Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die in het genot is van uitkeringen
Dienst voor uitkeringen
Externe financiering afhandelen
Niet-samenloop van uitkeringen
Non-cumulatie van uitkeringen
Rechthebbende op uitkeringen
Sociale uitkeringen
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen
Voorkoming van samenloop van uitkeringen

Vertaling van "uitkeringen een financiering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
non-cumulatie van uitkeringen | voorkoming van samenloop van uitkeringen

Verbot des Zusammentreffens von Leistungen


degene die in het genot is van uitkeringen | rechthebbende op uitkeringen

Empfänger von Leistungen | Leistungsempfänger


niet-samenloop van uitkeringen | non-cumulatie van uitkeringen

Anrechnung einer Sozialleistung auf eine andere




verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

Sozialleistungen berechnen


sociale uitkeringen

Sozialtransfers [ soziale Transferleistungen ]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


externe financiering afhandelen

Fremdfinanzierung handhaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...eeskundige verzorging en uitkeringen een financiering toekent aan de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging; Gelet op het ministerieel besluit van 18 november 2005 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden waarin een tegemoetkoming kan worden toegekend voor de verstrekkingen omschreven in artikel 34, eerste lid, 13°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor Begroting, d.d. 18 november 20 ...[+++]

...ses vom 18. November 2005 zur Festlegung des Betrags und der Bedingungen, unter denen eine Beihilfe für die in Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung definierten Leistungen gewährt werden kann; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 17. November 2015; Aufgrund des Einverständnisses des Ministerpräsidenten, zuständig für den Haushalt, vom 18. November 2015; Aufgrund des Gutachtens Nr. 58. 620/3 des Staatsrates, das am 4. Januar 2016 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nummer 2 der koordinierten Gesetze über den St ...[+++]


De lidstaten waarborgen gezamenlijk de uitbetaling van deze uitkeringen volgens de verdeelsleutel voor de financiering van deze uitgaven.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Zahlung dieser Leistungen gemeinsam nach dem für die Finanzierung dieser Ausgaben festgelegten Aufbringungsschlüssel.


Het EGF verschaft financiering om werknemers die hun baan verloren hebben, te helpen bij het verbeteren van hun inzetbaarheid en bij hun zoektocht naar nieuwe banenkansen (beroepsopleiding, verruiming van hun kennis en vaardigheden, tijdelijke stimuli en uitkeringen enz.).

Der EGF unterstützt entlassene Arbeitnehmer bei der Suche nach neuen Beschäftigungsmöglichkeiten durch die Förderung von Berufsbildungsmaßnahmen, Nachschulungen, befristeten Anreizen und Zulagen usw.


Anderzijds hebben de budgettaire beperkingen geleid tot grote bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor uitkeringen in natura, en dit heeft gevolgen voor de financiering van de gezondheidszorg en de sociale dienstverlening.

Andererseits haben sich die Haushaltsengpässe durch einschneidende Kürzungen bei den Aufwendungen für Sachleistungen auf die Finanzierung der Gesundheits- und Sozialdienstleistungen ausgewirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen dergelijke werkgevers ook aanvullende sancties opleggen, zoals uitsluiting van uitkeringen, hulp en subsidies van overheidswege, uitsluiting van deelname aan openbare aanbestedingen, van teruggave van uitkeringen, hulp en subsidies van overheidswege, met inbegrip van door de lidstaten beheerde financiering door de Unie, dan wel een tijdelijke of definitieve sluiting van de vestigingen die zijn gebruikt om de schending te plegen.

Die Mitgliedstaaten könnten gegen diese Arbeitgeber auch zusätzliche Sanktionen verhängen, wie zum Beispiel den Ausschluss von öffentlichen Zuwendungen, Hilfen oder Subventionen, den Ausschluss von der Teilnahme an einem öffentlichen Auftrag, die Rückzahlung öffentlicher Zuwendungen, Hilfen oder Subventionen, einschließlich von durch die Mitgliedstaaten verwalteter Finanzmitteln, oder die vorübergehende oder dauerhafte Schließung der Einrichtungen, die verwendet wurden, um den Verstoß zu begehen.


