12. is van oordeel dat de voor grensoverschri
jdende samenwerking uitgetrokken bedragen ontoereikend zijn, aangezien zij slechts 5% van de totale ENPI-begroting uitmaken, gelet op zowel de politieke toegevoegde waarde van deze programma's als instrumenten voor regionale stabiliteit als op de concrete verbeteringen waartoe deze kunnen leiden bij de opbouw van bestuurlijke capaciteit, de transparantie van procedures en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de besluitvorming; verzoekt de Commissie bij d
e berekening van de kredieten voor de v ...[+++]olgende programmeringsperiode een eventuele verhoging van de financieringsplafonds in overweging te nemen; 12. glaubt, dass die der grenzüberschreiten
den Zusammenarbeit zugewiesenen Beträge unzureichend sind, da sie lediglich 5% des gesamten ENPI-Haushalts ausmachen, denn diese Programme führen als Instrumente der regionalen Stabilität zu zusätzlichem politischen Nutzen, und durch sie können konkrete Verbesserungen hinsichtlich des Aufbaus von Verwaltungskapazitäten, der Transparenz von Verfahren und der Beteiligung der Zivilgesellschaft am Entscheidungsprozess erreicht werden; legt der Kommission nahe, die Möglichkeit der Anhebung der Finanzierungsgrenzen zu prüfen, wenn sie die Bestimmungen für den nächsten Programmplanungszeitraum erarbei
...[+++]tet;