Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Vertaling van "uitgevoerd het versterken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

Kontrolle im Stichprobenverfahren


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten maatregelen worden genomen ter verbetering van de vier belangrijke pijlers van dit stimulerend kader: het verbeteren van de manier waarop de milieuwetgeving van de Unie op alle niveaus wordt uitgevoerd; het versterken van de wetenschappelijke kennis en onderbouwing van het milieubeleid; het veiligstellen van investeringen en het creëren van de juiste prikkels om het milieu te beschermen, en tot slot, het verbeteren van de integratie van milieuwetgeving en beleidssamenhang zowel binnen het milieubeleid als tussen het milieubeleid en overige beleidsterreinen.

Es werden Maßnahmen für Verbesserungen bei vier wesentlichen Elementen eines solchen Rahmens getroffen: Verbesserung der Art und Weise, in der die Umweltvorschriften der Union auf allen Gebieten umgesetzt werden, Verbesserung der Grundlage von wissenschaftlichen Erkenntnissen und Fakten für die Umweltpolitik; Sicherung von Investitionen und Schaffung der richtigen Anreize für den Schutz der Umwelt und schließlich Verbesserung der Einbeziehung von Umweltbelangen und der Politikkohärenz sowohl innerhalb der Umweltpolitik als auch beim Zusammenspiel der Umweltpolitik mit anderen Politikbereichen.


De Minister kan ook de controleprogramma's van de waterleveranciers versterken wat betreft de bemonsteringsparameters en -frequenties bedoeld in artikel R.255, § 3, 1°, ten gevolge van een risicobeoordeling of op basis van resultaten van analyses uitgevoerd in het kader van het toezicht of op basis van elke nieuwe relevante officiële wetenschappelijke informatie betreffende de voor kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water, die het distributiegebied zou kunnen treffen.

Der Minister kann bezüglich der in Artikel R.255 § 3 Ziffer 1 erwähnten Probenahmenparameter und -häufigkeiten infolge einer Bewertung der Risiken oder auf der Grundlage von im Rahmen der Überwachung durchgeführten Analyseergebnissen oder auf der Grundlage einer jeden relevanten offiziellen neuen wissenschaftlichen Information über die Qualität des Wasser für den menschlichen Gebrauch, die das Versorgungsgebiet betreffen könnte, ebenfalls die Überwachungsprogramme der Wasserversorger verstärken.


– (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat met de vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen Kameroen en de Europese Unie wordt beoogd een wettelijk kader te scheppen om de traceerbaarheid van houtproducten te waarborgen, procedures in te voeren voor overheidscontrole en onafhankelijke controle om te waarborgen dat al het hout uit Kameroen dat naar de Europese markt wordt uitgevoerd, op legale wijze verworven, gekapt, vervoerd en uitgevoerd is teneinde in Kameroen tot bosbeheer en -exploitatie op legale grondslag te komen en de t ...[+++]

– (LT) Ich stimme diesem Dokument zu, denn das Ziel des Freiwilligen Partnerschaftsabkommens Kamerun/Europäische Union ist es, einen Rechtsrahmen zu schaffen, um darüber die Ermittlung der Herkunft von Holz und dessen Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten, regierungsamtliche und unabhängige Kontrollverfahren einzuführen, die sicherstellen, dass sämtliches aus Kamerun auf die europäischen Märkte eingeführtes Holz rechtmäßig erworben, geschlagen, befördert und ausgeführt wird, um eine gesetzeskonforme Bewirtschaftung und Nutzung der kamerunischen Wälder zu ermöglichen und die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor zu stärken ...[+++]


– (PT) Ik onderschrijf de doelstelling van deze overeenkomst, namelijk het scheppen van een wettelijk kader om de traceerbaarheid van houtproducten te waarborgen, procedures in te voeren voor onafhankelijke overheidscontrole om te garanderen dat al het hout uit Kameroen dat naar de Europese markt wordt uitgevoerd op legale wijze verworven, gekapt, vervoerd en uitgevoerd is teneinde in Kameroen tot bosbeheer en -exploitatie op legale grondslag te komen, en de toepassing van de regelgeving en governance te ...[+++]

– (PT) Ich stimme dem Ziel der Schaffung eines Rechtsrahmens zu, um die Ermittlung und Rückverfolgbarkeit von Holzerzeugnissen sicherzustellen, unabhängige regierungsamtliche Kontrollverfahren einzurichten, welche sicherstellen, dass sämtliches aus der Republik Kamerun auf die europäischen Märkte eingeführtes Holzerzeugnisse rechtmäßig erworben, geschlagen, befördert und ausgeführt wurden, mit dem Ziel, die Grundlagen der gesetzeskonformen Bewirtschaftung und Nutzung im Holzsektor von Kamerun aufzubauen und die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ik onderschrijf de doelstelling van deze overeenkomst, namelijk het scheppen van een wettelijk kader om de traceerbaarheid van houtproducten te waarborgen, procedures in te voeren voor onafhankelijke overheidscontrole om te garanderen dat al het hout uit de Republiek Congo dat naar de Europese markt wordt uitgevoerd op legale wijze verworven, gekapt, vervoerd en uitgevoerd is teneinde in Congo tot bosbeheer en -exploitatie op legale grondslag te komen, en de toepassing van de regelgeving en governance te ...[+++]

– (PT) Ich befürworte das Ziel, einen rechtlichen Rahmen für die Identifikation und die verlässliche Rückverfolgbarkeit von Holzprodukten zu schaffen und somit unabhängige behördliche Verifikationsverfahren einzuführen, die bescheinigen, dass alle von der Republik Kongo in europäische Märkte ausgeführten Holzprodukte legal beschafft, geerntet, transportiert und exportiert wurden, damit im kongolesischen Holzsektor der Grundstein für legale Bewirtschaftung und Nutzung gelegt und bessere Möglichkeiten für die Rechtsdurchsetzung und die Politikgestaltung im Fortsektor geschaffen werden.


