C. overwegende dat ook andere campagnevoerders tegen de slavernij werden gearresteerd en gedetineerd waarmee het aantal gedetineerde activisten van het Mau
ritaanse Initiatief voor het herrijzen van de Abolitionistische Beweging op 17 komt; overwegende dat de Mauritaanse gendarmerie bij de
ze arrestaties naar wordt beweerd met excessief geweld te werk ging, waarbij arrestanten met stokken werden geslagen, over de grond werden gesleept en vernederende behandeling moesten ondergaan zoal
s zich naa ...[+++]kt moeten uitkleden; ook wordt beweerd dat cipiers hebben geprobeerd sommigen onder de activisten te bewegen tot ondertekening van een bekentenis; C
. in der Erwägung, dass andere Kämpfer gegen die Sklaverei
ebenfalls verhaftet wurden und festgehalten werden und die Gesamtzahl der inhaftierten Aktivisten der mauretanischen Initiative für die Wiederbelebung der Bewegung für die Abscha
ffung der Sklaverei somit auf 17 gestiegen ist; in der Erwägung, dass die mauretanische Gendarmerie angeblich während der Festnahmen mit übertriebener Gewalt vorgegangen ist und Häftlinge mit Knü
...[+++]ppeln geschlagen, auf dem Boden geschleift und erniedrigt hat, beispielsweise indem sich die Häftlinge nackt ausziehen mussten; in der Erwägung, dass Gefängniswärter Berichten zufolge auch versucht haben, einige der Aktivisten zur Unterzeichnung von Geständnissen zu zwingen;