Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Departement Werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Uitkeringsstelsel
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «uitkeringsstelsel de werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]




nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid

Gemeinschaftsminister der Wirtschaft und der Beschäftigung


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. ervoor te zorgen dat het fiscale en uitkeringsstelsel de werkgelegenheid bevordert en dat hiervan prikkels uitgaan om de arbeidsmarkt op te gaan of hierop te blijven (werken moet lonend zijn) -de hoge belasting op arbeid moet verder worden verminderd (AR 4).

3. zu gewährleisten, dass das Abgaben- und Leistungssystem die Beschäftigung fördert, und Anreize für den Eintritt in den oder den Verbleib im Arbeitsmarkt zu schaffen (Arbeit soll sich lohnen Prinzip) - die hohe Abgabenbelastung der Arbeit sollte weiter abgebaut werden (L 4).


Ernstige structurele tekortkomingen op de arbeidsmarkt, met name de geringe regionale mobiliteit, de mismatch tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden en de negatieve prikkels die van het uitkeringsstelsel uitgaan, bemoeilijken een verdere stijging van de werkgelegenheid.

Ernsthafte Strukturschwächen auf dem Arbeitsmarkt erschweren einen weiteren Beschäftigungsanstieg: namentlich die mangelnde regionale Mobilität, das Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage und negative Anreize des Leistungssystems.


4. herinnert eraan dat de werkgelegenheid in Lazio weliswaar in mindere mate de gevolgen van de economische en financiële crisis heeft ondervonden dan de werkgelegenheid op nationaal niveau, maar dat elke verdere verhoging van de werkloosheid het CIG-uitkeringsstelsel onder druk zet;

4. weist darauf hin, dass die Beschäftigung in Latium von den Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise zwar weniger betroffen gewesen ist als die Beschäftigung auf gesamtstaatlicher Ebene, aber jede weitere Zunahme der Arbeitslosigkeit das Leistungssystem der CIG unter Druck setzt;


4. herinnert eraan dat de werkgelegenheid in Lazio weliswaar in mindere mate de gevolgen van de economische en financiële crisis heeft ondervonden dan de werkgelegenheid op nationaal niveau, maar dat elke verdere verhoging van de werkloosheid het CIG-uitkeringsstelsel onder druk zet;

4. weist darauf hin, dass die Beschäftigung in Latium von den Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise zwar weniger betroffen gewesen ist als die Beschäftigung auf gesamtstaatlicher Ebene, aber jede weitere Zunahme der Arbeitslosigkeit das Leistungssystem der CIG unter Druck setzt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. vraagt de lidstaten om zo nodig de uitkeringsstelsels te herzien om de aanzienlijke ongelijkheden in pensioenen van mannen en vrouwen te vermijden, en te overwegen om corrigerende factoren in te voeren die rekening houden met onderbrekingen in de premiebetaling als gevolg van onzekere werkgelegenheid of de verplichtingen van het moederschap;

30. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegebenenfalls die Sozialversicherungssysteme zu überprüfen, um die erheblichen Unterschiede zwischen den Renteneinkommen von Männern und Frauen zu vermeiden, und die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, Berichtigungsfaktoren einzuführen, die die Ausfallzeiten bei den Beitragszahlungen aufgrund von befristeten Beschäftigungsverhältnissen oder Mutterschaftsverpflichtungen berücksichtigen;


3. ervoor te zorgen dat het fiscale en uitkeringsstelsel de werkgelegenheid bevordert en dat hiervan prikkels uitgaan om de arbeidsmarkt op te gaan of hierop te blijven (werken moet lonend zijn) -de hoge belasting op arbeid moet verder worden verminderd (AR 4).

3. zu gewährleisten, dass das Abgaben- und Leistungssystem die Beschäftigung fördert, und Anreize für den Eintritt in den oder den Verbleib im Arbeitsmarkt zu schaffen (Arbeit soll sich lohnen Prinzip) - die hohe Abgabenbelastung der Arbeit sollte weiter abgebaut werden (L 4).


38. wijst erop dat socialezekerheids- en uitkeringsstelsels vaak traag reageren op meer flexibele vormen van werkgelegenheid en zelfstandige arbeid en er niet in slagen de gepaste ondersteuning te geven, en dat dit voor sommigen een hinderpaal kan blijken om te gaan werken: is daarom van mening dat hiermee rekening moet worden gehouden bij het moderniseren van stelsels;

38. weist darauf hin, dass Sozialversicherungs- und Sozialleistungssysteme oft nur langsam auf flexiblere Formen von Beschäftigung und Selbständigkeit reagieren und keine angemessene Unterstützung bieten und dass sich dies als ein Hindernis für Personen erweisen kann, die eine Beschäftigung aufnehmen; ist daher der Auffassung, dass dies bei der Modernisierung der Systeme berücksichtigt werden sollte;


De lidstaten pakken tekorten en knelpunten op de arbeidsmarkt en regionale verschillen in werkgelegenheid en werkloosheid aan door de beroepsmobiliteit te bevorderen en belemmeringen voor de geografische mobiliteit uit de weg te ruimen, met name door het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit uit te voeren, door te zorgen voor een betere erkenning en transparantie van kwalificaties en vaardigheden, en een betere overdraagbaarheid van socialezekerheids- en pensioenrechten, door passende prikkels in de belasting- en uitkeringsstelsels in te bouwen en doo ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden einem Arbeitskräftemangel, Arbeitsmarktengpässen und regionalen Disparitäten bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit entgegenwirken durch Förderung der beruflichen Mobilität und Beseitigung von Hindernissen für die geografische Mobilität, insbesondere durch Umsetzung des Aktionsplans für Qualifikation und Mobilität, durch Verbesserungen bei der Anerkennung und Transparenz von Qualifikationen und Kompetenzen, durch Gewährleistung der Übertragbarkeit von Sozialversicherungs- und Rentenansprüchen, durch Schaffung geeigneter Anreize in den Steuer- und Sozialleistungssystemen und durch Nutzung des Potenzials der Zuwa ...[+++]


Tot slot wordt in bijna alle NAP's onderkend dat door het belasting/-uitkeringsstelsel gecreëerde werkloosheids- en armoedeval een belangrijke belemmering voor werkgelegenheid kan zijn.

Schließlich werden praktisch in allen NAP die Erwerbslosigkeit und die durch das Steuer- und Sozialleistungssystem erzeugten Armutsfallen als potenziell wichtiges Beschäftigungshindernis anerkannt.


Italië kondigt daarnaast plannen aan om het effect van de belasting- en uitkeringsstelsels op de werkgelegenheid voor vrouwen te analyseren, en Ierland voorziet positieve effecten op de werkgelegenheid voor vrouwen vanwege de individualisering van de reguliere belastingschijven.

Italien hat zudem Pläne zur Beurteilung der Auswirkungen der Steuer- und Sozialleistungssysteme auf die Erwerbstätigkeit von Frauen angekündigt, und Irland erwartet, dass sich die Individualisierung der allgemeinen Besteuerung positiv auf die Beschäftigungslage der Frauen auswirken wird.


w