Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "uitgewerkt tot volledige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

gebrauchter Katalysator | verbrauchter Katalysator


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
er dienen technologie en normen te worden uitgewerkt om volledige integratie van RPAS in het Europese luchtruim mogelijk te maken;

Technologien und Standards müssen ausgearbeitet werden, damit RPAS vollständig in den europäischen Luftraum integriert werden können;


– er dienen technologie en normen te worden uitgewerkt om volledige integratie van RPAS in het Europese luchtruim mogelijk te maken;

– Technologien und Standards müssen ausgearbeitet werden, damit RPAS vollständig in den europäischen Luftraum integriert werden können;


er dienen technologie en normen te worden uitgewerkt om volledige integratie van RPAS in het Europese luchtruim mogelijk te maken;

Technologien und Standards müssen ausgearbeitet werden, damit RPAS vollständig in den europäischen Luftraum integriert werden können;


2. De leden gedragen zich en oefenen hun ambt uit met volledige onafhankelijkheid, integriteit, waardigheid, loyaliteit en kiesheid, overeenkomstig de in de Verdragen vastgelegde en in deze gedragscode nader uitgewerkte regels.

(2) Die Kommissionsmitglieder wahren in ihrem Verhalten und bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unter Beachtung der in den Verträgen festgelegten und in diesem Verhaltenskodex formulierten Bestimmungen völlige Unabhängigkeit, Integrität und Würde sowie Loyalität und Diskretion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft de Commissie een volledig uitgewerkte strategie[13] betreffende het externe concurrentievermogen van de EU-industrie vastgesteld, die ten doel heeft gebruik te maken van de voordelen van de globalisering en een gunstiger internationaal klimaat voor ondernemingen in de EU te scheppen.

Darüber hinaus hat die Kommission eine umfassende Strategie[13] zur externen Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie erarbeitet, die darauf abzielt, die Vorteile der Globalisierung zu nutzen und günstigere internationale Rahmenbedingungen für EU-Unternehmen zu schaffen.


De toegevoegde waarde van de opname van de ACS-steun in het begrotingskader dat volledig onder de begrotingsautoriteit van de EU valt, is uitgewerkt in een aparte mededeling van de Commissie van oktober 2003 [8].

Der Zusatznutzen aus der Einbeziehung der AKP-Hilfe in den Haushaltsrahmen unter der vollen Verantwortung der EU-Haushaltsbehörde wurde in einer getrennten Kommissionsmitteilung vom Oktober 2003 dargelegt [8].


In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.

Das vollständige GMES-Programm muss gemäß der Entschließung des Rates vom Dezember 2001 bis Anfang des Jahres 2004 vorliegen, wenn die angestrebte operative und nachhaltige Kapazität im Jahr 2008 verfügbar sein soll.


meer werk te maken van de overdracht van ervaring in effectief bestuur, het opleiden van professioneel personeel, de ontwikkeling van een volledig functionele commissiestructuur en volledig uitgewerkte regels en institutionele transparantie en het geven van rekenschap;

Förderung des Transfers von Erfahrung in den Bereichen effiziente Verwaltung, Ausbildung von Mitarbeitern, Entwicklung einer voll funktionsfähigen Ausschussstruktur, umfassende Regeln für Verfahren sowie institutionelle Transparenz und Rechenschaftspflicht;


(b) meer werk te maken van de overdracht van ervaring in effectief bestuur, het opleiden van professioneel personeel, de ontwikkeling van een volledig functionele commissiestructuur en volledig uitgewerkte regels en institutionele transparantie en verantwoordelijkheid;

(b) Förderung des Transfers von Erfahrung in den Bereichen effiziente Verwaltung, Ausbildung von Mitarbeitern, Entwicklung einer voll funktionsfähigen Ausschussstruktur, umfassende Regeln für Verfahren sowie institutionelle Transparenz und Rechenschaftspflicht;


Er wordt een tweefasenbenadering overwogen voor de identificatie van de thema's en het selecteren van voorstellen (uitnodiging tot het indienen van conceptvoorstellen en, nadat de bij een eerste evaluatie geselecteerde voorstellen zijn uitgewerkt tot volledige voorstellen, evaluatie en selectie daaruit).

Für die Festlegung von Themen und die Auswahl der Vorschläge ist ein zweistufiges Verfahren vorgesehen (Aufforderung zur Einreichung von Vorentwürfen und, nach Weiterentwicklung der in der ersten Runde ausgewählten Vorentwürfe, zu vollständigen Vorschlägen, deren Bewertung und Auswahl).


w