Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgewerkt waaraan wij ook onze bijdrage hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten, moet we een beroep doen op al het beschikbare talent.

Außerdem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus den Fähigkeiten und Fertigkeiten der Menschen machen wollen, müssen wir alle Talente nutzen.


Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten moeten we van al het talent in de EU gebruikmaken.

Langfristig übersteigen nämlich die Kosten der Nichtintegration die Kosten wirksamer Integrationsmaßnahmen bei Weitem. Zudem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus unserem Humankapital machen wollen, müssen wir alle Talente in der EU nutzen.


waarborgen dat de afgestudeerden bij het verlaten van het hoger onderwijs beschikken over de vaardigheden waaraan zij en de moderne economie behoefte hebben; opbouwen van stelsels voor inclusief hoger onderwijs; ervoor zorgen dat de instellingen voor hoger onderwijs een bijdrage leveren aan innovatie in de rest van de economie; ondersteunen van de instellingen voor h ...[+++]

Absolventinnen und Absolventen sollen nach ihrem Abschluss über die Kompetenzen verfügen, die sie und die moderne Wirtschaft benötigen; die Hochschulsysteme sollen inklusiv werden; Hochschuleinrichtungen sollen zur Innovation in den übrigen Bereichen der Wirtschaft beitragen; Hochschuleinrichtungen und Regierungen sollen unterstützt werden, um die zur Verfügung stehenden Human- und Finanzressourcen bestmöglich zu nutzen.


Voor de eerste keer sinds de recente uitbreiding van de EU is er een resolutie over dit onderwerp uitgewerkt waaraan wij ook onze bijdrage hebben kunnen leveren als leden van dit Parlement, het Parlement van een enorme en machtige Europese Unie.

Zum ersten Mal seit der jüngsten EU-Erweiterung wurde ein Entschließungsantrag zu diesem Thema ausgearbeitet, bei dem wir an der Arbeit dieses Parlaments – des Parlaments einer mächtigen Europäischen Union von gewaltigen Ausmaßen – mitwirkten.


Wat betreft de tijdelijke commissie voor het onderzoek naar Equitable Life, is het duidelijk dat we hier onze bijdrage hebben geleverd aan het vaststellen van de verantwoordelijkheid voor de financiële ramp die duizenden Europese burgers ernstige schade heeft toegebracht.

Was den „Equitable Life“-Ausschuss betrifft, so ist klar, dass wir zur Aufdeckung beigetragen haben, wer für ein finanzielles Desaster verantwortlich ist, das tausenden europäischen Bürgern schweren Schaden zugefügt hat.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het verheugt ons dat deze resolutie, waaraan wij een belangrijke bijdrage hebben geleverd, ingang heeft gevonden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir begrüßen die Annahme dieser Entschließung, zu der wir wesentlich beigetragen haben.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het verheugt ons dat deze resolutie, waaraan wij een belangrijke bijdrage hebben geleverd, ingang heeft gevonden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir begrüßen die Annahme dieser Entschließung, zu der wir wesentlich beigetragen haben.


Staat u mij toe op te merken – terwijl mijn oog valt op Romano Prodi, waaraan wij meestal onze steun hebben gegeven, al viel ons dat soms zwaar – dat wij als Europees Parlement groot belang hebben bij stabiliteit in de Europese instellingen. Ik roep dan ook iedereen op, nadat wij vandaag de knoop hebben doorgehakt, op donderdag te stemmen op José Manuel Durão Barroso en daarmee te bewijzen dat wij ook wat de Europese Commissie betreft streven naar stabiliteit.

Gestatten Sie mir eine letzte Bemerkung: Wir als Europäisches Parlament, und ich sehe Romano Prodi hier, dem wir in der Regel unsere Unterstützung gegeben haben, obwohl es manchmal sehr schwer gefallen ist, haben großes Interesse an der Stabilität in den europäischen Institutionen, und deswegen appelliere ich an alle, nachdem wir heute diese Entscheidung getroffen haben, dass wir am Donnerstag unsere Stimme für José Manuel Durão Barroso abgeben und damit beweisen, dass wir Stabilität auch für die Europäische Kommission anstreben.


Vertegenwoordigers van Oekraïne mogen als waarnemers de vergaderingen bijwonen van de beheerscomités die belast zijn met het toezicht op de programma’s waaraan Oekraïne een financle bijdrage levert, voor zover deze betrekking hebben op onderwerpen die Oekraïne aangaan.

Vertreter der Ukraine können bei den die Ukraine betreffenden Punkten als Beobachter an den Sitzungen der Verwaltungsausschüsse für das Monitoring der Programme teilnehmen, zu denen die Ukraine einen finanziellen Beitrag leistet.


In hun gezamenlijke bijdrage voor de Europese Raad van Laken hebben de bedrijfstakoverkoepelende sociale partners gesteld dat het niveau van het overleg herzien zou moeten om meer coherentie tussen de verschillende processen waaraan zij deelnemen te verzekeren.

In ihrem gemeinsamen Beitrag zum Europäischen Rat von Laeken vertraten die branchenübergreifenden Sozialpartner die Ansicht, dass das Niveau der Konzertierung überprüft werden müsse, um eine stärkere Kohärenz zwischen den einzelnen Prozessen zu gewährleisten, an denen sie beteiligt sind.


w