Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten uitgifte
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Emissie van obligaties
Gereserveerde emissie
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Obligatie-emissie
Obligatie-uitgifte
Onderhandse emissie
Openbare emissie
Openbare uitgifte
Particuliere emissie
Plaats van uitgifte
Private uitgifte
Publieke uitgifte
Schuldemissie
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Uitgifte
Uitgifte van obligaties
Uitgifte van ongedekte cheques
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Vertaling van "uitgifte binnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


openbare emissie | openbare uitgifte | publieke uitgifte

öffentliche Emission


emissie van obligaties | obligatie-emissie | obligatie-uitgifte | schuldemissie | uitgifte van obligaties

Anleiheemission | Begebung einer Anleihe | Schuldtitelemission


besloten uitgifte | gereserveerde emissie | onderhandse emissie | particuliere emissie | private uitgifte

privat untergebrachte Emission | private Emission


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]




uitgifte van ongedekte cheques

Ausstellung ungedeckter Schecks




betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. In alle andere gevallen neemt de Raad onverwijld een besluit over de goedkeuring van het voorontwerp, tenzij de lidstaat van uitgifte binnen zeven dagen na de voorlegging van een met redenen omkleed advies of van een negatieve beoordeling zijn voorgestelde voorontwerp intrekt en de Raad meedeelt voornemens te zijn een nieuw voorontwerp voor te leggen.

(7) In allen übrigen Fällen beschließt der Rat unverzüglich über die Genehmigung des entsprechenden Gestaltungsentwurfs, sofern der Ausgabemitgliedstaat nicht binnen sieben Tagen nach Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme oder einer negativen Bewertung seinen Entwurf zurückzieht und den Rat von seiner Absicht unterrichtet, einen neuen Gestaltungsentwurf vorzulegen.


De bestuurder geeft van die verklaring onmiddelijk bericht aan den ambtenaar van het openbaar ministerie bij de rechtsmacht die de bestreden uitspraak verleend heeft en stelt hem, binnen vier en twintig uren, een uitgifte van het proces-verbaal in handen.

Der Direktor benachrichtigt unverzüglich den Beamten der Staatsanwaltschaft bei dem Rechtsprechungsorgan, das die angefochtene Entscheidung getroffen hat, über die Erklärung und übermittelt ihm innerhalb von vierundzwanzig Stunden eine Ausfertigung des Protokolls.


Art. 381. De eiser die gebruik wil maken van nieuwe stukken, is gehouden deze neer te leggen ter griffie van het Hof, binnen zestig dagen na neerlegging van de uitgifte en van de stukken, bedoeld in artikel 380, door de directeur der belastingen.

Art. 381. Ein Antragsteller, der neue Schriftstücke verwenden möchte, ist verpflichtet, diese bei der Kanzlei des Gerichtshofes zu hinterlegen innerhalb von sechzig Tagen nach der Hinterlegung der Ausfertigung und der Schriftstücke im Sinne von Artikel 380 durch den Steuerdirektor.


7. In alle andere gevallen neemt de Raad onverwijld een besluit over de goedkeuring van het voorontwerp, tenzij de lidstaat van uitgifte binnen zeven dagen na de voorlegging van een met redenen omkleed advies of van een negatieve beoordeling zijn voorgestelde voorontwerp intrekt en de Raad mededeelt voornemens te zijn een nieuw voorontwerp voor te leggen.

(7) In allen übrigen Fällen beschließt der Rat unverzüglich über die Genehmigung des entsprechenden Gestaltungsentwurfs, sofern der Ausgabemitgliedstaat nicht binnen sieben Tagen nach Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme oder einer negativen Bewertung seinen Entwurf zurückzieht und den Rat von seiner Absicht unterrichtet, einen neuen Gestaltungsentwurf vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en – indien van toepassing – voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossingsfonds – waarbij de tijdelijke gemeenschappelijke uitgifte van schuldinstrumenten wordt gecombineerd met ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich einen Bericht, in dem unter Berücksichtigung der finanziellen, haushaltstechnischen und rechtlichen Bedingungen die Optionen überprüft und gegebenenfalls Vorschläge für einen Fahrplan zur gemeinsamen Ausgabe öffentlicher Schuldinstrumente gemacht werden, vorzulegen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission in diesem Zusammenhang und parallel zum Van Rompuy-Zwischenbericht vom 12. Oktober 2012 besonders der Durchführbarkeit der Einführung eines Tilgungsfonds widmen sollte, bei dem die befristete gemeinsame Ausgabe von Schuldverschreibungen und strenge B ...[+++]


28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, bijzondere aandacht moet besteden aan de haalbaarheid van de oprichting van een aflossingsfonds – waarbij de tijdelijke gemeenschappelijke uitgifte van schuldinstrumenten wordt gecombineerd met strenge regels voor begrot ...[+++]

28. bittet die Kommission dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich einen Bericht, in dem unter Berücksichtigung der finanziellen, haushaltstechnischen und rechtlichen Bedingungen die Optionen überprüft und Vorschläge für einen Fahrplan zur gemeinsamen Ausgabe öffentlicher Schuldinstrumente gemacht werden, vorzulegen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission in diesem Zusammenhang und parallel zum Van Rompuy-Zwischenbericht vom 12. Oktober 2012 besonders der Durchführbarkeit der Einführung eines Tilgungsfonds widmen sollte, bei dem die befristete gemeinsame Ausgabe von Schuldverschreibungen und strenge Bestimmungen zur Haush ...[+++]


Om deze redenen zou uitgifte van euro-obligaties alleen passend lijken binnen een institutioneel kader waarin enige mate van begrotingsbevoegdheid wordt overgedragen van het nationale naar het uniale niveau, waardoor zowel de voordelen als de verantwoordelijkheden betreffende de uitgifte van euro-obligaties worden geïnternaliseerd.

Aus diesen Gründen wäre die Ausgabe von Euroanleihen nur in einem institutionellen Rahmen angemessen, in dem ein Teil der haushaltspolitischen Kompetenz von der nationalen Ebene auf die Unionsebene übertragen würde, wodurch die Vorteile und Zuständigkeiten in Bezug auf die Ausgabe von Euroanleihen internalisiert würden.


Op grond van artikel 128, lid 1, van het Verdrag en artikel 16 van de ESCB-statuten heeft de Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank (ECB) het alleenrecht machtiging te geven tot de uitgifte van eurobankbiljetten binnen de Unie.

Nach Artikel 128 Absatz 1 des Vertrags und Artikel 16 der ESZB-Satzung hat der EZB-Rat das ausschließliche Recht, die Ausgabe von Euro-Banknoten innerhalb der Union zu genehmigen.


Overeenkomstig artikel 105 A, lid 1, van het Verdrag heeft de Raad van Bestuur het alleenrecht machtiging te geven tot de uitgifte van bankbiljetten binnen de Gemeenschap.

Nach Artikel 105 a Absatz 1 dieses Vertrags hat der EZB-Rat das ausschließliche Recht, die Ausgabe von Banknoten innerhalb der Gemeinschaft zu genehmigen.


1. De ECB heeft het alleenrecht machtiging te geven tot de uitgifte van bankbiljetten binnen de Gemeenschap.

(1) Die EZB hat das ausschließliche Recht, die Ausgabe von Banknoten innerhalb der Gemeinschaft zu genehmigen.


w