Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse militaire basis
Graanproduct
Graanprodukt
Kaviaar
Militaire basis
Passagier die het land uitgezet wordt
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rem die van binnen wordt uitgezet
Surimi
Uitgezet voertuig
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «uitgezet op basis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passagier die het land uitgezet wordt

zwangsweise abgeschobene Person






rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

Fischerzeugnis [ Fischfilet | Fischkrokette | Fischmehl | Fischstäbchen | Kaviar | Rogen | Surimi ]


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te dien einde heeft de Commissie, om de indiening van formeel te erkennen maatregelen niet te hoeven afwachten, een voorafgaande, informele presentatie van het systeem geïntroduceerd (beheertraject), en heeft zij op basis van die presentatie de stappen uitgezet die genomen moeten worden om toezicht te houden op de introductie van elke benodigde corrigerende actie.

Daher wartete die Kommission nicht mehr die Einreichung des offiziellen Zulassungspakets ab, sondern führte eine informelle Vorabpräsentation ein, um dann Maßnahmen zur Überwachung eventuell notwendiger Korrekturen festzulegen.


Om de gevolgen van de visserijactiviteiten voor de mariene ecosystemen te beperken zal de EU-visserij worden beheerd aan de hand van meerjarenplannen en zullen de beleidslijnen worden uitgezet op basis van de ecosysteemaanpak en de voorzorgsbenadering.

Die Fischerei in der EU wird nun über mehrjährige Pläne geregelt, die auf dem Ökosystem- und Vorsorgeansatz beruhen.


Om de gevolgen van de visserijactiviteiten voor de mariene ecosystemen te beperken, zal de EU-visserij voortaan worden beheerd aan de hand van meerjarenplannen en zullen de beleidslijnen worden uitgezet op basis van de ecosysteemaanpak en het voorzorgsbeginsel.

Die Fischerei in der EU wird nun über mehrjährige Pläne geregelt, die auf dem Ökosystem- und Vorsorgeansatz beruhen.


Op basis van de voorgestelde aanpassing zouden illegale migranten die langs de grenzen van Ceuta en Melilla worden aangetroffen, kunnen worden uitgezet, zonder dat hun een rechtsgang of procedurele waarborgen worden geboden.

Gemäß dieser Gesetzesänderung wäre es möglich, an der Grenze von Ceuta und Melilla ergriffene illegale Migranten ohne rechtliches Verfahren und die ihnen zustehenden verfahrensrechtlichen Schutzvorschriften auszuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de gevolgen van de visserijactiviteiten voor de mariene ecosystemen te beperken, zal de EU-visserij voortaan worden beheerd aan de hand van meerjarenplannen en zullen de beleidslijnen worden uitgezet op basis van de ecosysteemaanpak en het voorzorgsbeginsel.

Die Fischerei in der EU wird nun über mehrjährige Pläne geregelt, die auf dem Ökosystem- und Vorsorgeansatz beruhen. So wird sichergestellt, dass sich die Fischereitätigkeiten nur begrenzt auf das Meeresökosystem auswirken.


De vandaag ingediende tekst is een politiek document waarin de grote lijnen worden uitgezet op basis van de uitdagingen die naar voren zijn gekomen tijdens de in de eerste helft van het jaar gehouden openbare discussie.

Der heute vorgestellte Text ist ein politisches Dokument, das die großen Orientierungen angesichts der Herausforderungen vorgibt, die bei der öffentlichen Debatte Anfang des Jahres identifiziert wurden.


Toen heeft de Europese Raad, op basis van het eerste verslag van de drie voorzitters en de president, de koers uitgezet.

Dann gab der Europäische Rat auf der Grundlage des ersten Berichts der vier Präsidenten den Weg vor.


