Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Opengewerkte tekening
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitgetrokken krediet
Uitgetrokken tekening

Vertaling van "uitgetrokken worden moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


opengewerkte tekening | uitgetrokken tekening

auseinandergezogene Darstellung | Explosionszeichnung | viergeteilte Sicht




oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

ursprüngliche Mittelansätze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op een efficiënt gebruik van de middelen die voor de rooimaatregel zijn uitgetrokken, moeten de lidstaten een regeling instellen die het mogelijk maakt na te gaan of de premieaanvragen gegrond zijn en moeten zij o.m. kunnen bepalen dat de producent samen met zijn aanvraag een schriftelijke verklaring moet voorleggen en dat hij de kosten van de behandeling van zijn verzoek moet dragen als de aanvraag zonder gegronde reden wordt ingetrokken.

Um den wirksamen Einsatz der Mittel für die Rodungsregelung zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten ein System vorsehen, mit dem kontrolliert wird, ob die Prämienanträge hinreichend begründet sind, gegebenenfalls einschließlich einer schriftlichen Verpflichtung des Erzeugers: sowie der Vorschrift, dass die Kosten für die Bearbeitung des Antrags von dem betreffenden Erzeuger zu tragen sind, falls der Antrag ohne berechtigten Grund zurückgezogen wird.


Voor dit beleid moeten de nodige middelen worden uitgetrokken: hierdoor zou ook een impuls worden gegeven aan regionale en nationale steun uit de openbare en de particuliere sector en aan het bundelen van beste praktijken.

Für diese Politikbereiche, durch die nationale und regionale Mittel des privaten und öffentlichen Sektors aufgestockt würden, sind adäquate Mittel erforderlich.


Voor het programma moeten ook adequate middelen worden uitgetrokken om de doelstellingen te kunnen realiseren.

Es muss auch eine seinen Zielen angemessene Mittelausstattung erhalten.


9. is van mening dat alle vormen van territoriale samenwerking (grensoverschrijdend, interregionaal en transnationaal) en de daarvoor uitgetrokken begrotingskredieten moeten worden verstevigd;

9. ist der Auffassung, dass alle Formen territorialer Zusammenarbeit (grenzüberschreitende, interregionale und transnationale Zusammenarbeit) und die dazugehörigen Mittel gestärkt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op het optimale gebruik van de in het kader van dit besluit uitgetrokken middelen moeten toekenningsbesluiten voor een bepaalde categorie projecten waarvoor onvoldoende concurrentie is, worden uitgesteld tot de tweede ronde.

Ist für eine bestimmte Unterkategorie von Projekten bei der ersten Aufforderung der Wettbewerb unzureichend, so sollten die Beschlüsse über die Gewährung einer Finanzhilfe zwecks maximaler Nutzung der im Rahmen dieses Beschlusses vorgesehenen Mittel bis zur zweiten Aufforderung aufgeschoben werden.


12. is verheugd dat 2013 is aangewezen als Europees Jaar van de Burger, maar betreurt ten zeerste dat het budget dat hiervoor is uitgetrokken, te weten één miljoen euro, een van de laagste budgetten is dat ooit voor een Europees Jaar is uitgetrokken; dringt er derhalve op aan dat het budget voor het Europees Jaar van de Burger wordt verhoogd en benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden uitgetrokken, daar dit Europees Jaar zal ertoe bijdragen dat er een ambitieus nieuw programma voor d ...[+++]

12. bekundet seine Genugtuung darüber, dass 2013 zum Europäischen der Bürgerinnen und Bürger ausgerufen wurde, bedauert jedoch zutiefst, dass der für dieses Jahr zweckbestimmte Haushaltsansatz – 1 Million Euro – zu den niedrigsten Haushaltsansätzen gehört, die jemals für ein Europäisches Jahr zweckbestimmt wurden; fordert deshalb die Aufstockung der Haushaltsmittel für das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 und betont, dass das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger dabei helfen wird, im Rahmen des neuen mehrjährigen Finanz ...[+++]


De in het kader van titel III van Verordening (EG) nr. 247/2006 uitgetrokken middelen moeten navenant worden verhoogd.

Die Zuweisungen von Haushaltsmitteln gemäß Titel III der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 sollten entsprechend aufgestockt werden.


Voor de actie "Jongerenwerkers en ondersteuningssystemen" moet minstens 15 procent worden uitgetrokken. Daarmee moeten onder meer het Europees Jeugdforum en de oprichting van netwerken van jongerenorganisaties en jongerenwerkers worden gesteund.

Die „Unterstützungssysteme für die Jugend“ sollten mindestens 15 % bekommen. Hier seien das Europäische Jugendforum und die Vernetzung der Jugendorganisationen und der in diesem Bereich Tätigen genannt, die damit gefördert werden.


De voor deze flankerende maatregelen uitgetrokken gelden moeten in verhouding staan tot het grote aantal getroffenen.

In Anbetracht der großen Anzahl von Betroffenen sind ausreichende Gemeinschaftsmittel für die Durchführung dieser Pläne erforderlich.


108. acht het voor een rationeel beheer van de visserij van essentieel belang dat kan worden beschikt over betrouwbare gegevens over de situatie van de bestanden, en is derhalve van mening dat de onderzoeksactiviteiten op visserijgebied en de daarvoor door de Gemeenschap uitgetrokken steun moeten worden uitgebreid, evenals de deelname van de beroepssector aan de verzameling van gegevens voor de evaluatie en het beheer van de visserij;

108. ist der Auffassung, dass die Verfügbarkeit von zuverlässigen Daten über den Stand der Ressourcen ein unerlässliches Element für eine rationelle Bewirtschaftung der Fischerei ist und dass daher die Forschungstätigkeiten im Fischereibereich und deren Unterstützung durch die Gemeinschaft sowie die Teilnahme von Vertretern des Fischereisektors an der Erfassung von Daten für die Evaluierung und Bewirtschaftung der Fischerei ausgeweitet werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgetrokken worden moeten' ->

Date index: 2024-05-06
w