„socialebeschermingsregeling”: afzonderlijk stelsel van regels dat door een of meer institutionele eenheden wordt gedragen, voor de verstrekking van sociale uitkeringen en de financiering ervan.

„Sozialschutzsystem“ ein ausgeprägtes Regelwerk, das von einer oder mehreren institutionellen Einheiten getragen wird und die Bereitstellung von Sozialschutzleistungen sowie deren Finanzierung regelt.


Dit geldt met name voor verzoeken om inlichtingen over de financiële draagkracht van de instelling, de contractuele bepalingen, de uitkeringen en de feitelijke financiering van opgebouwde pensioenrechten, het beleggingsbeleid en het risico- en kostenbeheer.

Dies ist besonders relevant für Auskunftsersuchen bezüglich der finanziellen Solidität der Einrichtung, der Vertragsbedingungen, der Leistungen und der tatsächlichen Finanzierung der erworbenen Rentenanwartschaften, der Anlagepolitik und der Verwaltung der Risiken und Kosten.


Volgens het Hof valt de toepassing van voor de twee geslachten verschillende actuariële berekeningselementen in de wijze van financiering door kapitalisatie van ondernemings- en sectoriële pensioenregelingen met vastgestelde uitkeringen, niet onder de werkingssfeer van artikel 119 van het EEG-Verdrag.

Der Gerichtshof vertritt nämlich die Auffassung, daß die Verwendung je nach Geschlecht unterschiedlicher versicherungsmathematischer Faktoren im Rahmen der durch Kapitalansammlung erfolgenden Finanzierung von betrieblichen Versorgungssystemen mit feststehenden Leistungen nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 119 EWG-Vertrag fällt.


De verdeling van dit bedrag is als volgt : - 1.094.340.000 ESC voor dekking van de verliezen die rechtstreeks verband houden met de produktie van de onderneming Carbonifera do Douro over 1993; - 180.000.000 ESC ter financiering van de uitkeringen aan werknemers die in 1993 hun baan kwijtgeraakt zijn als gevolg van de geleidelijke sluiting van de mijn van Germunde; - 108.494.000 ESC voor aanzuivering van een schuld aan de Portugese sociale zekerheid.

Dieser Betrag setzt sich wie folgt zusammen: - Eine Beihilfe in Höhe von 1.094.340.000 ESC an das Unternehmen Carbonifera do Douro zur Abdeckung von Betriebsverlusten; - eine Beihilfe in Höhe von 180.000.000 ESC für Entschädigungszahlungen zugunsten von Arbeitnehmern, die ihren Arbeitsplatz im Jahr 1993 im Zuge der geordneten Stillegung der Zeche Germunde verlieren; - eine Beihilfe in Höhe von 108.494.000 ESC zur Bereinigung von Schulden bei der portugiesischen Sozialversicherung.


Deze steunmaatregelen, waarmee een bedrag van 228.100.000 BFR gemoeid is, betreffen : - steun ter dekking van de kosten voor extra verlofdagen voor ondergrondse mijnwerkers, ten bedrage van 14.100.000 BFR; - steun voor de financiering van sociale uitkeringen in de kolenindustrie, ten bedrage van 214.000.000 BFR.

Diese Beihilfen belaufen sich auf 228 100 000 BFR und setzen sich wie folgt zusammen: 1. eine Beihilfe zur Deckung der Ausgaben für das System des Ergänzungsurlaubs für Untertagebergleute bis zu einem Betrag von 14 100 000 BFR; 2. eine Beihilfe zur Finanzierung der Sozialleistungen im Steinkohlenbergbau bis zu einem Betrag von 214 000 000 BFR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen een financiering' ->

Date index: 2023-04-28
w