Met de vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Congo ("VPO Congo-EU") wordt beoogd een wettelijk kader te scheppen om (i) de traceerbaarheid van houtproducten te waarborgen, (ii) procedures in te voeren voor overheidscontrole en onafhankelijke controle om te waarborgen dat al het hout uit Congo dat naar de Europese markt wordt uitgevoerd op legale wijze verworven, gekapt, vervoerd en uitgevoerd is teneinde in Congo tot bosbeheer en -exploitatie op legale grondslag te komen, en (iii) de toepassing ...[+++]

Mit dem freiwilligen Partnerschaftsabkommen Kongo/Europäische Union (FPA Kongo-EU) soll ein Rechtsrahmen geschaffen werden, mit dem (i) die Ermittlung der Herkunft von Holz und dessen Rückverfolgbarkeit gewährleistet werden, (ii) regierungsamtliche und unabhängige Kontrollverfahren eingeführt werden, in deren Rahmen sichergestellt wird, dass sämtliches aus Kongo auf die europäischen Märkte eingeführtes Holz rechtmäßig erworben, geschlagen, befördert und ausgeführt wird, damit die kongolesischen Wälder gesetzeskonform bewirtschaftet und genutzt werden, und (iii) die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor gestärkt wird.


Met de vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Kameroen ("VPO Kameroen-EU") wordt beoogd een wettelijk kader te scheppen om (i) de traceerbaarheid van houtproducten te waarborgen, (ii) procedures in te voeren voor overheidscontrole en onafhankelijke controle om te waarborgen dat al het hout uit Kameroen dat naar de Europese markt wordt uitgevoerd op legale wijze verworven, gekapt, vervoerd en uitgevoerd is teneinde in Kameroen tot bosbeheer en -exploitatie op legale grondslag te komen, en (iii) de ...[+++]

Ziel des Freiwilligen Partnerschaftsabkommens Kamerun/Europäische Union (FPA Kamerun-EU) ist es, einen Rechtsrahmen zu schaffen, um (i) die Ermittlung der Herkunft von Holz und dessen Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten, (ii) regierungsamtliche und unabhängige Kontrollverfahren einzuführen, die sicherstellen, dass sämtliches aus Kamerun auf die europäischen Märkte eingeführtes Holz rechtmäßig erworben, geschlagen, befördert und ausgeführt wird, um eine gesetzeskonforme Bewirtschaftung und Nutzung der kamerunischen Wälder zu ermöglichen, und (iii) die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor zu stärken.


Het gaat met name om: acties gericht op het versterken van de onderzoekscapaciteit van kandidaat-lidstaten en buurlanden; en samenwerkingsactiviteiten die gericht zijn op ontwikkelingslanden en opkomende landen, waarbij de nadruk ligt op hun bijzondere behoeften op gebieden zoals gezondheid, met inbegrip van onderzoek naar verwaarloosde ziekten, landbouw, visserij en milieu, en die worden uitgevoerd onder financiële voorwaarden die aangepast zijn aan hun mogelijkheden.

Dazu gehören insbesondere Maßnahmen zur Stärkung der Forschungskapazitäten der Beitrittskandidaten sowie auch der Nachbarländer und Kooperationsmaßnahmen für Entwicklungs- und Schwellenländer, die auf ihren speziellen Bedarf in Bereichen wie Gesundheit, einschließlich Erforschung vernachlässigter Krankheiten, Landwirtschaft, Fischerei und Umwelt zugeschnitten sind und unter finanziellen Bedingungen durchgeführt werden, die an ihre Kapazitäten angepasst sind.


3. de maatregelen die in het kader van Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad op het gebied van onderzoek zijn uitgevoerd, te versterken.

3. die Maßnahmen im Bereich der Forschung, die gemäß der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom durchgeführt werden, zu intensivieren.


Het zesde kaderprogramma ("het programma") wordt uitgevoerd uit hoofde van de in artikel 163, lid 1, van het Verdrag opgenomen doelstelling "de wetenschappelijke en technologische grondslagen van de industrie van de Gemeenschap te versterken en de ontwikkeling van haar internationale concurrentiepositie te bevorderen, alsmede de onderzoeksactiviteiten te bevorderen die uit hoofde van andere hoofdstukken van dit Verdrag nodig worden geacht".

Das Sechste Rahmenprogramm (nachstehend "dieses Programm" genannt) dient der Erreichung des in Artikel 163 Absatz 1 des Vertrags festgelegten Ziels, "die wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft zu stärken und die Entwicklung ihrer internationalen Wettbewerbsfähigkeit zu fördern sowie alle Forschungsmaßnahmen zu unterstützen, die aufgrund anderer Kapitel dieses Vertrags für erforderlich gehalten werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd het versterken' ->

Date index: 2022-05-17
w