Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitkering van dividenden
Uitkering van voorschotten op dividenden
Verdeling
Winstuitkering

Vertaling van "uitkering van voorschotten op dividenden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitkering van voorschotten op dividenden

Abschlagszahlung auf Dividenden


uitkering van dividenden | verdeling | winstuitkering

Ausschuettung | Verteilung von Dividenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In essentie voeren de verzoekende partijen aldus aan dat de wetgever de Koning verhindert in twee vrijstellingen, die thans nog wel voor vastgoedbevaks gelden, te voorzien : allereerst, bij de uitkering van dividenden tussen twee openbare GVV's (uitsluiting van artikel 106, § 6, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; hierna : KB/WIB 1992) en, vervolgens, bij de uitkering van dividenden aan « niet-ingezete ...[+++]

Im Wesentlichen führen die klagenden Parteien somit an, dass der Gesetzgeber den König daran hindere, zwei Befreiungen, die derzeit noch für Immobilien-Investmentgesellschaften mit fixem Kapital bestünden, vorzusehen: zunächst bei der Ausschüttung von Dividenden zwischen zwei öffentlichen beaufsichtigten Immobiliengesellschaften (Ausschluss von Artikel 106 § 6 des königlichen Erlasses zur Ausführung des Einkommensteuergesetzbuches 1992; nachstehend: KE/EStGB 1992) und anschließend bei der Ausschüttung von Dividenden an « nichtansässige » Pensionsfonds (Ausschluss von Artikel 106 §§ 2 und 7 des KE/EStGB 1992).


De voorwaarden die door de Commissie kunnen worden opgelegd kunnen het volgende omvatten, zonder daartoe evenwel beperkt te blijven: lastendelingsvoorwaarden, hetgeen o.a. inhoudt dat verliezen eerst worden ingehouden op het eigen vermogen en de bijdrageverplichtingen van houders van hybride kapitaal, achtergestelde schuldeisers en senior schuldeisers, een en ander conform de vereisten van de Richtlijn [BRRD]; beperkingen op de uitkering van dividenden op aandelen of coupons op hybride kapitaalinstrumenten, de inkoop van eigen aandelen of hybride kapitaalinstrumenten, en vermogensbeheertransacties; beperkingen op de verwerving van bela ...[+++]

Zu den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt werden können, gehört unter anderem Folgendes: Anforderungen der Lastenteilung, einschließlich der Anforderung, dass Verluste zunächst durch Eigenkapital absorbiert werden, und Anforderungen in Bezug auf Beiträge von Inhabern hybrider Finanzinstrumente sowie nachrangigen und bevorzugten Gläubigern auch im Einklang mit den Anforderungen der BRRD; Beschränkungen der Auszahlung von Dividenden aus Anteilen oder Kupons auf hybride Finanzinstrumente, des Rückkaufs eigener Anteile oder hybrider Finanzinstrumente, von Kapitalmanagementgeschäften; Beschränkungen des Erwerbs von Beteiligunge ...[+++]


Deze bevoegdheden zijn vastgesteld in de herstelplannen van banken en omvatten de mogelijkheid om het management te ontslaan en een tijdelijke beheerder aan te stellen, een aandeelhoudersvergadering bijeen te roepen om dringende hervormingen goed te keuren en de uitkering van dividenden of bonussen te verbieden.

Diese Befugnisse sind in den Sanierungsplänen der Banken beschrieben und umfassen u. a. die Möglichkeit, die Geschäftsleitung zu entlassen und einen vorläufigen Verwalter zu bestellen, eine Hauptversammlung zwecks Verabschiedung dringender Reformen einzuberufen und die Ausschüttung von Dividenden oder Boni zu verbieten.


(j) zij kunnen de betaling of uitkering van dividenden of interesten op aanvullende tier 1-instrumenten verbieden.

(j) die Auszahlung oder Ausschüttung von Dividenden oder Zinsen aus Instrumenten des zusätzlichen Kernkapitals zu untersagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dexia zal ook een voldoende eigen bijdrage leveren aan de kosten van de herstructurering door gedurende twee jaar de uitkering in contanten van dividenden over haar aandelen en de couponbetaling over instrumenten die als eigen vermogen kwalificeren, op te schorten.

