Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "uitgestippeld waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen

die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KIG's moeten jaarlijks een doordacht ondernemingsplan overleggen, waarin een meerjarenstrategie wordt uitgestippeld en een ambitieuze portefeuille wordt voorgesteld met activiteiten variërend van onderwijs tot het starten van een onderneming, met duidelijke doelstellingen en prestaties, gericht op markteffect en maatschappelijk effect.

Die KIC müssen einen genau festgelegten jährlichen Geschäftsplan mit einer Mehrjahresstrategie und mit einem ehrgeizigen Portfolio von Tätigkeiten vorlegen, die von Bildung bis zu Unternehmensgründungen reichen, für die klare Ziele und Leistungsvorgaben festgelegt sind und deren Auswirkungen sowohl auf den Markt als auch auf die Gesellschaft berücksichtigt werden.


Tegelijkertijd met de herziening van de Lissabon-strategie lanceert de Commissie ook een aangepaste sociale agenda van de EU, waarin het beleid wordt uitgestippeld dat een grotere cohesie in Europa tot stand kan helpen brengen en ons sociale model verder kan helpen ontwikkelen in reactie op niet-duurzame ontwikkelingen. Zo draagt ook onze sociale agenda op zichzelf bij tot de doelstelling van duurzame ontwikkeling.

Ferner geht die Überprüfung der Lissabon-Strategie mit einer aktualisierten EU-Sozialagenda einher, die ebenfalls heute von der Kommission lanciert wird; diese zeigt Strategien auf, die helfen können, mehr Zusammenhalt auf unserem Kontinent und die Weiterentwicklung unseres Sozialmodells unter Berücksichtigung der nicht nachhaltigen Trends zu gewährleisten. Auf diese Weise leistet unsere Sozialagenda einen eigenständigen Beitrag zur Erreichung des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.


De Commissie heeft een algemene strategie uitgestippeld ter verbetering van onderwijs- en opleidingsstelsels, door middel van het anticiperen op behoeften en het investeren in menselijk kapitaal, met steun van de financiële instrumenten van de EU, instrumenten waarmee de behoeften aan vaardigheden en ontwikkelingen kunnen worden gevolgd, en specifieke initiatieven waarin de relevante actoren die zich bezighouden met leerlingstelsels worden samengebracht, met name die met cruciale vaardigheden op het gebied van informatie- en communica ...[+++]

Die Kommission hat für eine Gesamtstrategie zur Verbesserung der Schul- und Berufsbildungssysteme Mittel aus den EU-Finanzierungsinstrumenten für den voraussichtlichen Bedarf an Humanressourcen bereitgestellt und Instrumente zur Überwachung des einschlägigen Bedarfs und seiner Entwicklung eingeführt. Sie bringt mit konkreten Initiativen die in der Lehrlingsausbildung tätigen maßgeblichen Akteure (einschließlich der Sozialpartner) zusammen, und zwar insbesondere jene mit unverzichtbarem Know-how im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien.


Op communautair niveau zullen bij besluit van de Raad strategische richtsnoeren worden vastgesteld waarin het kader wordt uitgestippeld voor nationale richtsnoeren die in partnerschapsoverleg en rekening houdend met de verschillende nationale en regionale behoeften en omstandigheden worden overeengekomen.

Durch Ratsbeschluss werden auf Gemeinschaftsebene die strategischen Leitlinien aufgestellt, durch die der Rahmen für die Leitlinien auf Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten partnerschaftlich und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen und regionalen Bedürfnisse und Umstände abgesteckt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KIG's moeten jaarlijks een doordacht ondernemingsplan overleggen, waarin een meerjarenstrategie wordt uitgestippeld en een ambitieuze portefeuille wordt voorgesteld met activiteiten variërend van onderwijs tot het starten van een onderneming, met duidelijke doelstellingen en prestaties, gericht op markteffect en maatschappelijk effect.

