Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgesproken wensen rekening " (Nederlands → Duits) :

167. verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan regelgeving betreffende levenstestamenten in te voeren, om ervoor te zorgen dat, in overeenstemming met artikel 9 van het Verdrag van Oviedo inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, "rekening wordt gehouden met de in het verleden uitgesproken wensen met betrekking tot een medische ingreep, door een patiënt die op het moment van de ingreep niet in staat is zijn wensen kenbaar te maken", en ervoor te zorgen dat eveneens het recht op waardigheid aan het einde van het le ...[+++]

167. fordert, die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, Rechtsvorschriften über Patientenverfügungen zu verabschieden, um zu gewährleisten, dass Artikel 9 der Oviedo-Konvention über Menschenrechte und Biomedizin umgesetzt wird, wonach dann, wenn ein Patient zum Zeitpunkt der medizinischen Intervention seinen Willen nicht äußern kann, die Wünsche zu berücksichtigen sind, die er früher im Hinblick auf eine solche Intervention geäußert hat und die Würde des Menschen auch am Ende des Lebens garantiert bleibt;


167. verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan regelgeving betreffende levenstestamenten in te voeren, om ervoor te zorgen dat, in overeenstemming met artikel 9 van het Verdrag van Oviedo inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, "rekening wordt gehouden met de in het verleden uitgesproken wensen met betrekking tot een medische ingreep, door een patiënt die op het moment van de ingreep niet in staat is zijn wensen kenbaar te maken", en ervoor te zorgen dat eveneens het recht op waardigheid aan het einde van het le ...[+++]

167. fordert, die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, Rechtsvorschriften über Patientenverfügungen zu verabschieden, um zu gewährleisten, dass Artikel 9 der Oviedo-Konvention über Menschenrechte und Biomedizin umgesetzt wird, wonach dann, wenn ein Patient zum Zeitpunkt der medizinischen Intervention seinen Willen nicht äußern kann, die Wünsche zu berücksichtigen sind, die er früher im Hinblick auf eine solche Intervention geäußert hat und die Würde des Menschen auch am Ende des Lebens garantiert bleibt;


166. verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan regelgeving betreffende levenstestamenten in te voeren, om ervoor te zorgen dat, in overeenstemming met artikel 8 van het Verdrag van Oviedo inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, "rekening wordt gehouden met de in het verleden uitgesproken wensen met betrekking tot een medische ingreep, door een patiënt die op het moment van de ingreep niet in staat is zijn wensen kenbaar te maken", en ervoor te zorgen dat eveneens het recht op waardigheid, ook aan het einde van h ...[+++]

166. fordert, die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, Rechtsvorschriften über Patientenverfügungen zu verabschieden, um zu gewährleisten, dass Artikel 8 der Oviedo-Konvention über Menschenrechte und Biomedizin umgesetzt wird ( „Kann ein Patient zum Zeitpunkt der medizinischen Intervention seinen Willen nicht äußern, so sind die Wünsche zu berücksichtigen, die er früher im Hinblick auf eine solche Intervention geäußert hat.) und das Recht, in Würde zu sterben, zu regeln;


De ontwerptekst houdt rekening met de wensen die het Parlement in de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2001 had uitgesproken en kan dan ook door het Europees Parlement worden goedgekeurd.

Im Textentwurf werden die vom Parlament im Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2001 erhobenen Forderungen berücksichtigt, weshalb er im Namen des Europäischen Parlaments gebilligt werden kann.


Naar gelang van de vastgestelde resultaten en de mate waarin de DVK met de, o.a. in juli 1999, door de EU uitgesproken wensen rekening heeft gehouden, kunnen extra maatregelen worden overwogen.

Nach Maßgabe der festgestellten Ergebnisse und der Fortschritte, die die Demokratische Volksrepublik Korea bei der Berücksichtigung der von der EU insbesondere im Juli 1999 vorgebrachten Anliegen erzielt, können weitere Maßnahmen in Betracht gezogen werden".


Naar gelang van de vastgestelde resultaten en de mate waarin de DVK met de, o.a. in juli 1999, door de EU uitgesproken wensen rekening heeft gehouden, kunnen extra maatregelen worden overwogen.

Nach Maßgabe der festgestellten Ergebnisse und der Fortschritte, die die Demokratische Volksrepublik Korea bei der Berücksichtigung der von der EU insbesondere im Juli 1999 vorgebrachten Anliegen erzielt, können weitere Maßnahmen in Betracht gezogen werden".


D. met spijt overwegende dat de besluiten van 19 maart 2001 van de Raad algemene zaken nog niet volledig rekening houden met de wensen die het uitgesproken heeft,

D. im Bedauern darüber, dass die in der Sitzung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten“ vom 19. März 2001 gefassten Beschlüsse die Forderungen des Europäischen Parlaments nicht vollständig berücksichtigen,


Zij verlangt dat Ankara op dezelfde wijze rekening houdt met de overige wensen die de Europese Unie de afgelopen maanden ten aanzien van democratisering en mensenrechten heeft uitgesproken, zodat omstandigheden worden geschapen waarin de gewenste toenadering tussen de Europese Unie en Turkije, met name met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de douane-unie, gemakkelijker gestalte kan krijgen.

Sie äußert den Wunsch, daß Ankara in derselben Weise den übrigen Anliegen Rechnung trägt, die die Europäische Union in den vergangenen Monaten hinsichtlich der Demokratisierung und der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht hat, und so günstigere Voraussetzungen für eine Konkretisierung der gewünschten Annäherung zwischen der Europäischen Union und der Türkei - insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Abkommens über die Zollunion - schafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesproken wensen rekening' ->

Date index: 2022-07-24
w