Dexia wird ferner einen ausreichenden Eigenbeitrag zu den Umstrukturierungskosten leisten. So wird die Bank zwei Jahre lang keine Ausschüttungen für Aktien und für Finanzinstrumente, die zum Eigenkapital zählen, vornehmen.


7. pleit voor de instelling van mechanismen voor de uitkering van voorschotten en versnelde betalingen aan de producenten en voor inkomens- en investeringssteun;

7. spricht sich für die Einführung von Mechanismen zur Zahlung von Vorschüssen und beschleunigten Zahlungen an die Erzeuger sowie von Einkommens- und Investitionsbeihilfen aus;


De in de mededeling voorgestelde maatregelen vormen een aanvulling op de maatregelen die al in het Europees economisch herstelplan zijn aangekondigd om de kasstroom van de overheid met de uitkering van voorschotten te verbeteren, om het systeem van vaste bedragen en forfaitaire betalingen te vereenvoudigen en uit te breiden, zodat overheidsinstanties sneller projecten kunnen opzetten, en om bepaalde wijzigingen door te voeren om investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie mogelijk te maken (zie MEMO/08/740 en IP/08/1874).

Die in der Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen ergänzen die bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angekündigten Maßnahmen: Verbesserung der Liquidität der öffentlichen Behörden durch Vorauszahlungen; Vereinfachung durch breitere Nutzung von Pauschalsätzen und Pauschalbeträgen, damit die öffentlichen Behörden Projekte und Maßnahmen rascher ausarbeiten können; Änderungen zur Ermöglichung von Investitionen in Energieeffizienz und erneuerbare Energien (siehe MEMO/08/740; IP/08/1874).


Aangezien in augustus tevens het besluit viel de uitkering van voorschotten in 2002 van akkerbouwsteun in Zuid-Italië te accorderen, waamee een bedrag van ongeveer € 330 miljoen gemoeid is, belopen de kosten van de maatregelen die in verband met de extreme weersomstandigheden van deze zomer getroffen zijn, in totaal bijna € 900 miljoen. Het gevolg hiervan is dat de onderbesteding van de landbouwkredieten op de begroting van 2002 sterk in omvang is afgenomen.

Auch wurde im August entschieden, Vorauszahlungen im Jahr 2002 von Fördermitteln für Ackerkulturen in Süditalien in Höhe von etwa € 330 Millionen zu genehmigen, wodurch die im Zusammenhang mit den außergewöhnlichen Wetterbedingungen dieses Sommers getroffenen Maßnahmen Gesamtausgaben von fast € 900 Millionen umfassen und dazu führen, dass der Umfang von Nichtbeanspruchungen von Mitteln für die Landwirtschaft im Haushaltsplan 2002 wesentlich verringert wird.


Dividenden, inclusief dividenden in de vorm van aandelen, behelzen de uitkering van winsten die zijn toegewezen aan aandelen en andere vormen van participatie in het kapitaal van particuliere ondernemingen met rechtspersoonlijkheid, coöperaties en publiekrechtelijke ondernemingen.

Dividenden, zu denen auch Dividenden in Form von Aktien gehören, sind Ausschüttungen des Gewinns, der auf Aktien und andere Beteiligungen am Kapital von privaten Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeit, Genossenschaften oder öffentlichen Unternehmen entfällt.


Dividenden, inclusief dividenden uit aandelen, bestaan uit de uitkering van winst die voortvloeit uit aandelen en andere vormen van participatie in het kapitaal van particuliere ondernemingen met rechtspersoonlijkheid, coöperaties en overheidsbedrijven.

Dividenden, zu denen auch Stockdividenden gehören, sind Ausschüttungen des Gewinns, der auf Aktien und andere Beteiligungen am Kapital von privaten Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeit, Genossenschaften oder öffentlichen Unternehmen entfällt.




Anderen hebben gezocht naar : uitkering van dividenden     uitkering van voorschotten op dividenden     verdeling     winstuitkering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkering van voorschotten op dividenden' ->

Date index: 2024-03-21
w