Die KIC müssen einen genau festgelegten jährlichen Geschäftsplan mit einer Mehrjahresstrategie und mit einem ehrgeizigen Portfolio von Tätigkeiten vorlegen, die von Bildung bis zu Unternehmensgründungen reichen, für die klare Ziele und Leistungsvorgaben festgelegt sind und deren Auswirkungen sowohl auf den Markt als auch auf die Gesellschaft berücksichtigt werden.


Tot slot, dit was dus een zeer positieve bijeenkomst van de Europese Raad, die de afsluiting vormde van een jaar waarin de Europese Unie veel vooruitgang heeft geboekt en waarin de weg voorwaarts voor volgend jaar is uitgestippeld.

Abschließend sei festgestellt, dass dies eine sehr positive Tagung des Europäischen Rates war, mit der ein Jahr zu Ende ging, in dem die Europäische Union viel erreicht hat und das weitere Vorgehen für das nächste Jahr vorgezeichnet worden ist.


De bespreking hierover werd ingeleid door een presentatie van Bulgaarse zijde waarin de hoofdpunten van het regeringsprogramma voor 1995-1998 werden uitgestippeld, dit programma is gericht op de voorbereiding op de toetreding tot de Europese Unie.

Eingeleitet wurde die Erörterung dieses Themas durch Ausführungen der bulgarischen Seite zu den wichtigsten Bestandteilen des Programms der bulgarischen Regierung für 1995 - 1998, das auf die Vorbereitung des Beitritts zur Europäischen Union ausgerichtet ist.


De Commissie keurde vandaag een aan de Raad en het Europese Parlement over te leggen mededeling goed waarin een gecoördineerd beleid betreffende de toekomstige betrekkingen van de EU met de drie Transkaukasische Republieken, Georgië, Armenië en Azerbajdzjan, wordt uitgestippeld.

Heute genehmigte die Kommission eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament, in der eine abgestimmte Strategie für die künftigen Beziehungen der EU zu den drei transkaukasischen Republiken, Georgien, Armenien und Aserbaidschan, entworfen wird.


Recente ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van interne hervormingen zijn onder meer: * de goedkeuring van een Mededeling in mei waarin een strategie werd uitgestippeld voor de verbetering van de evaluatiewerkzaamheden bij de diensten van de Commissie, onder meer door de oprichting van evaluatie- eenheden in alle DG's, de vorming van een netwerk van evaluatoren, een jaarlijks evaluatieprogramma en een jaarlijkse beoordeling van de vooruitgang; * de goedkeuring van een Mededeling in oktober over de algemene invoering bij de Commissie van procedures om alle wetgevingsvoors ...[+++]

Bei der Umsetzung der internen Reformen sind in jüngster Zeit u.a. folgende Entwicklungen zu verzeichnen: * Im Mai wurde eine Mitteilung über eine Strategie zur Verbesserung der Bewertung innerhalb der Kommissionsdienststellen angenommen; vorgesehen sind die Schaffung von für die Bewertung zuständigen Stellen in allen Generaldirektionen, die Errichtung eines Netzes von Bewertern, die Erstellung eines jährlichen Bewertungsplans und eine jährliche Überprüfung der Fortschritte; * im Oktober wurde eine Mitteilung über die allgemeine Einführung von Verfahren zur Gewährleistung der Betrugssicherheit für alle in der Kommission zur Prüfung vor ...[+++]


Vanaf 1933 heeft de Commissie, met name op grond van de resultaten van het overleg van de Lid-Staten in het kader van de politieke samenwerking en in de geest van de resoluties van het Europees Parlement, een programma voor humanitaire hulp uitgestippeld en enkele gerichte acties opgezet om op de bijzondere aspecten van de situatie waarin Cuba verkeert in te spelen en om bepaalde hervormingen te ondersteunen.

Seit 1993 hat die Kommission ein Programm der humanitären Hilfe und eine Reihe von punktuellen Aktionen auf den Weg gebracht, die der besonderen Situation Kubas Rechnung tragen und der Unterstützung bestimmter Reformen dienen.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     uitgestippeld waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgestippeld waarin' ->

Date index: 2022-11-10
w