6. is tevreden met de verklaring van de voor justitie, grondrechten en burgerschap bevoegde ondervoorzitter van de Commissie van 25 augustus, waarin deze zijn "bezorgdheid" uitspreekt over de uitzetting van Roma in Frankrijk, stelt dat "niemand mag worden uitgezet louter omdat hij Rom is" en alle lidstaten oproept "de gemeenschappelijke EU-regels inzake vrij verkeer en non-discriminatie na te leven en de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie, die een "gemeenschap van waarden en fundamentele rechten " is, te eerbiedigen, met name de fundamentele rechten, inclusief de rechten van personen die behoren tot een minderheid", en verzo ...[+++]

6. begrüßt die Mitteilung der für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständigen Vizepräsidentin der Kommission vom 25. August 2010, in der „Besorgnis“ angesichts der Ausweisung von Roma aus Frankreich ausgedrückt und die Feststellung getroffen wird, dass „niemand von Ausweisung betroffen sein sollte, nur weil er ein Angehöriger der Roma ist“, sowie alle Mitgliedstaaten aufgerufen werden, „die gemeinsam vereinbarten Regeln der EU über Freizügigkeit, Gleichbehandlung und die gemeinsame Werte der Europäischen Union als ‚Gemeinschaft der Werte und Grundrechte’ zu respektieren, und zwar insbesondere die Grundrechte einschließlich der Rech ...[+++]


Er zijn dus structurele hervormingen nodig, en zoals de geachte afgevaardigden bekend is, heeft de Commissie daartoe in haar mededeling van twee februari een aantal hoofdlijnen uitgezet die beogen de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie te herzien en te verbeteren. In dat verband heeft de Commissie een reeks prioriteiten vastgesteld op basis van een drietal hoofddoelstellingen: in de eerste plaats moeten we Europa aantrekkelijker maken als regio om in te investeren en te werken, en wel door de interne markt te verruimen en te o ...[+++]

Daher sind strukturelle Reformen erforderlich, und aus dieser Perspektive hat die Kommission, wie Ihnen bekannt ist, in ihrer Mitteilung vom 2. Februar bestimmte Leitlinien für eine Überarbeitung und bessere Anwendung der Lissabon-Strategie konzipiert und eine Reihe von Prioritäten festgelegt, die auf drei Schlüsselelementen basieren: erstens, Europa zu einem attraktiveren Standort für Investition und Arbeit zu machen, den Binnenmarkt zu erweitern und zu entwickeln, die Vorschriften zu verbessern, offene und wettbewerbsfähige Märkte zu garantieren, die europäischen Infrastrukturnetze zu erweitern und zu verbessern; zweitens, das Wissen ...[+++]


De eerste lijnen van een communautaire aanpak op het gebied van internationale bescherming zijn uitgezet, nu de Raad, op basis van voorstellen van de Commissie, zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees Vluchtelingenfonds, dat in 2000 en 2001 al operationeel is, het Eurodac-systeem, dat in ontwikkeling is, en de richtlijn over tijdelijke bescherming, die de Gemeenschap en haar lidstaten een gemeenschappelijk kader biedt in geval van massale toestroom van vluchtelingen en ontheemden.

Die ersten Schritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Regelung des internationalen Schutzes erfolgten mit der Entscheidung - aufgrund eines Vorschlags der Kommission - über die Errichtung eines Europäischen Flüchtlingsfonds, die in den Haushaltsjahren 2000 und 2001 umgesetzt wurde, der Verordnung betreffend das sich noch im Aufbau befindliche System Eurodac sowie der Richtlinie betreffend den vorübergehenden Schutz, mit der sich die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Rahmen für den Fall eines Massenzustroms von Flüchtlingen und Vertriebenen geben.




D'autres ont cherché : buitenlandse militaire basis     graanproduct     graanprodukt     kaviaar     militaire basis     product op basis van graan     product op basis van vis     produkt op basis van vis     surimi     uitgezet voertuig     vis-ei     visfilet     viskroketten     vismeel     vliegbasis     vlootbasis     uitgezet op basis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgezet op basis' ->

Date index: 2021-06-26
w