijing (1995) bildet einen Bezugsrahmen für die Erstellung und Verbreitung nach Geschlecht aufgeschlüsselter Daten und Informationen zum Zweck der Planung und der Politikbewertung.


22. verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid systematisch naar gender en etnische afkomst alsook naar andere variabelen uitgesplitste gegevens te verzamelen, en de resultaten uitgesplitst naar gender en etnische afkomst te presenteren; benadrukt de noodzaak van instrumenten voor gepaste verzameling van gegevens en gegevensbescherming om misbruik van gegevens, zoals het opstellen van rassenprofielen, te voorkomen;

22. fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, systematisch nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit sowie anderen Grundlagen aufgeschlüsselte Daten zu sammeln und nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit aufgeschlüsselte Ergebnisse vorzulegen; betont die Notwendigkeit angemessener Mechanismen der Datensammlung und des Datenschutzes, um Datenmissbrauch, wie etwa zum Zweck der Erstellung von Profilen auf der Grundlage der Rasse, vorzubeugen;


22. verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid systematisch naar gender en etnische afkomst alsook naar andere variabelen uitgesplitste gegevens te verzamelen, en de resultaten uitgesplitst naar gender en etnische afkomst te presenteren; benadrukt de noodzaak van instrumenten voor gepaste verzameling van gegevens en gegevensbescherming om misbruik van gegevens, zoals het opstellen van rassenprofielen, te voorkomen;

22. fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, systematisch nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit sowie anderen Grundlagen aufgeschlüsselte Daten zu sammeln und nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit aufgeschlüsselte Ergebnisse vorzulegen; betont die Notwendigkeit angemessener Mechanismen der Datensammlung und des Datenschutzes, um Datenmissbrauch, wie etwa zum Zweck der Erstellung von Profilen auf der Grundlage der Rasse, vorzubeugen;


23. verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid systematisch naar gender en etnische afkomst alsook naar andere variabelen uitgesplitste gegevens te verzamelen, en de resultaten uitgesplitst naar gender en etnische afkomst te presenteren; benadrukt de noodzaak van instrumenten voor gepaste verzameling van gegevens en gegevensbescherming om misbruik van gegevens, zoals het opstellen van rassenprofielen, te voorkomen;

23. fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, systematisch nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit sowie anderen Grundlagen aufgeschlüsselte Daten zu sammeln und nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit aufgeschlüsselte Ergebnisse vorzulegen; betont die Notwendigkeit angemessener Mechanismen der Datensammlung und des Datenschutzes, um Datenmissbrauch, wie etwa zum Zweck der Erstellung von Profilen auf der Grundlage der Rasse, vorzubeugen;


"1. Hoe kunnen de lidstaten van de EU kennis opbouwen over het verband tussen gender en marginalisering - onder meer door het bijhouden van statistieken, uitgesplitst naar geslacht, op het niveau van de lidstaten en van de EU?

"1. Wie können die EU-Mitgliedstaaten dazu beitragen, dass Informationen über den Zusammenhang zwischen Geschlecht und Marginalisierung gesammelt werden, dass z.B. auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der EU nach geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten gegliederte Statistiken geführt werden?


Slechts enkele sociale indicatoren die in het NAP/int. worden gepresenteerd, worden naar sekse uitgesplitst, waarbij aanzienlijke met gender samenhangende verschillen naar voren komen.

Zwar werden nur wenige der im NAP (Eingliederung) verwendeten sozialen Indikatoren nach Geschlecht aufgeschlüsselt, doch werden erhebliche geschlechtsbezogene Unterschiede deutlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesplitst naar gender' ->

Date index: 2022-03-11
w